background image

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

BIEN LIRE ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Product registration

Thank you for purchasing an RCA product. We pride ourselves on the quality and reliability of all our electronic products but if 
you ever need service or have a question, our customer service staff stands ready to help. Contact us at www.rcaaudiovideo.com. 

PURCHASE REGISTRATION: 

Registering On-line will allow us to contact you in the unlikely event a safety notifi cation is required 

under the Federal Consumer Safety Act. 

Register Online at: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Click on Product Registration and 

Fill Out the Brief Questionnaire.

Enregistrement du produit

Merci d’avoir acheté un produit RCA. Nous sommes fi ers de la qualité et de la fi abilité de tous nos produits électroniques, mais en 
cas de nécessité de réparation ou pour toute question, le personnel de notre service clientèle est prêt à vous aider. Contactez-nous 
sur www.rcaaudiovideo.com. 

ENREGISTREMENT D’ACHAT: 

Enregistrer votre produit en ligne nous permettra de communiquer 

avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit en vertu du Federal Consumer Safety Act (Loi fédérale de 
protection du consommateur). 

Enregistrez votre produit en ligne sur: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Cliquez sur 

Enregistrement produit et remplissez le court questionnaire.

Enregisregistro del productotrement du produit

Gracias por comprar un producto RCA. Nos enorgullece la calidad y fi abilidad de todos nuestros productos electrónicos, 
pero si alguna vez necesita servicios técnicos o si tiene alguna pregunta, nuestro personal de atención al cliente está a su 
disposición para ayudarle. Comuníquese con nosotros en www.rcaaudiovideo.com. 

REGISTRO DE COMPRA: 

El registro en 

línea nos permitirá comunicarnos con usted en el caso de tener que enviarle algún aviso de seguridad en virtud de la Ley 
Federal de Seguridad del Consumidor. 

Registre el producto en línea en: WWW.RCAAUDIOVIDEO.COM. Haga clic en 

Registro del producto y responda al cuestionario.

•   If you press 

SNOOZE/

SLEEP

 repeatedly to select 

“OFF”, this will turn off 
the unit.

•   The expiration of the 

SLEEP

 

period will only turn off the 
clock radio. It will not turn off 
your external source (eg: mp3 
player). Therefore be aware that 
your external source batteries 
may run down when using the 

SLEEP

 function. 

Top view

ON RADIO 

• 

AUX 

– Turn on the radio in 

standby mode. Press to switch between 
radio mode and aux mode.

OFF 

– Return to standby mode.

STORE 

– In radio mode, store radio 

stations as presets. In standby mode, 
press and hold to set the clock time.

RECALL 

– Recall preset stations

 /   

CLOCK 

• 

TUNING

 – Search radio 

frequencies; select Preset location; select 
station in Recall mode; adjust clock time 
and wake time; select wake mode and 
wake volume

VOL+

 • 

WAKE 1 

– In radio and aux 

mode, increase volume. In standby 
mode, press to turn on/off alarm 1. Press 
and hold to set alarm 1.

VOL-

 • 

WAKE 2 

– In radio and aux 

mode, increase volume. In standby 
mode, press to turn on/off alarm 2. Press 
and hold to set alarm 2.

SNOOZE/SLEEP 

– Turn off the wake 

function momentarily; set sleep time. 
Refer to “Sleep function”.

FM Antenna

The Built In Automatic Frequency 
Control (AFC) helps to reduce drift 
on FM reception and keeps the radio 
locked in on the FM station to which it 
is tuned.

This unit is equipped with an FM 
antenna at the back. Uncoil the antenna 
to its full length for best reception. Tape 
the end of the antenna onto the wall if 
possible to improve reception.

Station presets

To store a station as preset:

1.  Tune to a radio station.

2.  Press 

STORE

, an available preset 

location (e.g. 

P01

) shows on the 

display. 

3.  Press 

 / 

 to select a desired preset 

location (01 - 20).

4.  Press 

STORE

.

 

You can save up to 20 

preset stations.

To recall a preset station:

1.  In radio mode, press 

RECALL

•  The existing preset station number 

shows on the display.

2.  Press 

RECALL 

repeatedly to select a 

desired preset station. 

user 

manual

guide

 de l’utilisateur

manual

 de usuario 

EN/F/E

It is important to read this user manual prior to using your new product for the fi rst time.

Nous vous recommandons de lire ce manuel avant d’utiliser votre nouveau produit pour la première fois.
Es importante leer este manual antes de usar por primera vez su equipo.

RC127i

v

.0 (1.0.

.0) (EN/F/E)

Before you begin

General controls

General controls

Clock

Radio

Radio

Charging iPod/iPhone

Wake function

Plugging in for power

•  Connect the supplied power 

adapter to the unit’s Power jack, 
and connect the other end to a 
convenient wall outlet.

•  Once connected with power, the 

clock fl ashes.

 

Refer to the “Clock” 

section and follow the instructions 
to set the clock time.

 

Setting clock

1.  In standby mode, press and hold

 

SET CLOCK (STORE) 

until the hour 

fl ashes on the display.

2.  Press   /   to adjust the hour time. 

The PM indicator lights to show PM 
time. Press 

SET CLOCK (STORE)

 to 

shift to minute time. Press   /   to 
adjust the minute time and then 
press 

SET CLOCK (STORE)

 to save 

or wait for about 5 seconds until 
the hour and minute stop fl ashing.

Listening to the radio

To turn on or off radio:

•  In standby mode, press  

RADIO 

• 

AUX 

to switch to radio 

mode.

•  Press 

OFF 

to return to standby 

mode.

To tune frequency:

•  In radio mode, press 

 / 

. The 

selected frequency shows on the 
display.

•  Press and hold 

 /   

to 

automatically search for the 
previous/next available station.

Charging iPod/iPhone

To connect iPod/iPhone:

Place your iPod/iPhone on the universal 
dock for iPod/iPhone. 

To charge the iPod/iPhone: 

You may charge the battery of your 
iPod/iPhone through the universal dock 
for iPod. Charging function is available 
in all modes.

Set wake time

This unit allows 2 wake times to be set.
1.  In standby mode, press and hold 

SET ALARM 1 (WAKE 1) 

or 

SET 

ALARM 2 (WAKE 2) 

until the hour 

fl ashes on the display.

 
2.  Press   /   to adjust the hour 

time. Press 

SET ALARM 1 (WAKE 

1) 

to shift to minute time. Press 

 /   to adjust the minute. Press 

SET ALARM 1 (WAKE 1) 

or 

SET 

ALARM 2 (WAKE 2) 

when you 

have fi nished setting the minute.

3.  Press   /   to select the alarm 

source. 

  AL – Buzzer
  F – FM Radio
  Press 

SET ALARM 1 (WAKE 1) 

or 

SET ALARM 2 (WAKE 2) 

to 

confi rm.

Turn off the wake 
function

To silence the wake function 
momentarily:

•  Press 

SNOOZE/SLEEP

. The alarm 

will sound again when the snooze 
period is over. The snooze period is 
9 minutes.

To turn off the alarm

•  Press any keys other than 

SNOOZE/

SLEEP

.

To stop the wake function or 
to disable the wake function 
completely:

•  Press 

WAKE 1 

or 

WAKE 2 

twice 

until the indicator beside 

AL1

 or 

AL2

 does not show on the display.

Sleep function

In the sleep mode, the radio and aux 
can be set to operate for a certain 
period of time before turning off 
automatically. 

To set the sleep time:

1.  In radio mode or aux mode, press 

SNOOZE/SLEEP

 repeatedly to cycle 

among the sleep times available.

To change or check the remaining 
time in sleep mode:

•  Press 

SNOOZE/SLEEP

 once to check 

the remaining sleep time. Press 

SNOOZE/SLEEP

 repeatedly to select 

another sleep time. 

To cancel the sleep mode:

•   Press 

OFF 

to cancel the sleep mode 

and turn off the unit.

12 Month Limited Warranty

Applies to RCA Clock Radios

AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (the 

Company) warrants to the original retail 

purchaser of this product that should this 

product or any part thereof, under normal 

use and conditions, be proven defective in 

material or workmanship within 12 months 

from the date of original purchase, such 

defect(s) will be repaired or replaced with 

reconditioned product (at the Company’s 

option) without charge for parts and 

repair labor.

To obtain repair or replacement within 

the terms of this Warranty, the product 

is to be delivered with proof of warranty 

coverage (e.g. dated bill of sale), 

specifi cation of defect(s), transportation 

prepaid, to the Company at the address 

shown below.

This Warranty does not extend to the 

elimination of externally generated 

static or noise, to correction of antenna 

problems, loss/interruptions of broadcast 

or internet service, to costs incurred for 

installation, removal or reinstallation 

of product, to corruptions caused by 

computer viruses, spyware or other 

malware, to loss of media, fi les, data or 

content, or to damage to tapes, discs, 

removable memory devices or cards, 

speakers, accessories, computers, computer 

peripherals, other media players, home 

networks or vehicle electrical systems.

This Warranty does not apply to any 

product or part thereof which, in the 

opinion of the Company, has suffered 

or been damaged through alteration, 

improper installation, mishandling, 

misuse, neglect, accident, or by removal 

or defacement of the factory serial 

number/bar code label(s). THE EXTENT OF 

THE COMPANY’S LIABILITY UNDER THIS 

WARRANTY IS LIMITED TO THE REPAIR OR 

REPLACEMENT PROVIDED ABOVE AND, 

IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY’S 

LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE 

PAID BY PURCHASER FOR THE PRODUCT.

This Warranty is in lieu of all other express 

warranties or liabilities. ANY IMPLIED 

WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED 

WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL 

BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS 

WRITTEN WARRANTY. ANY ACTION FOR 

BREACH OF ANY WARRANTY HEREUNDER 

INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF 

MERCHANTABILITY MUST BE BROUGHT 

WITHIN A PERIOD OF 24 MONTHS FROM 

DATE OF ORIGINAL PURCHASE. IN NO 

CASE SHALL THE COMPANY BE LIABLE 

FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL 

DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR 

ANY OTHER WARRANTY. No person or 

representative is authorized to assume 

for the Company any liability other than 

expressed herein in connection with the 

sale of this product.

Some states do not allow limitations on 

how long an implied warranty lasts or 

the exclusion or limitation of incidental 

or consequential damage so the above 

limitations or exclusions may not apply to 

you. This Warranty gives you specifi c legal 

rights and you may also have other rights 

which vary from state to state.

 

Recommendations before returning your 

product for a warranty claim:

•  Properly pack your unit. Include 

any remotes, memory cards, cables, 

etc. which were originally provided 

with the product. However DO NOT 

return any removable batteries, even 

if batteries were included with the 

original purchase. We recommend 

using the original carton and packing 

materials. Ship to the address shown 

below.

•  Note that product will be returned 

with factory default settings. Consumer 

will be responsible to restore any 

personal preference settings.

Audiovox Electronics Corp.

Attn: Service Department.

150 Marcus Blvd.  

Hauppauge N.Y. 11788

1-800-645-4994

     

For Canada Customers, please ship to:

Audiovox Return Centre

c/o Genco

6685 Kennedy Road,

Unit#3, Door 16,

Mississuaga, Ontario

L5T 3A5

Warranty information

•  Attention should be drawn to the 

environmental aspects of battery 
disposal.

•  The use of apparatus in moderate 

climates.

Electrical power 
information

AC/DC adapter
Input: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz, 0.3 A
Output: 5.0 V DC, 1.2 A

Made for iPod

” and “

Made for 

iPhone

” mean that an electronic 

accessory has been designed to 
connect specifi cally to iPod or iPhone, 
respectively, and has been certifi ed 
by the developer to meet Apple 
performance standards. Apple is not 
responsible for the operation of this 
device or its compliance with safety and 
regulatory standards.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano 
and iPod touch are trademarks of Apple 
Inc., registered in the U.S. and other 
countries.

•   Apparatus shall not be exposed to 

dripping or splashing and no objects 
fi lled with liquids, such as vases, 
shall be placed on the apparatus.

•   Always leave suffi cient space around 

the product for ventilation. Do 
not place product in or on a bed, 
rug, in a bookcase or cabinet that 
may prevent air fl ow through vent 
openings.

•   Do not place lighted candles, 

cigarettes, cigars, etc. on the 
product.

•   Care should be taken so that objects 

do not fall into the product.

•   Do not attempt to disassemble 

the cabinet. This product does 
not contain customer serviceable 
components.

•  The marking information is located 

at the bottom of apparatus.

•  To be completely disconnect the 

power input, the AC adaptor of 
apparatus shall be disconnected 
from the mains.

•  AC adaptor is a disconnect device. 

The AC adaptor should not be 
obstructed OR should be easily 
accessed during intended use.

•  The ventilation should not be 

impeded by covering the ventilation 
openings with items such as 
newspaper, table-cloths, curtains etc.

•  No naked fl ame sources such as 

lighted candled should be placed on 
the apparatus.

specifi ed by the manufacturer. 

•  Use only with the 

cart, stand, tripod, 
bracket, or table 
specifi ed by the 
manufacturer, 
or sold with the 
apparatus. When a cart is used, 
use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid 
injury from tip-over.

•  Unplug this apparatus during 

lightning storms or when unused 
for long periods of time. 

•  Refer all servicing to qualifi ed 

service personnel. Servicing is 
required when the apparatus has 
been damaged in any way, such 
as power-supply cord or plug is 
damaged, liquid has been spilled 
or objects have fallen into the 
apparatus, the apparatus has been 
exposed to rain or moisture, does 
not operate normally, or has been 
dropped. 

ADDITIONAL SAFETY INFORMATION

•  The AC adapter supplied with this 

product is intended to be correctly 
oriented in a vertical or fl oor mount 
position.

•  Do not use unauthorized chargers 

or power adapters. Use only 
chargers that came with your 
product or that is listed in the user’s 
guide.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

PLEASE READ AND SAVE THIS FOR FUTURE REFERENCE

FCC Information

Some of the following information may 
not apply to your particular product; 
however, as with any electronic product, 
precautions should be observed during 
handling and use.
•  Read these instructions. 
•  Keep these instructions. 
•  Heed all warnings. 
•  Follow all instructions. 
•  Do not use this apparatus near 

water. 

•  Clean only with dry cloth. 
•  Do not block any ventilation 

openings. Install in accordance with 
the manufacturer’s instructions. 

•  Do not install near any heat sources 

such as radiators, heat registers, 
stoves, or other apparatus (including 
amplifi ers) that produce heat. 

•  Protect the power cord from being 

walked on or pinched particularly at 
plugs, convenience receptacles, and 
the point where they exit from the 
apparatus. 

•  Only use attachments/accessories 

]

Portable Cart Warning

FCC Information

Note: 

This equipment has been tested 

and found to comply with the limits 

for a Class B digital device, pursuant 

to Part 15 of FCC Rules. These limits 

are designed to provide reasonable 

protection against harmful interference 

in a residential installation. This 

equipment generates, uses, and can 

radiate radio frequency energy and, if 

not installed and used in accordance 

with the instructions, may cause harmful 

interference to radio communications. 

However, there is no guarantee 

that interference will not occur in a 

particular installation. If this equipment 

does cause harmful interference to 

radio or television reception, which 

can be determined by turning the 

equipment off and on, the user is 

encouraged to try to correct the 

interference by one or more of the 

following measures:

•   Reorient or relocate the receiving 

antenna.

•   Increase the separation between the 

equipment and receiver.

•   Connect the equipment into an 

outlet on a circuit different from 

that to which the receiver is 

connected.

•   Consult the dealer or an 

experienced radio/TV technician for 

help.

Changes or modifi cations not expressly 

approved by Audiovox could void 

the user’s authority to operate the 

equipment.

Front view

Display

Made for: 

•  iPhone 4S 16GB, 32GB, 

64GB

•  iPhone 4 16GB, 32GB

•  iPhone 3GS 8GB, 16GB, 32GB

•  iPhone 3G 8GB, 16GB

•  iPod touch 4th generation 8GB, 

32GB, 64GB

•  iPod touch 3rd generation 32GB, 

64GB

•  iPod touch 2nd generation 8GB, 

16GB, 32GB

•  iPod touch 1st generation 8GB, 

16GB, 32GB

•  iPod nano 6th generation 8GB, 

16GB

•  iPod nano 5th generation 8GB 

or 16GB

•  iPod nano 4th generation 

(video) 8GB, 16GB

•  iPod nano 3rd generation 

(video) 4GB, 8GB

•  iPod classic 80GB, 120GB, 160GB

•  iPod nano 2nd generation 

(aluminum) 2GB, 4GB, 8GB

•  iPod nano 1GB, 2GB or 4GB

•  iPod 5th generation (video) 

30GB, 60GB, 80GB

•  iPod mini 4GB, 6GB

•  iPod 4th generation (color 

display) 20GB, 30GB, 40GB, 60GB

Français

Pour rappeler une station 
préréglée :

1.  En mode Radio, appuyez sur 

RECALL

.

•   Le numéro de la station préréglée 

s’affi che.

2.  Appuyez à plusieurs reprises sur 

RECALL

 pour sélectionner la station 

préréglée désirée.

Avant de commencer

Commandes générales

Commandes générales

Horloge

Radio

Recharge du iPod/iPhone

Branchement de 
l’alimentation

•   Branchez l’adaptateur 

d’alimentation fourni à la prise 
d’alimentation de l’appareil et à 
une prise murale appropriée.

•   Lorsque l’alimentation est branchée, 

l’horloge clignote. Consultez la 
rubrique « Horloge » et suivez les 
instructions pour régler l’horloge.

Antenne FM

Le contrôle automatique de fréquence 
intégré (CAF) aide à réduire la dérive de 
la réception FM et à maintenir la radio 
fi xée sur la station FM sur laquelle elle 
est syntonisée.

Cet appareil est muni d’une antenne 
FM située à l’arrière. Dépliez l’antenne 
sur toute sa longueur pour améliorer la 
réception. Si possible, collez l’extrémité 
de l’antenne sur un mur pour améliorer 
la réception.

Stations préréglées

Pour sauvegarder une station 
comme préréglage :

1.  Syntonisez une station de radio.

2.  Appuyez sur 

STORE

; un 

emplacement de préréglage 
disponible (p. ex., 

P01

) s’affi che.

3.  Appuyez sur   /    pour 

sélectionner l’emplacement de 
préréglage désiré (01 à 20).

4.  Appuyez sur 

STORE

. Vous pouvez 

sauvegarder jusqu’à 20 stations 
comme préréglages.

Recharge du iPod/iPhone

Pour brancher un iPod/iPhone :

Placez votre iPod/iPhone dans la station 
d’accueil universelle pour iPod/iPhone.

Pour recharger le iPod/iPhone :

Vous pouvez recharger la pile de votre 
iPod/iPhone en utilisant la station 
d’accueil universelle pour iPod. La 
fonction de recharge est disponible 
dans tous les modes.

l’alimentation électrique, 
l’adaptateur CA de l’appareil doit 
être débranché de la prise.

•  L’adaptateur CA sert de dispositif 

de débranchement. L’adaptateur 
CA ne doit pas être obstrué ET 
doit demeurer accessible pendant 
l’utilisation.

•  La ventilation ne doit pas être 

limitée en recouvrant les orifi ces de 
ventilation avec des objets comme 
un journal, une nappe, des rideaux, 
etc.

•  Aucune source de fl amme nue, 

comme une chandelle allumée, ne 
doit être déposée sur l’appareil.

•  Soyez conscients des conséquences 

environnementales lorsque vous 
vous débarrassez des piles.

•   L’appareil doit être utilisé dans des 

conditions climatiques normales.

Caractéristiques 
électriques

Adaptateur CA/CC
Entrée : 100 - 240 V CA, 50/60 Hz 0,3 A
Sortie : 5,0 V CC, 1, 2 A

INFORMATIONS DE SECURITES 
SUPPLEMENTAIRES

•  L’adaptateur CA fourni avec cet 

appareil est conçu pour être orienté 
correctement à la verticale ou dans 
une position de support sur le 
plancher.

•  N’utilisez pas de chargeurs ou 

d’adaptateurs non autorisés. 
N’utilisez que les chargeurs ou 
adaptateurs fournis avec cet 
appareil ou indiqués dans la liste du 
guide de l’utilisateur.

•   L’appareil ne doit pas être exposé 

à des infi ltrations ou éclaboussures 
d’eau et aucun objet rempli de 
liquide – tel qu’un vase – ne doit 
jamais être placé sur l’appareil.

•  Toujours laisser suffi samment 

d’espace autour de l’appareil pour 
assurer la ventilation. Ne pas placer 
l’appareil sur un lit, un tapis ou sur 
un étagère ou dans un meuble qui 
pourrait bioquer les ouvertures de 
ventilation.

•  Ne pas placer de chandelles, de 

cigarettes, de cigares, etc, sur 
l’appareil. 

•  Prendre garde que des objets ne 

tombent pas dans l’appareil. 

•  Ne pas tenter de démonter 

l’appareil. Celui-ci ne contient pas 
de composants pouvant être réparés 
par l’utilisateur. 

•   Les renseignements sur les 

caractéristiques sont situés sur le 
dessous de l’appareil.

•  Pour couper complètement 

ou qu’il n’est pas coincé près des 
fi ches, des prises et à la sortie des 
appareils. 

•  N’utilisez que les accessoires 

spécifi és par le fabricant. 

•  N’utilisez 

qu’avec 
le chariot, 
support, 
trépied, 
crochet 
ou table 
spécifi ée par 
le fabricant ou 
vendue avec l’appareil. Lorsque vous 
utilisez un chariot, portez attention 
lorsque vous déplacer le chariot et 
l’appareil pour éviter les blessures 
dues au renversement. 

•  Débranchez l’appareil pendant les 

orages ou si vous ne l’utilisez pas 
pendant de longues périodes. 

•  Confi ez l’entretien à du personnel 

compétent. Les réparations sont 
nécessaires si l’appareil a été 
endommagé de quelque façon 
que ce soit, comme un cordon 
d’alimentation ou une fi che en 
mauvais état, si un liquide a été 
renversé sur l’appareil, si des 
objets sont tombés sur l’appareil, 
si l’appareil a été exposé à l’eau 
ou à l’humidité, si l’appareil ne 
fonctionne pas normalement ou s’il 
est tombé. 

Information FCC  

Il est possible que certains des articles 
ci-dessous ne s’appliquent pas à 
votre appareil. Cependant, il faut 
prendre certaines précautions quand 
on manipule et utilise tout appareil 
électronique.
•  Lisez ces instructions. 
•  Conservez ces instructions. 
•  Portez attention à tous les 

avertissements. 

•  Observez toutes les instructions. 
•  N’utilisez pas cet appareil près de 

l’eau. 

•  Nettoyez avec un chiffon sec 

seulement. 

•  N’obstruez pas les ouvertures de 

ventilation. Exécutez l’installation 
selon les instructions du fabricant. 

•  N’installez pas près d’une source de 

chaleur tel que radiateur, grille de 
chauffage, poêle ou autres appareils 
(incluant les amplifi cateurs) qui 
produisent de la chaleur. 

•  Assurez-vous que personne ne 

marche sur le cordon d’alimentation 

Information FCC  

Note:

 Cet appareil a été testé et 

fonctionne à l’intérieur des limites 
déterminées pour les appareils 
numériques de Classe B, en vertu de 
la section 15 des règlements de la 
FCC.  Ces normes sont conçues pour 
fournir une protection raisonnable 
contre l’interférence nuisible dans 
les installations domestiques. Cet 
appareil génère, utilise et peut 
émettre de l’énergie sous forme de 
fréquences radio et, s’il n’est pas installé 
conformément aux instructions, peut 
causer de l’interférence nuisible pour 
les communications radio. Cependant, 
il n’est pas assuré que de l’interférence 
ne se produira pas dans une installation 
spécifi que.  

Si cet appareil cause de l’interférence 
nuisible à la réception de signaux de 
radio ou de télévision, ce qui peut 
être validé en fermant et en allumant 
l’appareil, l’utilisateur est invité à 
corriger cette interférence par une ou 
plusieurs des mesures suivantes  :
•   Réorienter ou déplacer de l’antenne 

de réception.

•   Augmenter de la distance entre 

l’appareil et le récepteur.

•   Brancher de l’appareil dans une 

prise murale faisant partie d’un 
circuit d’alimentation électrique 
autre que celui du récepteur.

•   Consultez votre revendeur ou 

un technicien radio/télévision 
compétent pour obtenir de l’aide.

Les changements ou modifi cations non 
expressément approuvés par Audiovox 
peuvent annuler le droit de l’utilisateur 
d’utiliser cet appareil.

]

Avertissement pour 

transport par chariot

Conçu pour iPod

” et “

Conçu pour 

iPhone

” signifi e qu’un accessoire 

électronique a été conçu pour se 
connecter spécifi quement à iPod 
ou iPhone respectivement et que le 
réalisateur l’a certifi é conforme aux 
normes de performance d’Apple. 
Apple ne saurait être responsable du 
fonctionnement de ce dispositif ou 
de sa conformité avec les normes et 
règlements de sécurité.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, 
et iPod touch sont des marques de 
commerce d’Apple Inc., enregistrées aux 
É.U.A. et dans d’autres pays.

English

This Class B digital apparatus 
complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe 
B est conforme à la norme NMB-003 
du Canada.

This Class B digital apparatus 
complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe 
B est conforme à la norme NMB-003 
du Canada.

Bottom view

Attached 3.5mm cable 

– Connect to 

your auxiliary source

Rear view

POWER 

– Connect to the power

adapter

Power

FM antenna

Auxiliary source

1.  Unwind the attached 3.5 mm cable 

at the bottom panel of the unit as 
shown.

 

1

2

3

4

5

2.  To select auxiliary mode, connect 

your auxiliary source (e.g. mp3 

player) to the attached 3.5 mm 

cable.

3.  The 

RADIO 

• 

AUX 

button is used 

to cycle between Radio mode and 

Aux In mode. Press the button once 

or twice until you hear the Aux In 

source.

Illustrations contained within this 

Illustrations contained within this 

publication are for representation only and 

publication are for representation only and 

subject to change.

subject to change.

The descriptions and characteristics given 

The descriptions and characteristics given 

in this document are given as a general 

in this document are given as a general 

indication and not as a guarantee.  In order 

indication and not as a guarantee.  In order 

to provide the highest quality product 

to provide the highest quality product 

possible, we reserve the right to make any 

possible, we reserve the right to make any 

improvement or modifi cation without prior 

improvement or modifi cation without prior 

notice. 

notice. 

Tune to a valid desired FM 
station before you select 
wake to FM Radio.

4.  Press   /   to set the alarm volume 

level from level 10 to level 30.

5.  To save and exit the wake setting, 

press 

SET ALARM 1 (WAKE 1) 

or 

SET ALARM 2 (WAKE 2).

This clock radio has 
been specifi cally 
designed to charge 
your iPod or iPhone. 
Playback of audio through 
the charging Pins (dock) is 
NOT supported.

Alarm functionality is 

not supported through 

the aux in cable. If you 

choose to wake using an 

alarm app or your phone’s 

alarm function you must 

either 1) remove the 3.5mm 

cable from your phone or 2) 

leave the clock radio in aux 

mode before falling asleep.

Vue du haut

ON RADIO • AUX 

– Démarrage de 

la radio en mode d’attente. Appuyez 
pour basculer entre le mode Radio et le 
mode Aux.

OFF 

– Retour au mode d’attente.

STORE

 - En mode Radio, sauvegarde des 

stations de radio comme préréglages. 
En mode d’attente, appuyez et gardez 
enfoncé pour régler l’horloge.

RECALL 

– Rappel de stations radio 

préréglées.

 /   

CLOCK • TUNING 

– Balayage 

des fréquences radio; sélection d’un 
emplacement de préréglage; sélection 
d’une station en mode de rappel; 
réglage de l’heure de l’horloge ou de 
réveil; sélection du mode de réveil et du 
volume du réveil.

VOL+ • WAKE 1 

– En mode Radio et 

Aux, augmentation du volume. En 
mode d’attente, appuyez pour activer/
désactiver l’alarme 1. Appuyez et gardez 
enfoncé pour régler l’alarme 1.

VOL-• WAKE 2 

– En mode Radio et 

Aux, diminution du volume. En mode 
d’attente, appuyez pour activer/
désactiver l’alarme 2. Appuyez et gardez 
enfoncé pour régler l’alarme 2.

SNOOZE/SLEEP 

– Désactivation 

temporaire de la fonction de réveil; 
réglage de l’heure de réveil.  Consultez 
la rubrique « Fonction de sommeil ».

Ce radio-réveil a été 
spécifi quement conçu 
pour recharger votre 
iPod ou iPhone. La lecture 
de contenus audio par 
les broches de recharge 
(station d’accueil) N’est PAS 
supportée.

Vue de dessous

Câble attaché de 3,5 mm 

– 

Branchement de votre source auxiliaire

Vue de l’arrière

POWER

 – Prise pour l’adaptateur 

d’alimentation

Prise d’alimentation

Antenne FM 

Radio

Réglage de l’horloge

1.  En mode d’attente, appuyez 

et gardez enfoncé 

SET CLOCK 

(STORE) 

jusqu’à que l’heure 

clignote sur l’affi chage.

2.  Appuyez sur   /    pour régler le 

champ des heures. L’indicateur PM 

s’allume pour indiquer l’après-midi. 

Appuyez sur 

SET CLOCK (STORE) 

pour passer au champ des minutes. 

Appuyez sur   /   pour régler le 

champ des minutes puis appuyez 

sur 

SET CLOCK (STORE) 

pour 

sauvegarder ou attendez environ 

cinq secondes jusqu’à ce que les 

champs des heures et des minutes 

cessent de clignoter.

Écoute de la radio

Pour démarrer ou fermer la radio :

•   En mode d’attente, appuyez sur 

RADIO •AUX

 pour passer en mode 

Radio.

•   Appuyez sur 

OFF

 pour retourner en 

mode d’attente.

Pour syntoniser une fréquence :

•   En mode Radio, appuyez sur   /  .  

La fréquence syntonisée s’affi che.

•   Appuyez et gardez enfoncé   /   

pour rechercher automatiquement 
la prochaine station de radio 
précédente/suivante disponible.

Source auxiliaire

1.  Dépliez le câble attaché de 3,5 mm 

situé sur le panneau inférieur de 
l’appareil, comme illustré.

 

1

2

3

4

5

2.  Pour passer en mode Auxiliaire, 

branchez la source auxiliaire (p. 
ex., un lecteur mp3) avec le câble 
attaché de 3,5 mm.

3.  Le bouton

 RADIO • AUX

 sert à 

basculer entre les modes Radio et 
Auxiliaire. Appuyez une ou deux 
fois sur le bouton jusqu’à ce que 
vous entendiez la source auxiliaire.

La fonction d’alarme 

n’est pas supportée 

par le câble de la 

source auxiliaire. Si vous 

sélectionnez le réveil par une 

application d’alarme ou la 

fonction d’alarme de votre 

téléphone, vous devez soit 

1) débrancher le câble de 

3,5 mm de votre téléphone 

ou 2) laisser le radio-réveil en 

mode Auxiliaire avant de vous 

endormir.

Vue de l’avant

Affi chage

Содержание RC127i

Страница 1: ...a en WWW RCAAUDIOVIDEO COM Haga clic en Registro del producto y responda al cuestionario Top view ON RADIO AUX Turn on the radio in VOL WAKE 1 In radio and aux mode increase volume In standby mode press to turn on off alarm 1 Press and hold to set alarm 1 VOL WAKE 2 In radio and aux mode increase volume In standby mode press to turn on off alarm 2 Press and hold to set alarm 2 SNOOZE SLEEP Turn of...

Страница 2: ...ilisez que les accessoires spécifiés par le fabricant N utilisez qu avec le chariot support trépied crochet ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l appareil Lorsque vous utilisez un chariot portez attention lorsque vous déplacer le chariot et l appareil pour éviter les blessures dues au renversement Débranchez l appareil pendant les orages ou si vous ne l utilisez pas pendant de longu...

Страница 3: ...arrière Dépliez l antenne sur toute sa longueur pour améliorer la réception Si possible collez l extrémité de l antenne sur un mur pour améliorer la réception Stations préréglées Pour sauvegarder une station comme préréglage 1 Syntonisez une station de radio 2 Appuyez sur STORE un Recharge du iPod iPhone e x Information FCC Information FCC Note Cet appareil a été testé et fonctionne à l intérieur ...

Страница 4: ...ez l installation selon les instructions du fabricant N installez pas près d une source de chaleur tel que radiateur grille de chauffage poêle ou autres appareils incluant les amplificateurs qui produisent de la chaleur Assurez vous que personne ne marche sur le cordon d alimentation transport par chariot e co É Vue du haut ON RADIO AUX Démarrage de la radio en mode d attente Appuyez pour basculer...

Страница 5: ...nformément aux instructions peut causer de l interférence nuisible pour les communications radio Cependant il n est pas assuré que de l interférence ne se produira pas dans une installation spécifique Si cet appareil cause de l interférence nuisible à la réception de signaux de radio ou de télévision ce qui peut être validé en fermant et en allumant l appareil l utilisateur est invité à corriger c...

Страница 6: ...cual está diseñado No se deberá obstruir la ventilación cubriendo las aperturas de ventilación con elementos tales como periódicos paños cortinas etcétera Ninguna fuente de flama abierta tal como velas encendidas deberá colocarse sobre el aparato Se deberá poner atención a los aspectos ambientales al eliminar las baterías INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD El adaptador CA suministrado con este pro...

Страница 7: ...ou l exclusion des dommages indirects ou accessoires alors certaines limites ou exclusions ci dessus pourraient ne pas s appliquer à vous Cette Garantie vous donne certains droits spécifiques et vous pourriez avoir d autres droits qui varient selon la province Recommandations avant de retourner votre produit pour une réclamation sous garantie Emballez correctement votre appareil Incluez toute télé...

Отзывы: