background image

Page 

10 

of 

12

 

AVERTISSEMENT

 - Pour réduire le risque de choc             

électrique - 

NE PAS

 charger à l'extérieur ou sur des sur-

faces mouillées. 

 

 

 

 

N'utilisez PAS

 l'appareil avec un cordon ou une fiche de 

charge endommagés.  Si le vide ne fonctionne pas comme 
il se doit; a été lâchée, endommagée, laissée à l'extérieur, 
jetée dans l'eau, renvoyée à un centre de service. 

NE PAS

 laisser tomber ou jeter l'appareil. Un traitement de 

ce type peut endommager les composants et créer des 
conditions dangereuses. 
 
Soyez particulièrement prudent lorsque vous nettoyez les 
escaliers ou les échelles.

 

 

INSTRUCTIONS DE CHARGE: 

 

AVERTISSEMENT:

 Utilisez le chargeur et la station de charge (base) fournis avec 

ce produit ReadiVac

™.  Le non-respect de ces instructions peut entraîner un  

incendie ou des blessures corporelles graves. 

  
 

1)  Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation de l'aspirateur est en position OFF. 
2)  Placez l'aspirateur dans le socle de chargement.  Assurez-vous qu'il est correctement placé sur la broche de 

chargement. 

3)  Branchez l'adaptateur d'alimentation dans une prise murale électrique. Le voyant LED devrait s'allumer en 

ROUGE pour indiquer que le vide est en train de charger. 

4)  Chargez le produit pendant au moins 6 heures avant sa première utilisation. 
5)  Le temps de charge après sa première utilisation devrait être limité à 5-7 heures. 
6)  Une fois complètement chargée, la LED tournera (selon le modèle) en VERT ou en ROUGE CLIGNOTANT. 

L'aspirateur devrait ensuite être retiré du quai de chargement. 

7)  Pour une efficacité maximale du moteur d'aspiration, l'unité doit fonctionner de 6 à 10 cycles complets. 

 

REMARQUER 

 

Ce produit ReadiVac

™ est doté d'une batterie au lithium-ion conçue pour le stockage d'énergie entre les utilisations.  

Il est recommandé de retirer l'aspirateur de la station de charge et de débrancher l'adaptateur de charge du mur 
après le chargement.  Laisser l'appareil branché dans la station de charge pendant de longues périodes au-delà du 
cycle de charge peut endommager les batteries et le chargeur au fil du temps.  Le chargeur consomme également de 
l'électricité lorsqu'il est en veille.  Débrancher le socle de chargement aidera à économiser l'énergie. 

MODE 

D’EMPLOI: 

 

ATTENTION:

 

NE PAS

 ramasser quoi que ce soit qui brûle ou qui fume, 

comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. Ne pas 
suivre ces instructions peuvent entraîner des blessures corporelles graves. 

 

1) Faites glisser l'interrupteur vers l'avant pour allumer l'aspirateur. 
2) Pour le ramassage humide ou sec, aspirez l'eau ou tout autre liquide dans la 
tasse à poussière en veillant à ne pas dépasser la ligne de remplissage MAX  
indiquée sur le godet à poussière. 
3) Faites glisser l'interrupteur vers l'arrière pour éteindre l'aspirateur lorsque le nettoyage est terminé. 

 

Remarque:

 Lorsque le godet à poussière est rempli de liquide,  

portez-le toujours avec la buse pointée vers le bas et la poignée  
pointée vers le haut pour éviter les déversements. 
 
 
 

Содержание Storm RH1000

Страница 1: ...adiVac STORM This vacuum is designed and intended for consumer household use for routine cleaning Overview of Safety Warning System and Your Responsibilities PLEASE DO NOT RETURN TO RETAILER CONTACT R...

Страница 2: ...ing an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following UL CSA WARNINGS ISO ANSI WARNINGS None This is the safety alert symbol It is used to alert you to poten...

Страница 3: ...r loose clothing fingers and all parts of the body away from openings and moving parts DO NOT use without filter in place DO NOT allow to be used as a toy Close attention is necessary when used by or...

Страница 4: ...LINK RED The vacuum should then be removed from the charging dock 7 For maximum vacuum motor efficiency the unit should be run 6 10 complete cycles This ReadiVac product has a Lithium Ion battery pack...

Страница 5: ...ace filters regularly 1 Slowly rinse the filter under running water and allow to fully air dry for at least 24 hours before replacing into vacuum NOTE Never machine wash or dry filter MAINTENANCE INST...

Страница 6: ...accordance with the ReadiVac brand s written instructions THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ANY AND ALL OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED REGARDING THE READIVAC VACUUM INCLUDING ANY IMPLIED WARRAN...

Страница 7: ...ReadiVac STORM Ce vide est con u et destin un usage domestique pour le nettoyage de routine Overview of Safety Warning System and Your Responsibilities S IL VOUS PLA T NE PAS RETOURNER AU D TAILLANT...

Страница 8: ...RNINGS ISO ANSI Avertissements Aucun C est le symbole d alerte de s curit Il est utilis pour vous pr venir des risques de blessures corporelles La signification de ce symbole d alerte de s curit est l...

Страница 9: ...uire le flux d air Garder les cheveux les v tements amples les doigts et toutes les parties du corps l cart des ouvertures et des pi ces mobiles NE PAS UTILISER SANS FILTRE EN PLACE Risque d incendie...

Страница 10: ...a LED tournera selon le mod le en VERT ou en ROUGE CLIGNOTANT L aspirateur devrait ensuite tre retir du quai de chargement 7 Pour une efficacit maximale du moteur d aspiration l unit doit fonctionner...

Страница 11: ...1 Rincer lentement le filtre l eau courante et laisser s cher l air libre pendant au moins 24 heures avant de le remettre dans l aspirateur REMARQUE Ne jamais laver la machine ou s cher le filtre INS...

Страница 12: ...illant le nom num ro du mod le et le prix pay S il vous pla t inclure votre nom adresse compl te pas de bo te P O code postal e mail et num ro de t l phone avec une description du probl me avec l unit...

Отзывы: