background image

3

AVERTISSEMENTS

!

Lisez entièrement l’étiquette et toutes les instructions incluses avec votre produits de Real Flame®. LES DOMMAGES

MATÉRIELS, LA BLESSURE GRAVE OU LA MORT peuvent résulter si l’un de ces avertissements nesont pas respectée.

DANGERS

Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de Real Flame®. 

L’utilisation d’autres marques de carburant ou de tout autre matériel pourrait entraîner un incendie dangereux et des brûlures graves.

N'essayez pas d'enlever ou remplacer une boîte tandis qu'il brûle ou toujours chaud. Verser tout type de carburant à un feu peut

entraîner des poussées ou  ashbacks qui pourraient vous brûler. Assurez-vous que le feu est éteint et permettre à la boîte de se 

refroidir pour 20 minutes avant le contact de le toucher.

. Les  

Le carburant Gel de Real Flame® contient de l'alcool isopropylique.

En cas d’urgence utilisent un extincteur de CO2 ou un bicarbonate de soude pour éteindre le feu.

1.

Cette cheminée de Real Frame® a été conçue et testée pour l’utilisation uniquement avec les Boîtes de Gel de 13 oz.

Real Flame®. 

Ne brûlez pas d’autre sorte de carburant de gel ou des ordures, le papier, le bois, l’essence ou d’autres

produits inflammables dans le cheminée. 

Assurez-vous que la cheminée est placée sur une surface plate et plane.  Faute de quoi pourrait causer le produit

à incliner, résultant des dommages matériels ou des blessures graves. Ne placez pas la cheminée dans une zone

avec beucoup de trafic, comme un couloir ou une entrée.

Les utilisateurs sont responsables de suivre ces instructions et 

d’utiliser ce produit en toute sécurité

Si vous avez des questions, veuillez appeler le service clientèle au :  1-800-654-1704

Premiers soins

!

2.

Ne changez jamais ou démontez le foyer métallique en aucune mani

ère

3.

4.

Ne versez pas ou ramassez le gel de la boîte ou ajoutez toute sorte de substance au carburant de gel. Pour r

éduire le

risque de flashback, n’ajoutent jamais le gel d’un autre conteneur 

à un chaud ou un boîte brulant, jeter chaque boîte

apr

ès le gel a éte complètement brûlé. 

 

5.

Allumez les boîtes de carburant de gel de Real Flame® seulement lorsqu’ils sont placés dans les zones désignées dans

la chambre de combustion essuyer les déversements. Utilisez un long allumettes ou étendues briquet au butane

pout enflammer le carburant.

 

6.

Ne laissez personne en dessous de 18 ans d’utiliser ce produit. Ne jamais laisser un feu sans surveillance.

Garder les enfants et les animaux loin d’une unité de combustion.

7.

Ne jamais toucher des billes ou des surfaces de métal pendant ou immédiatement après la combustion de

combustible en gel. Ils vont être très CHAUDS.

Permettez aux surfaces de refroidir pour 20 minutes avant le contact, changement des boîtes, ou de déplacer l’appareil. 

8.

Ne pas porter de vêtements amples ou inflammables lors du fonctionnement de la cheminée. 

Ne pas s’appuyer sur l’unité en allumant.

9. Ne placez pas plus de 100lb de poids sur le haut de la cheminée et à tout moment. 

10. Exercer les mêmes précautions que vous le feriez avec un feu ouvert.

L’utilisat

ionde votre

cheminée

- Ce cheminée a été conçu pour être utilisé à l’intérieur.

- Avant l’utilisation de l’unit

é, assurez que vous avez lu et avez compris point par point

   instructions dans cet manuel.
- Aprés plusieurs brûlures, la suie peut apparaître à l’intérieur du cheminée. Nettoyer 

  avec un chiffon savonneux humide.

- Pendant la brûlure initiale vous pouvez éprouver une odeur légère. L’odeur est 

   temporaire et sera absent à la suite de brûlures.  

   

RF A

VER

TIS

SEMENT

S de mant

eau 0

71913

COMBUSTIBLE

EN GEL

Le combustible Gel de Real Flame® contient de l’alcool isopropylique

Évitez le contact avec les yeux, des membranes muqueuses ou le contact prolongé

avec la peau. Peut irriter les yeux. Entreposer dans un endroit frais et sec. Tenir à l’écart

des flammes, de la chaleur ou d’articles qui étincelle. Utilisez dans des endroits bien 

ventilé.Tenir hors de portée des enfants et animaux domestiques. En cas d’incendie, 

utiliser un CO2 extincteur de feu ou de bicarbonate de soude.  

Si le carburant pénètre dans les yeux, rincer avel’eau pendant 15 minutes; obtenir des soins

médicaux. En cas d’une ingestion, ne pas faire vomir; appeler le centre d’antipoison ou un médecin.

Содержание 1750E-GRY

Страница 1: ...Mantel Assembly Instructions Model 1750 Lynette Corner Fireplace English Fran ais Espa ol PO LOT...

Страница 2: ...not wear flammable or loose clothing when operating the fireplace Do not lean over the unit when lighting 9 Do not place more than 100 lbs of weight on the top of the fireplace at anytime 10 Exercise...

Страница 3: ...bo te brulant jeter chaque bo te apr s le gel a te compl tement br l 5 Allumez les bo tes de carburant de gel de Real Flame seulement lorsqu ils sont plac s dans les zones d sign es dans la chambre de...

Страница 4: ...ncendedor de butano para encender el combustible 6 No deje que nadie menor de 18 a os use este producto Nunca deje un fuego encendido desacompa ado Mantenga a los ni os y mascotas lejos de una unidad...

Страница 5: ...nsemble de quincaillerie Kit de hardware Support du coin du manteau Soporte du coin du manteau Support du panneau de base soporte del panel de base Support du panneau sup rieur Apoyar du panneau sup r...

Страница 6: ...lat ral arri re Panel posterior lateral Vis pour butoir de porte Tornillo del tope de la puerta Vis Allen Longue Tornillo Allen Largo 22x 22x 1x 22x 29x A B C D E 3 in 1 Bolt Boulon 3 en 1 3 in 1 Bol...

Страница 7: ...1 11 C D C H2 5 2 1 2x L 2 M 22x A x 11 A A 19x 14x C D 2x C 2x H2 17 17 18 18 C D 12 C C D 22 L 1 21 12 4 M C A 19 19 7...

Страница 8: ...K H1 4 3 2x 2x K J 9 5 4 8 J I 2x H1 4 I x 7 6 A B 6x B 8...

Страница 9: ...7 1 6 5 2 A D C 3 6 B 8x B 7 10 4x 4x C D 6 9...

Страница 10: ...8 7 7 9 2 3 8 6 15 C 10 13 D 5 2x 2x C D 10...

Страница 11: ...11 16 F 9 10 1x 1x C D 7 21 A B C D 1x 1x C D C D 20 12 20 3 2 8x B 16 22 18x F 6 11...

Страница 12: ...cevoir un manuel de remplacement Avertissements Ne pas utiliser votre chambre de combustion sans avoir lu toutes les instructions et les avertissements Para el siguiente paso consulte el manual de ins...

Страница 13: ...dified will not be eligible for return All items must be returned in their entirety meaning all items included must be returned together No returns or exchanges on discontinued items Please begin the...

Страница 14: ...dans leur enti ret ce qui veut dire que tous les l ments inclus doivent tre retourn s ensemble Il n y a aucun retour ou change pour les articles qui ne sont plus sur le march Veuillez entreprendre les...

Страница 15: ...ensamblados o modificados Se deben devolver todos los art culos en conjunto es decir que todos los elementos incluidos en el empaque se deben devolver juntos No se realizar n devoluciones o cambios de...

Отзывы: