background image

GARANTIE

Garantie limitée

Real Flame

®

 garantit que les composants suivants de ce foyer Real Flame

®

 (« le Produit ») seront 

exempts de défauts de fabrication de matériaux et de main d'œuvre après un assemblage correct et 
dans des conditions normales d'utilisation et d'entretien pour les périodes indiquées ci-dessous, à 
compter de la date d'achat du Produit :

• Le corps - Garantie limitée de 

 an.

Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur d'origine, à condition que l'achat ait été effectué auprès 

d'un revendeur agréé Real Flame. La garantie est également soumise aux conditions et limitations 

suivantes :

Cette garantie ne s'étend pas aux dommages causés par l'expédition, un assemblage, une 
installation ou un entreposage incorrects, une installation non conforme aux codes et normes du 
bâtiment, une installation ou un fonctionnement non conforme au manuel inclus, des abus, un 
manque d'entretien, des environnements hostiles, un accident, les intempéries ou les réparations 

impropres. La modification du produit, l'utilisation de carburants autres que ceux approuvés par 
Real Flame ou l'utilisation de pièces installées d'autres fabricants annulera cette garantie.

Cette garantie s'applique uniquement au fonctionnemen du produit et ne couvre pas les problèmes 
cosmétiques tels que les rayures, les bosses, la rouille, l'oxydation, la corrosion ou la décoloration 

causées par la chaleur, les nettoyants abrasifs et les nettoyants chimiques. Cependant, si une 

détérioration des pièces se produit au point de non-performance pendant la durée de la période de 

garantie, Real Flame fournira une pièce de rechange.

Real Flame nécessite une preuve raisonnable de votre date d'achat. Par conséquent, vous devez 
conserver votre reçu de caisse et / ou votre facture. Les pièces défectueuses soumises à cette 
garantie ne seront pas remplacées sans preuve d'achat.

Real Flame doit avoir la possibilité de vérifier le défaut allégué. Pour que tous les composants internes 

soient couverts par la garantie, Real Flame demande à l'utilisateur d’obtenir de l’aide auprès d’un 

membre du service client Real Flame pour assurer le bon fonctionnement et le diagnostic du problème.

 

En cas de défauts couverts d’articles garantis, Real Flame remplacera, à sa seule discrétion, 

remplacera le composant défectueux, le produit ou remboursera le prix d'achat. Real Flame n'est 
pas responsable de l'installation, de la main-d'œuvre ou de tout autre coût associé à la réinstallation. 
Ce qui précède est le recours exclusif aux termes de cette garantie limitée. Real Flame ne sera pas 
responsable des dommages accessoires ou indirects causés par des défauts dans le produit. 

Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, 

de sorte que la limitation ou l'exclusion ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.

Cette garantie limitée est la seule garantie expresse donnée par Real Flame. La durée de toute 

garantie implicite découlant des lois de tout État, y compris la garantie implicite de qualité 
marchande ou d'adéquation à un usage ou à un usage particulier, est limitée à la durée de la 

garantie spécifiée ci-dessus. Certains États n'autorisent pas les limitations de la durée d'une garantie 
implicite, il se peut donc que cette limitation ne s'applique pas à vous. 

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres 
droits qui varient d'un État à l'autre.

Pour le service de garantie :

1. Contacter le service à la clientèle Real Flame au 1-800-654-1704 pour le support technique et le
dépannage.
2. Si vous rencontrez des problèmes avec la finition, veuillez remplir le formulaire « Réclamation de
garantie extérieure » sur www.realflame.com.

14

Содержание 8440

Страница 1: ...LOT PO Mantel Assembly Instructions Whittier Grand Fireplace English Français Español Model 8440 ...

Страница 2: ... 15 Firebox Support 1 Support pour le foyer Soporte del hogar 16 Hardware Kit 1 Ensemble de quincaillerie Kit de hardware 2 Parts List Liste de Pièces Lista de Piezas 84404801 84404802 84404803 84404804 84404805 84404806 84404808 84400012 84400011 84400015 84408201 84408202 84408203 84408204 84408205 84408206 84408208 84400012 84400011 84400015 AntiqueGray grisantique grisantiguo Rustic White Blan...

Страница 3: ...29x A B C D E L Bracket Ferrure en L Soporte de L Washer Rondelle Arandela Allen Wrench Clé Allen Llave Allen Short Allen Screw Vis allen courte Tornillo allen cort Long Allen Screw Longue vis allen Tornillo allen largo x Wooden Dowel Goujon de bois Clavija de madera 4 F ...

Страница 4: ...5 4 A 2 1 4 12x 6x A B 3 2 A B 2 3 5 1 8x 4x A B 4x F B A A 4 F ...

Страница 5: ...4 3 5 F 6x 6x C D C D 9 10 4x 4x C D 6x 3x A B C D A A B 6 13 5 1 9 10 1 4 C D ...

Страница 6: ...6 5 3x 3x C D 6 4x 4x C D C D 11 12 C D 14 9 10 6 ...

Страница 7: ...8 7 7x 5x C D 7 5x 5x C D C D 7 C 8 5 6 4 C D C D C D 2 3 7 15 1 ...

Страница 8: ... peut varier légèrement de celui représenté sur cette illustration Inserte el hogar desde la parte posterior del marco para el hogar Nota Su marco para hogar puede variar levemente del que se ve en las ilustraciones Figure 1 Figure 2 Step Two Figure 2 Attach the firebox to the back of the mantel with the 2 support plates and 4 wood screws Fixer la chambre de combustion au dos du manteau de cheminé...

Страница 9: ...s placed on any of the supplied components Note Your mantel may vary slightly from the one depicted in this illustration Note Locate the top of this bracket 3 below the top of the assembled mantel Follow all instructions included with your Real Flame mantel and firebox Real Flame Customer Service 1 800 654 1704 CAUTION If a stud is not accessible use the included drywall anchors to secure the wall...

Страница 10: ...au de la cheminée peut varier légèrement de celui représenté sur cette illustration Note Situer le haut de cette fourchette 3 en dessous du haut de la cheminée assemblé Lire complètement l étiquette et toutes les instructions du produits Real Flame Real Flame Service à la Clientèle 1 800 654 1704 CAUTION Si un montant n est pas accessible utiliser les ancrages pour cloisons sèches fournis pour fix...

Страница 11: ...ta Su marco para hogar puede variar levemente del que se ve en las ilustraciones Nota Ubique la parte superior de el soporte 3 por debajo de la parte superior de la chimenea montada Siga todas las instrucciones que vienen con su chimenea Real Flame y cámara de combustión Servicio al Cliente Real Flame 1 800 654 1704 PRECAUCIÓN Si el poste de la pared no es accesible utilizar las anclas incluidas p...

Страница 12: ...ipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must have the opportunity to verify the alleged defect In order for any internal components to be covered under warranty Real Flame requires the user to troubleshoot with a Real Flame Customer Service member to ensure proper operation and diagnosis of issue In the event of covered ...

Страница 13: ...acement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a replacement No replacements are available for discontinued items or repackaged open box products Please call Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 for replacement parts before returning the damaged item Please have the foll...

Страница 14: ...s pièces défectueuses soumises à cette garantie ne seront pas remplacées sans preuve d achat Real Flame doit avoir la possibilité de vérifier le défaut allégué Pour que tous les composants internes soient couverts par la garantie Real Flame demande à l utilisateur d obtenir de l aide auprès d un membre du service client Real Flame pour assurer le bon fonctionnement et le diagnostic du problème En ...

Страница 15: ...de remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donnés à la discrétion de Real Flame Nous évaluerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait inclure la livraison du remplacement On ne peut pas remplacer les articles retirés ou les produits remballés emballage ouvert Appeler le Service à la clientèle de Real Flame 800 654 1704 pour les pièces de remplacement ...

Страница 16: ... serán reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega Para que cualesquiera de los componentes internos estén amparados bajo esta garantía Real Flame exige que el usuario haga una localización de la avería con un miembro de servicio al cliente de Real Flame para garantizar el funcionamiento adecuado y el diagnóstico del problema En el ca...

Страница 17: ... Las piezas de reemplazo no están disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreción de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier daño y encontraremos una solución lo cual puede incluir enviarle un reemplazo No hay reemplazos disponibles para artículos descontinuados o productos reempacados caja que ha sido abierta Llame a Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 ...

Отзывы: