background image

Real Flame®

7800 Northwestern Ave.

Racine, WI 53406

USA

Customer Service: 1-800-654-1704 in USA

Service à la clientèle: 1-800-363-6443 in Canada

[email protected]

POLITIQUES DE RETOUR

Politiques de retour

L’achat peut être retourné dans les 90 jours suivant la réception. Il n’y aura aucun remboursement pour 
de retours incomplets ou non autorisés. Tous les produits retournés doivent être à 100 % complets, 
emballé d’une manière adéquate, dans l’emballage original et dans une condition revendable. Les 
produits qui ont été assemblés ou modifiés ne seront pas admissibles au retour. Tous les éléments 
doivent être retournés dans leur intégralité, ce qui signifie que tous les éléments inclus doivent être 
retournés ensemble. Aucuns échanges ou retours pour les articles retirés. Commencer le processus de 
retour en contactant le magasin ou l’entreprise où l’article Real Flame

®

 a été acheté.

Pièces de remplacement

Dans le cas où un article a été perdu ou détérioré, soit par le fabricant ou pendant le transport, une 
pièce de remplacement peut être demandée. Les pièces de remplacement ne sont pas disponibles 
pour tous les appareils et sont donnés à la discrétion de Real Flame. Nous évaluerons tout dommage 
et trouverons une solution, ce qui pourrait inclure la livraison du remplacement. On ne peut pas 
remplacer les articles retirés ou les produits remballés (emballage ouvert). Appeler le Service à la 
clientèle de Real Flame 800-654-1704 pour les pièces de remplacement avant de retourner l’article 
endommagé. Avoir les informations suivantes (qui se trouvent dans le manuel d'utilisation) avant 
d’appeler le Service à la clientèle :

• Numéro de modèle de l’article
• Numéro de référence de 4-8 chiffres
• Numéro de code de lot
• Adresse de livraison
• Une photo de l’article endommagé peut être demandée. Les photos doivent être envoyées à

[email protected]

Commande incorrecte reçue

En cas de la réception de quelque chose d’autre que ce qui a été commandé, contacter le Service à la 
clientèle de Real Flame au 800-654-1704 dans un délai de 48 heures après avoir reçu l’article.

Consulter www.realflame.com pour nos directives et nos politiques de retour complètes.

Veuillez enregistrer votre foyer pour recevoir les notifications de rappel, les preuves de propriété et 
l’assurance qualité à l’adresse https://www.realflame.com/registration.

15

Содержание 8440

Страница 1: ...LOT PO Mantel Assembly Instructions Whittier Grand Fireplace English Français Español Model 8440 ...

Страница 2: ... 15 Firebox Support 1 Support pour le foyer Soporte del hogar 16 Hardware Kit 1 Ensemble de quincaillerie Kit de hardware 2 Parts List Liste de Pièces Lista de Piezas 84404801 84404802 84404803 84404804 84404805 84404806 84404808 84400012 84400011 84400015 84408201 84408202 84408203 84408204 84408205 84408206 84408208 84400012 84400011 84400015 AntiqueGray grisantique grisantiguo Rustic White Blan...

Страница 3: ...29x A B C D E L Bracket Ferrure en L Soporte de L Washer Rondelle Arandela Allen Wrench Clé Allen Llave Allen Short Allen Screw Vis allen courte Tornillo allen cort Long Allen Screw Longue vis allen Tornillo allen largo x Wooden Dowel Goujon de bois Clavija de madera 4 F ...

Страница 4: ...5 4 A 2 1 4 12x 6x A B 3 2 A B 2 3 5 1 8x 4x A B 4x F B A A 4 F ...

Страница 5: ...4 3 5 F 6x 6x C D C D 9 10 4x 4x C D 6x 3x A B C D A A B 6 13 5 1 9 10 1 4 C D ...

Страница 6: ...6 5 3x 3x C D 6 4x 4x C D C D 11 12 C D 14 9 10 6 ...

Страница 7: ...8 7 7x 5x C D 7 5x 5x C D C D 7 C 8 5 6 4 C D C D C D 2 3 7 15 1 ...

Страница 8: ... peut varier légèrement de celui représenté sur cette illustration Inserte el hogar desde la parte posterior del marco para el hogar Nota Su marco para hogar puede variar levemente del que se ve en las ilustraciones Figure 1 Figure 2 Step Two Figure 2 Attach the firebox to the back of the mantel with the 2 support plates and 4 wood screws Fixer la chambre de combustion au dos du manteau de cheminé...

Страница 9: ...s placed on any of the supplied components Note Your mantel may vary slightly from the one depicted in this illustration Note Locate the top of this bracket 3 below the top of the assembled mantel Follow all instructions included with your Real Flame mantel and firebox Real Flame Customer Service 1 800 654 1704 CAUTION If a stud is not accessible use the included drywall anchors to secure the wall...

Страница 10: ...au de la cheminée peut varier légèrement de celui représenté sur cette illustration Note Situer le haut de cette fourchette 3 en dessous du haut de la cheminée assemblé Lire complètement l étiquette et toutes les instructions du produits Real Flame Real Flame Service à la Clientèle 1 800 654 1704 CAUTION Si un montant n est pas accessible utiliser les ancrages pour cloisons sèches fournis pour fix...

Страница 11: ...ta Su marco para hogar puede variar levemente del que se ve en las ilustraciones Nota Ubique la parte superior de el soporte 3 por debajo de la parte superior de la chimenea montada Siga todas las instrucciones que vienen con su chimenea Real Flame y cámara de combustión Servicio al Cliente Real Flame 1 800 654 1704 PRECAUCIÓN Si el poste de la pared no es accesible utilizar las anclas incluidas p...

Страница 12: ...ipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must have the opportunity to verify the alleged defect In order for any internal components to be covered under warranty Real Flame requires the user to troubleshoot with a Real Flame Customer Service member to ensure proper operation and diagnosis of issue In the event of covered ...

Страница 13: ...acement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a replacement No replacements are available for discontinued items or repackaged open box products Please call Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 for replacement parts before returning the damaged item Please have the foll...

Страница 14: ...s pièces défectueuses soumises à cette garantie ne seront pas remplacées sans preuve d achat Real Flame doit avoir la possibilité de vérifier le défaut allégué Pour que tous les composants internes soient couverts par la garantie Real Flame demande à l utilisateur d obtenir de l aide auprès d un membre du service client Real Flame pour assurer le bon fonctionnement et le diagnostic du problème En ...

Страница 15: ...de remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donnés à la discrétion de Real Flame Nous évaluerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait inclure la livraison du remplacement On ne peut pas remplacer les articles retirés ou les produits remballés emballage ouvert Appeler le Service à la clientèle de Real Flame 800 654 1704 pour les pièces de remplacement ...

Страница 16: ... serán reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega Para que cualesquiera de los componentes internos estén amparados bajo esta garantía Real Flame exige que el usuario haga una localización de la avería con un miembro de servicio al cliente de Real Flame para garantizar el funcionamiento adecuado y el diagnóstico del problema En el ca...

Страница 17: ... Las piezas de reemplazo no están disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreción de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier daño y encontraremos una solución lo cual puede incluir enviarle un reemplazo No hay reemplazos disponibles para artículos descontinuados o productos reempacados caja que ha sido abierta Llame a Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 ...

Отзывы: