background image

16

GARANTÍA

Garantía Limitada

 

Real Flame

®

 garantiza que los siguientes componentes de esta chimenea Real Flame

®

 (”el Producto”) 

estará libre de defectos de fabricación y materiales después el ensamble correcto y bajo el uso normal y 

el mantenimiento adecuado de los períodos indicados más abajo, comenzando con la fecha de compra 

del Producto:

•  

El cuerpo – 1 año de garantía limitada.

•  

Los componentes internos – 1 año de garantía limitada.

•  

El sistema de quemadores – 1 año de garantía limitada.

Esta garantía se extiende al comprador original únicamente, siempre que la compra haya sido realizada a 

través de un distribuidor autorizado Real Flame. La garantía está también sujeta a las siguientes 

condiciones y limitaciones:
Esta garantía no se extiende a los daños ocasionados por transporte, ensamblaje inadecuado, instalación 

o almacenaje, instalación que no cumpla con los códigos y las ordenanzas de construcción, instalación u 

operación que no esté de acuerdo con el manual incluido, abuso, falta de mantenimiento, ambientes 

hostiles, accidentes, clima natural o reparaciones de baja calidad. La modificación del Producto, el uso de 

combustibles distintos a los aprobados por Real Flame, o el uso de piezas instaladas de otros 

fabricantes, anularán esta garantía.
Esta garantía se aplica a la funcionalidad del Producto únicamente y no cubre elementos cosméticos

tales como raspones, hendiduras, corrosión, oxidación, corrosion, áreas decoloradas o agrietadas debido 

a la exposición prolongada al calor extremo decoloración causada por el calor, limpiadores abrasivos y 

limpiadores químicos. Sin embargo, si el deterioro de las piezas ocurre a un grado que impida el 

funcionamiento dentro del período de la garantía, Real Flame proporcionará una pieza de reemplazo.
Real Flame exige una prueba razonable de su fecha de compra. Por lo tanto, usted debe conservar su 

recibo de venta y/o la factura. Las partes defectuosas sujetas a esta garantía no serán reemplazadas sin 

la prueba de compra.
Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que alega. Para que cualesquiera de los 

componentes internos estén amparados bajo esta garantía, Real Flame exige que el usuario haga una 

localización de la avería con un miembro de servicio al cliente de Real Flame para garantizar el 

funcionamiento adecuado y el diagnóstico del problema. 
En el caso de defectos amparados de los elementos garantizados, Real Flame, a su discreción, 

reemplazará el componente defectuoso, reemplazará el Producto o reembolsará el precio de compra. 

Real Flame no es responsable por la instalación, mano de obra u otros costos relacionados con la 

reinstalación. Lo anterior es el recurso exclusivo según los términos de esta garantía limitada. Real Flame 

no será responsable de los daños accidentales o resultantes causados por defectos en el Producto. 

Algunos estados no permiten la inclusión o limitación de daños accidentales o resultantes, así que es 

posible que la limitación o la exclusión puede que no apliquen para usted.

Esta garantía limitada es la única garantía expresa otorgada por Real Flame. La duración de cualquier 

garantía implícita que surja según las leyes de cualquier estado, incluyendo la garantía de 

mercantibilidad o adecuación para un fin o uso en particular, está limitada a la duración de la garantía 

especificada anteriormente. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de la 

garantía implícita, de modo que esta limitación puede no ser aplicable en su caso. 
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener también otros derechos que 

varían de un estado a otro.
Para el servicio de garantía:

1. Llame al Servicio al cliente de Real Flame al 1-800-654-1704 para apoyo técnico y para solución de 

problemas. 

2. Si tiene problemas con el acabado, por favor rellene el formulario “Reclamo de la Garantía en Exterior” 

en www.realflame.com.

11272020

Содержание 592LP

Страница 1: ...re or explosion which could cause property damage personal injury or death DANGER WARNING FOR OUTDOOR USE ONLY Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the...

Страница 2: ...er and Insect Warning 12 Tips and Troubleshooting 13 Technical Parts List 15 Warranty 16 Return Policy 17 SPECIFICATIONS Product Name Gas Fire Bowl Model No 592LP Rated Heat Output 50 000 BTUs hr Type...

Страница 3: ...re combustible materials in the fireplace enclosure This includes LP gas tanks If the fireplace is designed to use a hidden LP gas tank the LP gas tank should be properly secured in the designated tan...

Страница 4: ...be accidentally damaged Before each use examine the burner and its components for dirt and debris If cleaning is required use a pipe cleaning brush and compressed air Also examine the area around the...

Страница 5: ...ubes for The Transportation of Dangerous Goods and Commission LP gas tanks must be arranged for vapor withdrawal LP gas tanks must have a listed overfilling prevention device OPD and a QCCI or Type I...

Страница 6: ...S LIST Item Part Number Quantity 1 2 3 1 1 1 2 1 Protective cover 05920001 Fire Table N A Pumice Stone 100043000 LP Hose and regulator 0562LP10 1 4 5 4 6 5 2 6 AAA 3 6 1 Tank Seat 05600005 Battery AAA...

Страница 7: ...o not overfill the burner area with rock or glass filler use only the specified amount The depth of the filler should not be more than 1 inch 2 54 cm above the burner tube Only Real Flame filler produ...

Страница 8: ...e or the burner ports Connect the gas line to the tank by turning the connection knob clockwise Hand tighten only Disconnect the LP Gas Tank To disconnect the LP gas tank make sure the valve on the LP...

Страница 9: ...the control knob on the fireplace is in the OFF position then connect your fireplace to the LP gas tank and turn the tank s valve on 3 Spray the leak solution on the valve connections paying particul...

Страница 10: ...b counterclockwise to the LIGHT position 8 Once the burner ignites release the igniter button but continue to keep the control knob pushed in for 15 30 seconds WARNING If ignition does not occur in 15...

Страница 11: ...based on its specific and unique parts Installing any other parts will void both the certification and the warranty For approved replacement parts contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704...

Страница 12: ...ube or underneath the fireplace which could result in property damage serious injury or death Check and clean the burner tube periodically using a pipe cleaning brush shown below and compressed air av...

Страница 13: ...ar a clicking sound or see a spark in the igniter box look under the fireplace and make sure that the electrode wire is correctly inserted into the back of the electronic igniter box While inspecting...

Страница 14: ...you can see this sparking when the igniter button is pushed If you do not see a spark please contact Real Flame Customer Service at 1 800 654 1704 Other Common Problems Clogged or Obstructed Burner It...

Страница 15: ...2 Control Knob 10040U000 Thermocouple 100300005 Igniter Electrode and Ground 100280029 Electronic Ignition 100240000 Igniter Button 05600013 Tank Seat 05600005 Protective cover 100390010 Pumice Stone...

Страница 16: ...e proof of your date of purchase Therefore you should retain your sales receipt and or invoice Defective parts subject to this warranty will not be replaced without proof of purchase Real Flame must h...

Страница 17: ...y request a replacement Replacement parts are not available for all units and only given at Real Flame s discretion We will assess any damage and find a solution which could include shipping you a rep...

Страница 18: ...cendie Si ces pr cautions ne sont pas respect es cela pourrait pro voquer un incendie ou une explosion pouvant causer des dommages mat riels des blessures ou la mort teur qualifi un service d entretie...

Страница 19: ...ctes 12 Conseils et d pannage 13 Liste des pi ces techniques 15 Garantie 16 SP CIFICATIONS Nom du produit N de mod le 592LP Puissance thermique nominale 50 000 BTU h Type de gaz Propane GPL Approvisio...

Страница 20: ...du foyer Cela comprend les bonbonnes de GPL Si le foyer est con u pour utiliser une bonbonne de GPL dissimul e la bonbonne de GPL doit tre correctement fix e dans le porte bonbonne d sign sous le foye...

Страница 21: ...accidentellement Avant chaque utilisation examiner le br leur et ses composants pour la pr sence de salet et de d bris Si le nettoyage est n cessaire utiliser une brosse tuyau et de l air comprim Exa...

Страница 22: ...de GPL les barriques et les conduites pour le Transport de Marchandises Dangereuses et la Commission Les bonbonnes de GPL doivent tre munies d une sortie de vapeur Les bonbonnes de GPL doivent tre mu...

Страница 23: ...20001 Table foyer N A Si ge de R servoir de Propane 05600005 Pierre ponce 100043000 R gulateur et Tuyau du Gaz PL 0562LP10 LISTE DES PI CES Article Num ro de pi ce Quantit 6 1 2 6 1 1 1 2 1 5 4 1 4 5...

Страница 24: ...de la pierre ou du verre concass utiliser uniquement la quantit sp cifi e La profondeur du mat riau de remplissage ne doit pas tre sup rieure 2 5 cm 1 po au dessus de la conduite du br leur Seuls les...

Страница 25: ...au et stable serrer la vis sur le c t du socle de la bonbonne pour fixer la bonbonne en place Avant la connexion s assurer qu il n y a pas de d bris dans le collier de la bonbonne de GPL la vanne de r...

Страница 26: ...en position ARR T puis connecter le foyer la bonbonne de GPL et allumer la vanne de la bonbonne Pulv riser la solution de fuite sur les raccords de la vanne en accordant une attention particuli re au...

Страница 27: ...LLUMER Une fois que le br leur s allume rel cher l allumeur mais continuer maintenir le bouton de commande enfonc pendant 15 30 secondes AVERTISSEMENT Si l allumage ne se produit pas en 15 secondes to...

Страница 28: ...onction de ses pi ces sp cifiques et uniques L installation de toute autre pi ce annulera la fois la certification et la garantie Pour les pi ces de rechange approuv es contacter Real Flame 1 800 654...

Страница 29: ...ns votre tuyau de foyer ce qui peut entraver ou bloquer le flux de gaz Une partie du gaz peut revenir dans le tuyau du br leur et provoquer un retour de gaz un feu dans le tube de combustion ou sous l...

Страница 30: ...visible dans le bo tier de l allumeur S il n y a pas d tin celle ou aucun un clic v rifier les points suivants S assurer que la batterie n est pas morte et qu elle est correctement install e le c t p...

Страница 31: ...r cette tincelle en appuyant sur le bouton de l allumeur S il n y a pas d tincelle contacter le service la client le Real Flame au 1 800 654 1704 Br leur bloqu ou obstru Il est courant pour les insect...

Страница 32: ...100130002 10040U000 Thermocouple 100300005 lectrode d allumage et terre Orifice 2 14mm 100280029 100240000 05600013 Bouton de Commande La Bo te d allumage Bouton Allumeur Si ge de R servoir de Propane...

Страница 33: ...server votre re u de caisse et ou votre facture Les pi ces d fectueuses soumises cette garantie ne seront pas remplac es sans preuve d achat Real Flame doit avoir la possibilit de v rifier le d faut a...

Страница 34: ...mand e Les pi ces de remplacement ne sont pas disponibles pour tous les appareils et sont donn s la discr tion de Real Flame Nous valuerons tout dommage et trouverons une solution ce qui pourrait incl...

Страница 35: ...de inmediato Despu s de abandonar el rea llame a su proveedor de gas o al Departamento de bomberos No seguir estas instrucciones pudiera resultar en un incendio o explosi n lo cual pudiera ocasionar...

Страница 36: ...luci n de problemas 13 Lista de piezas t cnicas Garant a Pol tica de devoluci n 15 16 17 ESPECIFICACIONES Nombre del producto Chimenea de gas Modelo n 592LP Salida de calor nominal 50 000 BTUs hr Tipo...

Страница 37: ...ustibles en el recinto de la chimenea Esto incluye los tanques de gas de propano l quido LP Si la chimenea est dise ada para usar un tanque de gas LP oculto el tanque de gas LP se debe asegurar adecua...

Страница 38: ...n cepillo para limpiar tubos y aire comprimido Tambi n examine el rea alrededor del quemador Se debe retirar cualquier suciedad o material extra o tal como telara as nidos hojas etc Si es evidente que...

Страница 39: ...eparar para retirarle el vapor Los tanques de gas LP deben tener un dispositivo de prevenci n de sobrellenado OPD listado y una conexi n al tanque de gas LP con entrada de cilindro de conexi n r pida...

Страница 40: ...05920001 Mesa de Fuego N A Base del Tanque 05600005 Piedra P mez 100043000 Manguera y Regulador de LP 0562LP10 LISTA DE PIEZAS Art culo N mero de pieza Cantidad 6 1 2 6 1 1 1 2 1 5 4 1 4 5 2 6 AAA 3...

Страница 41: ...No rellene excesivamente el rea del quemador con el relleno de piedras o de vidrio use solo la cantidad especificada La profundidad del relleno no debe ser m s de 1 2 5 cm sobre el tubo del quemador S...

Страница 42: ...l tanque est nivelado y estable apriete el tornillo al costado del asiento del tanque para asegurar el tanque en su lugar Antes de la conexi n verifique que no haya residuos en el collar n del tanque...

Страница 43: ...uidamente conecte su chimenea al tanque de gas LP y gire la v lvula del tanque a la posici n ON encendido Roc e la soluci n para fugas en las conexiones de la v lvula prestando atenci n particular a l...

Страница 44: ...ihorario a la posici n LIGHT encender Una vez que el quemador encienda suelte el bot n del encendedor pero contin e manteniendo la perilla de control oprimida durante 15 30 segundos ADVERTENCIA Si no...

Страница 45: ...ntolacertificaci ncomolagarant a Paralas piezas de repuesto aprobadas comun quese con el Servicio al cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Despu s del uso repetido puede ocurrir una ligera decolorac...

Страница 46: ...dr a acumularse en el tubo del quemador y producir una llamarada un incendio en el tubo del quemador o debajo de la chimenea lo cual pudiera ocasionar da os a la propiedad lesiones graves o la muerte...

Страница 47: ...or Si no ve la chispa ni escucha el sonido del chasquido revise lo siguiente Cerci rese de que la bater a no est descargada y que est instalada correctamente con el lado positivo orientado hacia afuer...

Страница 48: ...rci rese de que pueda ver esta chispa cuando se presiona el bot n del encendedor Si no observa una chispa comun quese con el Servicio al Cliente de Real Flame al 1 800 654 1704 Quemador atascado u obs...

Страница 49: ...rol 10040U000 Partermoel ctrico 100300005 Electrodo M s Ligero 100280029 Ignici n Electr nica 100240000 Igniter Button 05600013 Base del Tanque 05600005 Cubierta de vinilo 100390010 Piedra P mez 10004...

Страница 50: ...ervar su recibo de venta y o la factura Las partes defectuosas sujetas a esta garant a no ser n reemplazadas sin la prueba de compra Real Flame debe tener la oportunidad de verificar el defecto que al...

Страница 51: ...ezas de reemplazo no est n disponibles para todas las unidades y solo se suministran a la discreci n de Real Flame Nosotros evaluaremos cualquier da o y encontraremos una soluci n lo cual puede inclui...

Отзывы: