16
4
START-UP AND TESTING -
AVVIAMENTO E COLLAUDO
The testing of the dehumidifier should be made at the same time
as that of the summer panel system; the main item to be made
regards the cooling
water flow rate
, which varies depending on
the desired operating conditions (see
Table “I”
).
If it is not possible to measure the flow of water verify this condition
by controlling the
temperature of the outlet air
, making sure
that:
•
that the conditions of the project exist;
•
the machine is turned on for at least 15 minutes;
•
at least 10 minutes have passed from the last variation of water
flow rate.
Verify that the
temperature of the outlet air
has the same value
as that of the
aspiration temperature
(neutral machine) or the
desired project value.
T
OUTLET
AIR
= T
ASPIRATION
AIR
= P
ROJECT
V
ALUE
To achieve this objective act on the water flow rate by varying the
opening of the chilled water valve.
Il collaudo del deumidificatore andrebbe effettuato
contestualmente a quello dell’impianto a pannelli in
funzionamento estivo; la principale verifica da effettuare
riguarda la
portata dell’acqua
di raffreddamento variabile a
seconda delle condizioni di funzionamento desiderate (vedi
Tabella “I”
).
Nel caso in cui non sia possibile misurare la portata dell’acqua
verificare tale condizione controllando la
temperatura
dell’aria in mandata
accertandosi che:
•
ci si trovi nelle condizioni di progetto;
•
la macchina sia accesa da almeno 15 minuti;
•
siano trascorsi almeno 10 minuti dall’ultima variazione di
portata dell’acqua.
Verificare che la
temperatura dell’aria in mandata
abbia lo
stesso valore della
temperatura in aspirazione
(macchina
neutra) ovvero al valore di progetto desiderato.
T
ARIA
IN
MANDATA
= T
ARIA
IN
ASPIRAZIONE
= V
ALORE
DI
PROGETTO
Per raggiungere tale obbiettivo agire sulla portata dell’acqua
variando l’apertura della valvola dell’acqua refrigerata.
Example:
T
INLET
AIR
:
26°C
T
EXIT
AIR
:
26°C
Relative humidity: 65%
T
WATER
:
15°C
Coil capacity
pre-treatment: 4.8 l/min
Coil capacity
Post-treatment: closed
Esempio:
T
ARIA
in ingresso: 26°C
T
ARIA
in uscita:
26°C
Umidità relativa: 65%
T
ACQUA
:
15°C
Portata batterie
pretrattamento: 4,8 l/min
Portata batteria
postrattamento: chiusa
1
2
Содержание RNW 508-CS
Страница 2: ......
Страница 11: ...11 min 30 cm min 10 cm min 40 cm X X Trap door Botola d ispezione ...
Страница 19: ...19 EXTRAORDINARY MAINTENANCE AND FAN REMOVAL MANUTENZ STRAORDINARIA RIMOZIONE VENTILATORE 1 2 Spento OFF ...
Страница 29: ...29 NOTES ANNOTAZIONI ...
Страница 30: ...30 NOTES ANNOTAZIONI ...
Страница 31: ......
Страница 32: ...9100118 05 04 2016 bit ly rdzwebsite ...