background image

16

Políticas de garantía y devolución

Real Flame

®

7800 Northwestern Ave. 

Racine, WI 53406

Atención al cliente: 1-800-654-1704 en EE.UU. — 

Atención al cliente: 1-800-363-6443 en Canadá 

[email protected]

Garantía

Real Flame

®

 Company garantiza que las mesas de fuego a gas y accesorios de Real Flame están libres 

de defectos en sus partes de acuerdo a un uso y servicio normal por un período de 1 año a partir de la 

fecha de compra y libre de defectos de terminación por un período de 1 año a partir de la fecha de 

compra . En caso de producirse dichos defectos, Real Flame sustituirá, a su discreción, el producto 

defectuoso o reembolsará el precio de compra. Lo anterior es el remedio exclusivo y Real Flame 

niega todas las demás garantías, incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o la 

aptitud para un propósito particular. Además, Real Flame no será responsable de los daños 

consecuentes que excedan el precio de compra del producto en el que se basa dicha responsabilidad.

Política de devolución

Se puede devolver la compra dentro de los 90 días de su recepción. No se extenderán reembolsos 

por devoluciones incompletas o no autorizadas. Todos los productos devueltos deben estar 100% 

completos, debidamente empaquetados en el embalaje original y en condiciones de reventa. Los 

productos que hayan sido montados o modificados no serán elegibles para la devolución. Todos los 

ítems se deben volver en su totalidad, significando que los mismos se deben encontrar todos 

incluidos ser devueltos juntos. No se permitirán devoluciones o intercambios en artículos 

descontinuados.  Comience por favor el proceso de devolución entrando en contacto con la tienda 

o la compañía donde usted compró su artículo de Real Flame.

Piezas de repuesto

En el caso de que un ítem haya sido perdido o dañado, ya sea por el fabricante o en el envío, se 

puede solicitar un reemplazo. Las piezas de repuesto no están disponibles para todas las 

unidades y sólo se ofrecen a discreción de Real Flame. Evaluaremos cualquier daño y 

encontraremos una solución, que podría incluir el envío de un reemplazo. No hay reemplazos 

disponibles para ítems descontinuados o productos reembalados (caja abierta). Llame al Servicio 

de Atención al Cliente de Real Flame al 800-654-1704 para obtener las piezas de repuesto antes 

de devolver el artículo dañado. Tenga a mano la siguiente información (que puede encontrar en 

el manual de instrucciones) antes de llamar al Servicio de atención al cliente.

• Número de pieza de 4-8 dígitos

• Número de código de lote

• Dirección de envío

• Se puede solicitar una foto del artículo dañado. Las fotografías deben enviarse a 

custserv@real flame.com

Pedido recibido incorrecto

Si recibió un artículo diferente al que ordenó, comuníquese con el Servicio de atención al cliente 

de Real Flame llamando al 800-654-1704 dentro de las 48 horas de haber recibido el artículo.

Por favor, consulte www.Realflame.com para obtener nuestras directrices y políticas de devolución completas.

• Número de modelo del artículo

Содержание 11802 LP

Страница 1: ... give this manual to him or her to read and save for future reference IMPORTANT WARNING SAVE THESE INSTRUCTIONS DANGER If you smell gas 2 Extinguish any open flame 1 Shut off gas to the appliance 3 If odor continues keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or fire department WARNING WARNING Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinit...

Страница 2: ...l you Never use this appliance in an enclosed space such as a camper tent car or home CARBON MONOXIDE HAZARD TABLE OF CONTENTS Important Safety Information Propane LP Dangers and Warnings Parts List Assembly Instructions Lighting Instructions Care and Cleaning Troubleshooting Warranty 3 5 7 8 13 14 15 17 2 ...

Страница 3: ...rials 72 182 9cm from the top 48 121 9 cm from all sides and back Do not locate this fire column under any overhead enclosure supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1 2 of psi 3 5 kPa The appliance must be isolated from the gas supply testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1 2 psi 3 5 kPa Keep these in...

Страница 4: ...eptable for this purpose system and any gas control which has been under water DO NOT use in windy conditions touch hot surfaces until the unit has cooled unless you are wearing protective gear such as insulated pot holders or heat resistant gloves or mittens to avoid burns Use only the gas assembly provided The replacement gas assembly shall be that specified by the manufacturer Always disconnect...

Страница 5: ...ut of reach of children Disconnected cylinders must have threaded valve plugs tightly installed and must not be stored in a building garage or any other enclosed area Never use a propane cylinder with a damaged body valve collar or footing Dented or rusted propane cylinders may be hazardous and should be checked by your propane gas supplier Be sure to use only one 1 lb 465 g LP gas cylinder in thi...

Страница 6: ...s provided with the LP gas tank valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane a Do not store a spare LP gas cylinder under or near this appliance serious injury may occur The pressure regulator is set for 11 inches of water column pressure The maximum inlet gas pressure for this appliance is 14 inches of water column pressure Never attempt to attach this appliance to the self...

Страница 7: ...7 PARTS LIST Fire Column 1 118027402 Glass panels 4 Door 1 Crushed Glass Black 118006525 1 1 2 3 4 5 118000003 N A 1 2 6 4 5 1 Protective Cover 118020006 6 3 Glass Hardware Kit 118020007 4 ...

Страница 8: ...8 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1 Insert the glass panes 3 into the corner brackets 7 Secure the glass into place by tightening the screws with a screwdriver Do not overtighten the screws 3 3 7 3 3 7 ...

Страница 9: ... debris in the head of the LP gas tank or in the head of the regulator valve Make sure you check the burner and burner ports as well Connect the tank to the valve by threading clockwise Hand tighten only Disconnect when not in use Connecting the LP Gas Tank ...

Страница 10: ...e wet filler to explode and hit someone causing injury 3 Please keep away from the fire table for at least 20 minutes during initial start up as filler could retain some moisture from manufacturing and shipping 1 Do not overfill the burner area with rock or glass filler The depth of the filler should not be more than one inch above the burner tube Only Real Flame filler products have been certifie...

Страница 11: ...rating fire column BURNER CONNECTIONS Make sure all of the connections are tight If your unit was assembled for you visually check all connections Please refer to diagram for proper installation If any part appears to be incorrect please contact Real Flame at 1 800 654 1704 for assistance CHECKING FOR LEAKS Make a leak check solution by mixing 1 part dish washing soap with 3 parts water in a spray...

Страница 12: ...tion and replace the glass panel 6 After lighting rotate the Burner Control Knob counter clockwise to Low setting Observe flame make sure all burner ports are lit Flame height should be no higher than 13 inches tall 7 Adjust the flame to the desired height with the control knob When using this method to light your fire column use heat resistant gloves and follow the step by step instructions Failu...

Страница 13: ...eakage 3 ALWAYS cover your outdoor fireplace when not in use with the cover provided with the unit 4 Store in a cool dry location away from children and pets General Care and Cleaning This outdoor fireplace should be cleaned regularly to ensure safe use and extend product life Note After repeated use a slight discoloration of the finishes may occur Column 1 Wipe exterior surfaces with a mild dish ...

Страница 14: ...port Contact Real Flame at 1 800 654 1704 Problem The fire column emits a lot of black smoke when in use Problem Burner will not light with match Possible Cause Flame is being obstructed at burner ports Make sure that the gas ports on the burner are free of any lava rocks so that the flame can flow naturally Burner Ports Possible Cause 1 Out of gas Call your local gas company Possible Cause 2 Exce...

Страница 15: ... Increase flame to HIGH setting Possible Cause 2 Low on LP gas Replace LP gas tank Possible Cause 3 Excess flow valve tripped Refer to Problem Sudden drop in gas flow Possible Cause 1 Ice has built up on the outside of the LP gas tank because the vaporization process is too low Turn the control knob to OFF Replace with a spare LP gas tank and resume burning Store the spare LP gas tank in a well ve...

Страница 16: ...mbled or modified will not be eligible for return All items must be returned in their entirety meaning all items included must be returned together No returns or exchanges on discontinued items Please begin the return process by contacting the store or company where you bought your Real Flame item Replacement Parts In the event that an item has been lost or damaged either by the manufacturer or in...

Страница 17: ...i donner le manuel pour lecture et consultation futures IMPORTANT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONS DANGER Si vous percevez une odeur de gaz 1 Couper l alimentation en gaz de l appareil 2 Éteindre toute flamme nue 3 Si l odeur persiste vous éloigner de l appareil et appeler immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service des incendies AVERTISSEMENT Ne pas entreposer ou ut...

Страница 18: ... appareil dans un espace fermé comme une fourgonnette de camping une tente une voiture ou à l intérieur de la maison DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE TABLE DES MATIÈRES Instruction de sécurité importante Avertissements et dangers du Propane PL Liste des pièces Instructions pour l assemblage Instructions pour l allumage Soins et entretien Dépannage Garantie 3 5 8 9 14 15 16 18 ...

Страница 19: ...uverte Cette colonne foyer au gaz et sa soupape d arrêt individuelle doivent être débranchées du système d alimentation en gaz durant les tests de pression de ce système pour des tests de pressions au delà de 1 2 psi 3 5 kPa L appareil doit être isolé du système d alimentation en gaz en fermant manuellement sa soupape d arrêt individuelle durant les tests de pression du système d alimentation en g...

Страница 20: ...s de constructions combustibles non protégées Éviter l utilisation près ou sous les arbres et les arbustes Toujours utiliser cette colonne foyer extérieure sur une surface dure de niveau et non combustible comme le béton la roche ou la pierre L asphalte et les revêtements hydrocarbonés ne sont pas acceptables pour cet usage NE PAS utiliser cette colonne foyer extérieure si des parties sont sous l ...

Страница 21: ...es nids ou des toiles d araignée devraient être enlevés S il y a évidence de dommage au brûleur la colonne foyer ne devrait pas être utilisée L ensemble du brûleur ne peut être remplacé Contacter Real Flame au 1 800 654 1704 pour un soutien technique GAZ PL de ses caractéristiques avant d utiliser tout produit au gaz PL Caractéristiques du propane À son état naturel le propane n a pas d odeur Pour...

Страница 22: ... source de chaleur ou de combustion Ne jamais garder un réservoir plein de gaz PL dans une voiture exposée à la chaleur ou dans le de surpression et laisser le gaz s échapper Mettre un bouchon protecteur sur le conduit d évacuation quand le réservoir de gaz PL n est pas en usage Installer seulement le type de bouchon protecteur sur le conduit d évacuation du réservoir de gaz PL qui est fourni avec...

Страница 23: ...régulation ou dans la tête du brûleur ou sur les orifices du brûleur Brancher la soupape de régulation et serrer fermement à la main Débrancher la bouteille de propane de la soupape de régulation quand la colonne foyer n est pas en usage NE PAS obstruer la circulation de la combustion de l air et de la ventilation autour du brûleur AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE GAZ PL ...

Страница 24: ...TE DES PIÈCES 1 Panneaux de Verre 4 Porte 1 Couvercle de Protection 1 2 3 4 5 6 118027402 118000003 118020006 1 Kit de Matériel de Verre 118020007 4 1 2 3 Verre Concassé 118006525 1 Colonne de Feu 4 5 6 N A ...

Страница 25: ...9 1 INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE Insérer les plaques de verre 3 dans les supports d angle 7 Fixer le verre en place en serrant les vis avec un tournevis Ne pas serrer les vis 3 3 7 3 3 7 ...

Страница 26: ...éservoir ou dans la tête de la soupape de régulation Bien vérifier le brûleur ainsi que les orifices du brûleur Connecter le réservoir à la soupape par filetage dans le sens horaire Serrer à la main seulement Débranchez lorsqu il n est pas utilisé Conexión del tanque de gas de propano ...

Страница 27: ...lumer ou utiliser cette table de feu si le remplisseur est mouillé Assurez vous que le remplisseur est complètement sec avant l allumage Une chaleur intense peut provoquer l explosion du remplisseur humide et blesser quelqu un 3 Veuillez garder à l écart de la table de feu pendant au moins 20 minutes lors de la mise en marche initiale car la charge peut retenir un peu d humidité de la fabrication ...

Страница 28: ... appareil a été assemblé pour vous vérifier visuellement toutes les connexions Veuillez vous reporter au diagramme pour une bonne installation Si le tuyau du brûleur ne s ajuste pas parfaitement à l orifice contacter le service à la clientèle de Real Flame 1 800 654 1704 pour assistance VÉRIFICATION DES FUITES Faire une solution pour détection de fuite en mélangeant 1 partie de savon à vaisselle à...

Страница 29: ...brûleur dans le sens contraire des aiguilles d une montre à la position le sens contraire des aiguilles d une montre à la position LOW Observer la flamme vous assurer que tous les orifices du brûleur sont allumés La hauteur de la flamme ne devrait pas dépasser 13 pouces 33 02 cm 7 Ajuster la flamme à la hauteur désirée en vous servant du bouton de contrôle En allumant votre selon cette méthode vou...

Страница 30: ...l entreposer dans un endroit frais et sec à l extérieur et hors de portée des enfants 2 Retirer doucement les pierres et entreposer les composantes à plat pour les protéger de tout bris 3 TOUJOURS couvrir votre colonne foyer extérieure avec la housse protectrice fournie avec l appareil quand il n est pas en usage 4 Entreposer dans un endroit frais et sec hors de portée des enfants et des animaux d...

Страница 31: ... une allumette Cause possible 1 Il y a obstruction de la flamme aux orifices du brûleur Vous assurer que les orifices du brûleur ne sont pas bloqués par les pierres de lave et que la flamme peut bouger naturellement Orifices du brûleur Cause possible 1 Manque de gaz Contacter votre fournisseur de gaz Cause possible 2 Le dispositif d écoulement sécuritaire maximal a été activé Mettre le bouton de c...

Страница 32: ...z PL Remplacer ou remplir le réservoir à gaz PL Cause possible 3 La soupape de l écoulement maximale ne fonctionne pas Vous reporter au Problème Chute soudaine de la circulation du gaz Cause possible 1 De la glace a pu se former à l extérieur du réservoir de gaz PL parce que le processus de vaporisation est trop faible Tourner le bouton de contrôle et le réservoir de gaz PL en position OFF Remplac...

Страница 33: ...icles doivent être retournés dans leur intégralité signifiant que tous les articles inclus doivent être retournés ensemble Aucuns échanges ou retours pour les articles retirés Veuillez commencer le processus de retour en contactant le magasin ou l entreprise où vous avez acheté votre article de Real Flame Pièces de Rechange ans le cas où un article a été perdu ou détérioré soit par le fabricant ou...

Страница 34: ...ona entréguele el manual para que lo lea y lo conserve para consultarlo en el futuro PELIGRO IMPORTANTE Si siente olor a gas 1 Corte el suministro de gas al artefacto 2 Apague cualquier llama abierta 3 Si el olor continúa aléjese del artefacto y comuníquese inmediatamente con su proveedor de gas o con los bomberos ADVERTENCIA No almacene ni utilice gasolina u otros líquidos y vapores inflamables ce...

Страница 35: ...ones de encendido Cuidado y mantenimiento Solución de problemas Garantía 3 5 7 8 13 14 15 17 PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO Este artefacto puede producir monóxido de carbono que es un gas inodoro Si utiliza este equipo en un lugar cerrado puede provocarle la muerte Nunca use este equipo en un lugar cerrado como un cámper una carpa un automóvil o una casa ...

Страница 36: ...s costados y la parte posterior No coloque esta columna de fuego debajo de una estructura Esta columna de fuego a gas y su válvula de seguridad individual se deben desconectar del sistema de abastecimiento de gas si se realizan pruebas en el sistema con una presión superior a 1 2 psi 3 5 kPa Este artefacto se debe desconectar del sistema de abastecimiento de gas cerrando la válvula de seguridad ma...

Страница 37: ...le que no resulte aceptable una superficie recubierta con asfalto NO utilice esta columna de fuego para exterior si alguna de sus piezas ha estado debajo del agua Comuníquese inmediatamente con un técnico de servicio calificado para que inspeccione la columna de fuego y reemplace cualquier pieza sistema de control o control de gas que haya estado bajo el agua NO utilice vestimenta inflamable u hol...

Страница 38: ...e operaciones anulará la garantía del fabricante GAS PROPANO LÍQUIDO El gas propano líquido es inflamable y peligroso si no se manipula de manera adecuada Debe conocer las características antes de utilizar cualquier producto de gas de propano líquido Características del propano Inflamable explosivo bajo presión más pesado que el aire y se asienta en zonas bajas En su estado natural el propano no t...

Страница 39: ...opano Si utiliza otro tipo de tapa o tapón podría haber filtraciones de propano a No almacene un cilindro de gas propano de repuesto debajo de este equipo o cerca de él b Nunca llene un cilindro de gas propano por encima del 80 de su capacidad c Si no respeta las indicaciones de los puntos a y b podría provocar un incendio que derive en lesiones graves o la muerte Los cilindros de gas propano solo...

Страница 40: ...DE PIEZAS Paneles de Cristal 4 Columna de Fuego 1 Puerta 1 Vidrio Triturado 1 1 2 3 4 5 6 118027402 118000003 118006525 Kit de Hardware de Vidrio 118020007 4 1 2 4 3 5 6 Cobertura de Protección 118020006 1 N A ...

Страница 41: ...1 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Inserte los paneles de vidrio 3 en los soportes de esquina 7 Asegure el vidrio en su lugar apretando los tornillos con un destornillador No apriete los tornillos 3 3 7 3 3 7 ...

Страница 42: ...zal de la válvula del regulador Asegúrese de revisar también los orificios del quemador y el quemador Conectar el depósito a la válvula enroscando las agujas del reloj Realice el ajuste a mano Desconecte cuando no esté en uso Conexión del tanque de gas de propano INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE ...

Страница 43: ... intenso puede hacer que el relleno húmedo explote y golpee a alguien causando lesiones 3 Manténgase alejado de la mesa de fuego durante al menos 20 minutos durante el encendido inicial ya que el relleno podría retener algo de humedad proveniente de la fabricación y o el envío 1 No llene excesivamente el área del quemador con rocas o de relleno de vidrio La profundidad del relleno no debe estar má...

Страница 44: ... las conexiones estén apretadas Si le armaron la unidad compruebe visualemente todas las connexiones Asegúrese de que el caño del quemador calce por encima del orificio Consulte el diagrama para ver cómo es una instalación correcta Si el caño del quemador no está al ras del orificio comuníquese con Real Flame al 1 800 654 1704 para obtener asistencia Detección de filtraciones Prepare una solución ...

Страница 45: ...nel de vidrio 6 Después de encender esta unidad gire la perilla de control del quemador en el sentido horario al ajuste bajo Observe la llama y asegúrese de que todos los orificios del quemador estén encendidos La altura de la llama no debe superar las 13 pulgadas 18 cm 7 Ajuste la llama a la altura deseada con la perilla de control Cuando utilice este método para encender la columna de fuego util...

Страница 46: ... 3 Cubra SIEMPRE su equipo cuando no lo esté utilizando Utilice la cubierta que recibió con la unidad 4 Almacénelo en un lugar fresco y seco al aire libre y alejado de los niños y las mascotas Cuidado y limpieza general Este equipo para exterior se debe limpiar regularmente para asegurarse de que sea seguro utilizarlo y se pueda extender la vida útil del producto Nota después utilizar esta unidad ...

Страница 47: ...ausa probable La llama está obstruida en los orificios del quemador Asegúrese de que los orificios de salida de gas del quemador no estén tapados por rocas volcánicas para que la llama pueda fluir naturalmente Orificios del quemador Causa probable 1 Falta de gas Comuníquese con la compañía local de gas Causa probable 2 Es posible que se haya activado el dispositivo de seguridad para impedir el flu...

Страница 48: ...probable 2 Poco gas propano Cambie el tanque de gas propano o recárguelo Causa probable 3 La válvula de exceso de flujo está activada Consulte el Problema Caída repentina del flujo de gas Causa probable 1 Se ha acumulado hielo en la parte exterior del tanque de gas porque el proceso de vaporización es demasiado bajo Gire la perilla de control y el tanque de gas propano a la posición apagado Cambie...

Страница 49: ...eben volver en su totalidad significando que los mismos se deben encontrar todos incluidos ser devueltos juntos No se permitirán devoluciones o intercambios en artículos descontinuados Comience por favor el proceso de devolución entrando en contacto con la tienda o la compañía donde usted compró su artículo de Real Flame Piezas de repuesto En el caso de que un ítem haya sido perdido o dañado ya se...

Отзывы: