background image

PANTALLA

1.  Pantalla del temporizador digital 

- Muestra el tiempo de funcionamiento configurado. 

2.  Indicador de temperatura del agua 

   

 

- Luz verde fija 

   

 indica que la temperatura del 

agua es 0 a 30 % de la temperatura configurada. Luz naranja fija 

   

 indica que la temperatura del agua es 30 a 60 

% de la temperatura configurada. Luz roja fija 

   

 indica que la temperatura del agua es 60 a 90 % de la temperatura 

configurada. Luz roja destellando 

   

 indica que la temperatura del agua es cercana a la temperatura configurada. 

Todas las luces encendidas fijas indican que la temperatura del agua está en el valor configurado (90 a 100 %).

3.  Pantalla de temperatura configurada 

- La pantalla muestra una de las cinco temperaturas preconfiguradas: 40 

°C/104 °F,  45 °C/113 °F, 50 °C/122 °F, 55 °C/131 °F o 60 °C/140 °F.

4.  Indicador de unidad de temperatura configurada 

- Indica si la temperatura está en ºC o °F.

5.  Temporizador de solución

 – Cuenta regresiva para mostrar el tiempo restante de uso de la solución (horas:minutos).

6.  Indicador de configuración de la solución ( 

   

 ) 

- Cuando destella 

 se debe cambiar la solución y es necesario 

reposicionar el temporizador. Cuando se muestra 

   

 , el temporizador de solución está configurado y la cuenta regresiva 

comenzará cuando el limpiador ultrasónico esté funcionando.

7.  Estado de desgasificación ( 

   

 ) 

- Cuando se muestra 

   

  , la unidad está en el modo de desgasificación.

8.  Estado del calentador ( 

   

 ) 

– Cuando 

   

 está iluminado el calentador está encendido. Si 

   

 no está iluminado, 

el calentador está apagado.

9.  Estado de limpieza normal ( 

   

 ) 

– Cuando 

   

 está iluminado, se está llevando a cabo la limpieza normal.

10.  Estado de funcionamiento - Luz indicadora

Verde - Listo: la luz verde indica estado de funcionamiento normal, listo a usar.
Roja - Sobrecalentamiento (R): la luz roja indica protección contra sobrecalentamiento. Se requieren 20 minutos o más 

tiempo para que la luz cambie de rojo a verde. Cuando la luz sea verde se puede reiniciar el funcionamiento normal.

TECLADO

11. 

   

 Botón Calentador - Botón de encendido/apagado (On/Off) del calentador. 

Al pulsar el botón Calentador, 

destellará  

   

  para indicar que el calentador está encendido. Para cancelar el calentamiento, pulse el botón 

Calentador nuevamente y se atenuará 

   

 para indicar que se ha apagado el calentador. Cuando el agua llegue a la 

temperatura configurada el calentador se apagará automáticamente.

12. 

b

 Botón Función - Funciones (Desgasificación/Normal). 

Al pulsar el botón Función 

   

, se iluminará   para 

indicar que la función Desgasificación es la deseada. Al pulsar el botón nuevamente se iluminará   para indicar limpieza 
ultrasónica normal. Al pulsar el botón On/Off comenzará la limpieza. Si la unidad está en modo desgasificación, 
destellará 

   

 durante dos minutos mientras la unidad se desgasifica. Después de transcurridos los dos minutos, se 

iluminará  

   

 para indicar que ha comenzado la limpieza ultrasónica y se ha detenido la desgasificación. Si se requiere 

más desgasificación, pulse el botón Función y se iluminará 

   

 para indicar que la desgasificación está en desarrollo.

13. 

 Botón On/Off - Interruptor On/Off. 

Cuando la unidad está enchufada y alimentada mostrará el LED y la unidad 

está lista a funcionar los 05:00 minutos de tiempo de funcionamiento predeterminado en modo de limpieza ultrasónica 
normal. Pulse el botón On/Off una vez para iniciar la limpieza. La limpieza se detendrá cuando el temporizador llegue 
a 00:00 en la cuenta regresiva. Si es necesario detener la unidad antes de que se extinga el temporizador, pulse 
nuevamente el botón On/Off para apagar la limpieza ultrasónica.

14. 

 Botón - Botón Reducir.

•  Cuando se usa Tiempo, cada pulsación reduce un minuto del temporizador.
•  Cuando se usa Temperatura, cada pulsación reduce la temperatura configurada al siguiente nivel inferior.
•  Cuando se usa 

   

 h/min, cada pulsación reduce 20 minutos del tiempo de solución configurado.

15. 

   

 h/min - Botón Configuración de temporizador de solución. 

Cada vez que se pulsa 

   

 , el temporizador aumenta 

20 minutos. El tiempo máximo que se puede configurar es 9 h 60 min. Cuando destella 

 es necesario cambiar la 

solución. Pulsar el botón 

   

 reposicionará el temporizador.

16. 

Botón Temperatura - Botón de configuración de la temperatura. 

Se pueden seleccionar cinco temperaturas 

preconfiguradas. Pulse el botón Temperatura para seleccionar la temperatura con la secuencia siguiente: 40 °C/104 °F,  
45 °C/113 °F, 50 °C/122 °F,  55 °C/131 °F o 60 °C/140 °F.

17. 

 Botón Tiempo - Botón de configuración rápida del temporizador. 

Pulse el botón Tiempo, el LED indicará 

el tiempo de funcionamiento. Cuando se pulsa el botón Tiempo, el tiempo aumentará 5 minutos hasta un tiempo de 
funcionamiento máximo de 30 minutos.

NOTA

:  Hay una función de seguridad interna contra el sobrecalentamiento del limpiador ultrasónico RCBS que parará 

el calentador automáticamente después de 90 minutos de funcionamiento, independientemente de si la temperatura ha 
alcanzado la temperatura preconfigurada. Si usa agua corriente fría y trata de calentar a 60 °C/140 °F, la seguridad contra 
sobrecalentamiento parará automáticamente el calentador antes de alcanzar la temperatura deseada. Si esto ocurre, vuelva a 

26

Содержание ULTRASONIC CASE CLEANER-2

Страница 1: ...ULTRASONIC CASE CLEANER 2 PRODUCT INSTRUCTIONS 87061...

Страница 2: ......

Страница 3: ...CONTENTS English Fran ais Espa ol Deutsch Italiano 1 10 11 20 21 30 31 40 41 50...

Страница 4: ...those with a lack of experience and or knowledge including children unless they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received training in operating the device Pl...

Страница 5: ...ot rush load at a leisurely pace Always wear adequate eye protection to protect your eyes from flying particles You assume unnecessary risk when reloading without wearing safety glasses LOADING DATA U...

Страница 6: ...BS or visit our website www rcbs com MAIN FEATURES Tank size 12 7 x 8 1 x 3 9 32 3 x 20 5 x 9 9 cm Tank capacity 1 6 gal 6 0 L Longest item that can fit inside the tank is 13 4 34 0 cm 3 color LED dis...

Страница 7: ...lutions Many more items can be cleaned using the RCBS Ultrasonic Case Cleaner 2 If using other than water ensure you follow the manufacturer s recommended usage for various material types UNPACKING Re...

Страница 8: ...5 3 1 2 4 6 5 7 10 9 8 11 12 13 15 16 17 14 DISPLAY and KEYPAD...

Страница 9: ...urn off automatically 12 b Function Button Functions Degas Normal Depressing function button will illuminate indicating degassing function is desired Depressing function button again will illuminate i...

Страница 10: ...u have read all the instructions and are ready to clean cases 1 Ensure Drain Valve is in closed position by rotating valve in counter clockwise direction as shown in Photo 2 2 Place items in basket to...

Страница 11: ...lution being used regarding rinse or no rinse If rinising is indicated agitate items in rinse water and continue to rinse until all cleaning solution has been rinsed from items Be sure to discard rins...

Страница 12: ...sket This orients items in a different position allowing the ultrasonic cleaning action to work on different areas of the items to be cleaned 4 Parts to be cleaned should be free of excessive oil 5 Us...

Страница 13: ...ner 2 to RCBS 605 Oro Dam Blvd East Oroville California 95965 Warranty services cannot be provided without meeting the above requirements THIS ONE YEAR LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DEFECTS OR DAMAG...

Страница 14: ...ces y compris les enfants sauf si une personne responsable de leur s curit ou ayant re u une formation adapt e les encadre Rangez le RCBS Ultrasonic Case Cleaner 2 dans un endroit hors de port e des e...

Страница 15: ...s yeux contre les projections en portant une protection adapt e Vous assumez des risques inutiles si vous ne portez pas de lunettes de protection DONN ES DE CHARGEMENT Utilisez uniquement les donn es...

Страница 16: ...3 x 20 5 x 9 9 cm 12 7 po x 8 1 po x 3 9 po Capacit de la cuve 6 L 1 6 gal La taille maximale de l objet qui peut tenir dans la cuve est de 13 4 po 34 cm cran LED 3 couleurs Minuterie compl te de 1 3...

Страница 17: ...la solution de nettoyage pour les armes de RCBS Bijoux Utilisez uniquement de l eau Montures de lunettes Utilisez uniquement de l eau Outils Utilisez des solutions de nettoyage sp ciales Un grand nom...

Страница 18: ...15 3 1 2 4 6 5 7 10 9 8 11 12 13 15 16 17 14 CRAN ET CLAVIER...

Страница 19: ...le chauffage est teint Le chauffage s arr tera automatiquement d s que l eau aura atteint la temp rature programm e 12 b Bouton de fonction Fonctions d gazage normale En appuyant sur le bouton foncti...

Страница 20: ...utes les instructions et que vous n tes pas pr ts pour le nettoyage des bo tiers 1 Assurez vous que le clapet de vidange soit ferm en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre comm...

Страница 21: ...e en mati re d limination de l eau de rin age et de la solution de nettoyage 21 Posez les objets nettoy s sur une surface propre et s che talez les et laissez les s cher Leur temps de s chage peut tre...

Страница 22: ...les objets sont tr s sales ou s il y en a trop nettoyer chaque cycle Le nettoyage perd de son efficacit au fur et mesure que la solution devient fonc e 7 L efficacit du nettoyage est meilleure en esp...

Страница 23: ...TTE GARANTIE LIMIT E DE 1 AN NE COUVRE PAS LES D FAUTS OU DOMMAGES DUS UNE N GLIGENCE UN MAUVAIS USAGE UNE UTILISATION COMMERCIALE UN ABUS UNE INSTALLATION INAD QUATE UNEMODIFICATION UNEUSURENORMALE L...

Страница 24: ...uso por individuos con capacidades f sicas sensoriales o mentales restringidas o por aquellos con falta de experiencia y o conocimientos incluso ni os salvo que sean supervisados por un individuo que...

Страница 25: ...a de munici n para evitar errores que podr an ser peligrosos No se apure cargue sin prisa Siempre use protecci n ocular apropiada para proteger sus ojos de part culas despedidas Asume riesgo innecesar...

Страница 26: ...ontrar m s informaci n comun quese con RCBS o visite nuestro sitio Web www rcbs com CARACTER STICAS PRINCIPALES Tama o del tanque 12 7 in x 8 1 in x 3 9 in 32 3 cm x 20 5 cm x 9 9 cm Capacidad del tan...

Страница 27: ...especializadas como la Soluci n para limpieza de armas de RCBS Alhajas con agua solamente Armazones de gafas con agua solamente Herramientas con soluciones para limpieza especializadas Con el Limpia...

Страница 28: ...25 3 1 2 4 6 5 7 10 9 8 11 12 13 15 16 17 14 PANTALLA y TECLADO...

Страница 29: ...funci n Desgasificaci n es la deseada Al pulsar el bot n nuevamente se iluminar para indicar limpieza ultras nica normal Al pulsar el bot n On Off comenzar la limpieza Si la unidad est en modo desgasi...

Страница 30: ...a cesta y no est por arriba de la l nea de llenado m ximo de fluido mostrada en la Fotograf a 4 3 Vierta agua o soluci n para limpieza en el dep sito y aseg rese de que el nivel de fluido no supere el...

Страница 31: ...tos locales de eliminaci n 21 Coloque los art culos limpiados sobre una superficie limpia y seca Separe los art culos y perm tales secarse Se puede reducir el tiempo de secado usando un secador de cab...

Страница 32: ...r limpiados 4 Las piezas a ser limpiadas deben estar libres de aceite en exceso 5 El uso de agua destilada o deonizada reducir el residuo de los dep sitos minerales en los art culos 6 La efectividad d...

Страница 33: ...2 a RCBS 605 Oro Dam Blvd East Oroville California 95965 Los servicios de garant a no podr n ser provistos sin satisfacer los requisitos precedentes ESTA GARANT A LIMITADA DE UN A O NO CUBRE LOS DEFEC...

Страница 34: ...ensorischen oder mentalen F higkeiten oder fehlender Erfahrung und oder fehlendem Wissen einschlie lich Kindern benutzt werden es sei denn sie werden von jemandem beaufsichtigt der f r ihre Sicherheit...

Страница 35: ...um m glicherweise gef hrliche Fehler zu vermeiden Keine Hast f hren Sie die Wiederladung in gem chlicher Geschwindigkeit aus Tragen Sie stets geeigneten Augenschutz um Ihre Augen vor herumfliegenden...

Страница 36: ...Allgemeinen ausreicht um die Tr pfchen und Blasen aufzul sen Um die L sung zu bestellen wenden Sie sich an RCBS oder besuchen Sie unsere Website www rcbs com HAUPTMERKMALE Tankgr e 32 3 x 20 5 x 9 9...

Страница 37: ...affenteile mit speziellen Reinigungsl sungen wie der RCBS Case Weapons Cleaning Solution Schmuck nur mit Wasser Brillengestelle nur mit Wasser verwenden Werkzeuge mit speziellen Reinigungsl sungen Vie...

Страница 38: ...35 3 1 2 4 6 5 7 10 9 8 11 12 13 15 16 17 14 ANZEIGE und TASTENFELD...

Страница 39: ...nstaste Funktionen Entl ftung Normal Nach Dr cken der Funktionstaste leuchtet und zeigt an dass Entl ftung erforderlich ist Nach erneutem Dr cken leuchtet und zeigt normale Ultraschallreinigung an Die...

Страница 40: ...leitung vollst ndig gelesen haben und mit der Reinigung der H lsen beginnen k nnen 1 Stellen Sie sicher dass das Ablassventil geschlossen ist Drehen Sie das Ventil dazu entgegen dem Uhrzeigersinn sieh...

Страница 41: ...tzen Sie den Korb in einen anderen Beh lter und befolgen Sie die Anweisungen zu der verwendeten Reinigungsl sung die m glicherweise abgesp lt werden muss Wenn gesp lt werden muss sch tteln Sie die Obj...

Страница 42: ...r Reinigungszeit den Deckel und entnehmen Sie den Korb an den Handgriffen Sch tteln Sie die Objekte im Korb Auf diese Weise wird die Position der Objekte ver ndert sodass andere Stellen mithilfe der U...

Страница 43: ...CBS RCBS 605 Oro Dam Blvd East Oroville California 95965 Wenn die oben genannten Bestimmungen nicht erf llt sind besteht kein Garantieanspruch DIE EINGESCHR NKTE EINJAHRESGARANTIE GILT NICHT BEI FEHLE...

Страница 44: ...sensoriali n da soggetti che non posseggono l esperienza e o le conoscenze appropriate compresi i bambini a meno che essi non siano supervisionati da un individuo responsabile della loro sicurezza o a...

Страница 45: ...dei rischi Non avere fretta ricaricare con calma Indossare sempre adeguate protezioni oculari per schermare gli occhi dalle particelle volanti Il mancato utilizzo di occhiali di protezione comporta in...

Страница 46: ...RINCIPALI Dimensioni della vasca 12 7 x 8 1 x 3 9 32 3 x 20 5 x 9 9 cm Capacit della vasca 1 6 gal 6 0 l La lunghezza massima degli oggetti che possono essere inseriti nella vasca pari a 13 4 34 0 cm...

Страница 47: ...acqua Montature di occhiali solo con acqua Attrezzi con apposite soluzioni detergenti Il pulitore per bossoli a ultrasuoni 2 RCBS pu essere utilizzato per pulire molti altri articoli Se oltre all acqu...

Страница 48: ...45 3 1 2 4 6 5 7 10 9 8 11 12 13 15 16 17 14 DISPLAY e TASTIERINO...

Страница 49: ...Quando l acqua raggiunge la temperatura impostata il riscaldatore si spegne automaticamente 12 b Pulsante delle funzioni funzioni degassamento normale Premendo il pulsante delle funzioni l icona si ac...

Страница 50: ...PER L USO ATTENZIONE non collegare l unit a ultrasuoni alla presa di corrente prima di aver letto tutte le istruzioni e di essere pronti a pulire i bossoli 1 Assicurarsi che la valvola di scarico sia...

Страница 51: ...azioni sulla confezione della soluzione detergente utilizzata per sapere se necessario procedere con il risciacquo Se richiesto il risciacquo agitare gli oggetti nell acqua di risciacquo e continuare...

Страница 52: ...tendo all azione pulente degli ultrasuoni di interessare aree diverse 4 Le parti da pulire non devono essere eccessivamente unte 5 L uso di acqua distillata o deionizzata riduce i residui di depositi...

Страница 53: ...viare una prova d acquisto datata a RCBS per la spedizione e la gestione del reso all indirizzo RCBS 605 Oro Dam Blvd East Oroville California 95965 I servizi in garanzia non possono essere erogati in...

Страница 54: ...il soit recycl aux points de collecte respectifs fournis par les communaut s locales Pour vous ceci est sans frais Si l quipement contient des piles amovibles rechargeables celles ci doivent galement...

Страница 55: ...er in dem Gesch ft in dem Sie Ihr Equipment gekauft haben erh ltlich Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta d...

Страница 56: ...sagree tell us we want to do something about it Customer Service 1 800 379 1732 U S or Canada Hours Monday Friday 5 00 a m 5 00 p m Pacific Time hours may vary E mail rcbs tech vistaoutdoor com or vis...

Отзывы: