background image

3–9

Mantenimiento

F232097R1 (SP)

Lista de revisión trimestral de mantenimiento preventivo

Máquina ________________________

Operador _______________________

Trimestre

Revisiones

¡Cumpla con todas las advertencias!

Desconecte la corriente eléctrica a la lavadora extractora antes de realizar los procedimientos de 

mantenimiento trimestral.

1. Apriete las bisagras y los seguros de la puerta, si fuera necesario.

2. Apriete los pernos de anclaje, si fuera necesario.

3. Verifique que el protector del motor de desagüe esté en su lugar y fijo.

4. Revise todas las superficies pintadas para ver si hay metal sin pintar a la 

vista. Repare si fuera necesario.

5. Limpie el filtro de vapor, si fuera necesario.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

Содержание SC125VNV

Страница 1: ...ial Laundry Technical Communications P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 Washer Extractor Cabinet Hardmount Variable Speed Model Numbers SC125VNV UC125VNV Installation Maintenance NOTA El manual en español aparece después del manual en inglés ...

Страница 2: ... 2 2 Model Number Familiarization Guide 2 3 General Specifications 2 4 Machine Dimensions 2 6 Dimensional Clearances 2 6 Machine Foundation 2 8 Mechanical Installation 2 9 Drain Connection 2 11 Water Connection 2 13 Electrical Installation 2 14 Steam Requirements Steam Heat Option Only 2 16 Chemical Injection Supply System 2 17 Control Function Test 2 18 Maintenance Daily 3 1 Beginning of Day 3 1 ...

Страница 3: ...F232097R1 Copyright 1997 Raytheon Appliances All rights reserved No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means without the written permission of the publisher ...

Страница 4: ...or terminals Only qualified personnel familiar with electrical test procedures test equipment and safety precautions should attempt adjustments and troubleshooting Disconnect power from the machine before removing the control box cover and before attempting any service procedures SW005 WARNING Death or serious injury can result if children become trapped in the machine Do not allow children to pla...

Страница 5: ...c materials This warning symbol indicates the presence of hot surfaces that could cause serious burns Stainless steel and steam lines can become extremely hot and should not be touched This warning symbol indicates the presence of possibly dangerous pinch points Moving mechanical parts can crush and or sever body parts Ensure that the machine is installed on a level floor of sufficient strength an...

Страница 6: ...ult container labels for instructions MACHINE MAY BE HOT AND CAUSE BURNS ATTEMPT NO ENTRY UNTIL BASKET HAS STOPPED DO NOT WASH ITEMS CONTAINING HAZARDOUS CHEMICALS FLAMMABLE FUMES OR FLAMMABLE MATERIALS USE MACHINE WITH WATER ONLY DO NOT LET CHILDREN OPERATE OR PLAY WITH OR AROUND WASHER MACHINE MAY BE HOT AND CAUSE BURNS ATTEMPT NO ENTRY UNTIL BASKET HAS STOPPED SERIOUS INJURY MAY RESULT ROTATION...

Страница 7: ... the door without locking it and attempt to start the machine The machine should not start with the door unlocked c Close and lock the door and start a cycle Attempt to open the door while the cycle is in progress The door should not open If the door lock and interlock are not functioning properly call a service technician 3 Do not attempt to operate the machine if any of the following conditions ...

Страница 8: ...e safety hazards external to the machine in conjunction with adjacent electrical equipment Ventilation The need for make up air openings for such laundry room accessories as dryers ironers water heaters etc must be evaluated periodically Louvers screens or other separating devices may reduce the available air opening significantly Radio Frequency Emissions A filter is available for machines in ins...

Страница 9: ...than 125 psi 8 5 bar may result in damage to steam components and may cause personal injury For machines equipped with optional steam heat install piping in accordance with approved commercial steam practices Failure to install the supplied steam filter may void the warranty Compressed Air For machines requiring compressed air service best performance will be realized if air is provided at a press...

Страница 10: ...cause the AC inverter drive to generate nuisance errors If voltage is above 230V for 200V installations or above 440V for 400V installations a buckboost transformer is recommended If voltage is above 240 or 480 a buckboost transformer is required Sufficient space to perform service procedures and routine preventive maintenance is especially important for machines equipped with the AC inverter driv...

Страница 11: ...1 8 NOTES F232097R1 Safety ...

Страница 12: ...lifters or ribs that lift the garments from the wash solution when the cylinder rotates at slow speed and allow the garments to tumble back into the solution The cylinder is perforated allowing the water to pass through and drain from within during the wash process and extract Electrical controls for the machine are housed in a separate enclosure located underneath the top cover of the machine The...

Страница 13: ... discovered Remove the crate and protective cover as soon after delivery as possible If any damage is discovered upon removal of the crate and or protective cover advise the carrier and file a written claim immediately Customer Service If literature or replacement parts are required contact the source from whom the machine was purchased or contact Raytheon Appliances at 920 748 3950 for the name a...

Страница 14: ...including the serial number is on file with the manufacturer The serial number decal is located at the rear of the machine See Figure 2 1 Always provide the machine s serial number and model number when ordering parts or when seeking technical assistance ...

Страница 15: ...Installation 2 4 F232097R1 ...

Страница 16: ... pounds dry weight V Type of Electrical Control V V Series Microcomputer N Actuation Option N No Coin Meter V Speed V Variable Speed O Electrical Characteristics See Voltage Designation Chart in this section U1 Design Series 0001 Option Identification varies from machine to machine SC125VNVOU10001 00000000000 208 240 21 25 60 3 3 125 57 485 500000 MA007F ...

Страница 17: ...ping volume ft3 m3 168 4 76 Export shipping weight lb kg 2701 1225 Export shipping volume ft3 m3 Wash Cylinder Information Cylinder diameter in mm 42 1060 Cylinder depth in mm 24 609 Cylinder volume ft3 l 19 24 545 Perforation size in mm 0 188 4 76 Perforation open area Door Opening Information Door opening size in mm 20 508 Ht door bottom above floor in mm 29 737 Balance Detection Vibration safet...

Страница 18: ...e centrifugal force Gs 0 82 Distribution centrifugal force Gs 2 3 Low extract centrifugal force Gs 40 Med extract centrifugal force Gs 85 High extract centrifugal force Gs 140 Direct Steam Heating Optional Steam inlet connection size in mm 3 4 19 Number of steam inlets 1 Steam req to raise bath temperature 10 F lb kg Low level 6 34 2 88 High level 8 95 4 07 Average steam use per cycle BHP kg hr 4 ...

Страница 19: ...learance at the sides is 18 inches 457 mm Figure 2 2 illustrates the machine dimensions Note The dimensions shown are for planning purposes only They are approximate and subject to normal manufacturing tolerances If exact dimensions are required for construction purposes contact the distributor or the manufacturer We reserve the right to make changes at any time without notice ...

Страница 20: ... 2 2 40 1016mm 30 1 4 768mm 29 737mm 44 1 2 1130mm 41 1041mm 38 1 2 978mm 29 3 4 756mm 33 1 2 851mm 63 7 8 1622mm 66 5 8 1692mm 64 7 8 1648mm 48 1219mm 70 1 2 1791mm 50 1 2 1283mm 56 1422mm 1 25 4mm 24 610mm 13 330mm 4 7 8 124mm MA016G ...

Страница 21: ...d rests on the mounting surface Do not support the machine on only four points If anchor bolts are used instead of a rebar frame to install the machine the anchor bolts must be a minimum of 3 4 inch diameter grade 5 Care must be exercised in the design of the mounting base due to the force exerted by the machine during extract Static and dynamic loads on the floor or foundation are shown in the fo...

Страница 22: ...hes 304 mm thick Use the mounting bolt layout in Figure 2 3 The front of the washer extractor is the bottom of each diagram Figure 2 3 The threaded end of the bolts should extend two inches above the surface of the floor See Figure 2 4 for a typical installation of individual mounting bolts Figure 2 4 A bolt locator fixture or rebar frame is available as an option This rigid welded assembly made o...

Страница 23: ...achinery grout to ensure a stable installation Grout completely under all frame members Remove front panel and back panel to gain access to all frame members See Figure 2 6 Force grout under machine base until all voids are filled 6 Remove the spacers carefully allowing the machine to settle into the wet grout 7 Before grout sets completely make a drain opening in the rear of the washer extractor ...

Страница 24: ...nection must be made to a vented drain system to prevent an air lock and to prevent siphoning If proper drain size is not available or practical a surge tank is required A surge tank in conjunction with a sump pump should be used when gravity drainage is not possible such as in below ground level installations Figure 2 6 Figure 2 7 H052IE3A H052IE3A Overflow Hose Drain Tee Floor Open Drain Trough ...

Страница 25: ... capacity specific drain information Installation of additional machines will require proportionately larger drain connections See the Cabinet Hardmount Drain Line Sizing table below Cabinet Hardmount Drain Information 125 Pound Capacity Models Drain connection size ID in mm 3 76 Number of drain outlets 1 Drain flow capacity gal min l min 50 189 Recommended drain pit size ft3 l 5 90 169 Drain cent...

Страница 26: ...er installed to keep rust and other foreign particles out of the water inlet valves Pressure of 30 85 psi 2 5 7 bar provides best performance Although the machine will function properly at lower pressure increased fill times will occur Suitable air cushions should be installed in supply lines to prevent hammering See Figure 2 8 If the water pressure is above 60 psi flexible copper tubing should be...

Страница 27: ... familiar with the potential hazards involved Failure to observe this warning may result in personal injury and or equipment damage and may void the warranty SW004 WARNING Dangerous voltages are present in the electrical control box es and at the motor terminals Only qualified personnel familiar with electrical test procedures test equipment and safety precautions should attempt adjustments and tr...

Страница 28: ...l Specifications chart for runs up to 50 feet Use next larger size for runs of 50 to 100 feet Use two sizes larger for runs greater than 100 feet For personal safety and proper operation the machine must be grounded in accordance with state and local codes If such codes are not available grounding must conform with the National Electric Code article 250 95 The ground connection must be made to a p...

Страница 29: ...m filter may void the warranty Cabinet Hardmount Steam Supply Information 125 Pound Capacity Models Steam inlet connection size in mm 3 4 19 Number of steam inlets 1 Recommended pressure psi bar 30 80 2 0 5 4 Maximum pressure psi bar 80 5 4 Never touch internal or external steam pipes connections or components These surfaces can be extremely hot and will cause severe burns The steam must be turned...

Страница 30: ...200VAC provide L1 and L2 fused outputs rated at 3 amps which may be used to power 208 240VAC supply pumps Machines connected to 400VAC do not provide L1 and L2 outputs An external power source must be provided to power the chemical supply pump Do not use L1 or L2 with the common line to deliver 120VAC to chemical injection supply pumps if the machine is equipped with a control transformer The tran...

Страница 31: ...ter the installation is complete A function test should then be executed on the unloaded machine 1 Check the power supply for such characteristics as correct voltage phase and cycles to be certain they are correct for the machine 2 Open manual shut off valves to the machine 3 Turn on electric power H057IE1A 208 240 Volt 60 Hz 3φ 3 Wire Models ...

Страница 32: ... a cycle Attempt to open the door while the cycle is in progress The door should not open If the door lock and interlock are not functioning properly call a service technician 5 Run a complete cycle checking operation of water inlet valves drain and extract functions 6 Cylinder rotation must be counterclockwise in the extract step If rotation is not counterclockwise in the extract step disconnect ...

Страница 33: ...Installation 2 22 F232097R1 ...

Страница 34: ...cable 3 Verify that insulation is intact on all external wires and that all connections are secure If bare wire is evident call a service technician 4 Check door interlock before starting operation a Attempt to start the washer with the door open The washer should not start with the door open b Close the door without locking it and attempt to start the washer The washer should not start with the d...

Страница 35: ... open at the end of each completed cycle to allow moisture to evaporate Weekly 1 Check the washer extractor for leaks a Start an unloaded cycle to fill the washer extractor b Verify that door and door gasket do not leak c Verify that the drain valve is operating and that the drain system is free from obstruction If water does not leak out during the wash segment drain valve is closed and functioni...

Страница 36: ...moving all panels necessary for access to the drive belt use one of the following methods to verify that V belts are properly tensioned Tension Gauge Loosen motor mounting bolts and slide motor along motor plate to change belt span length Belt tension should be between 70 and 90 pounds 5 pounds Set initial tension towards the high end of this range Deflection See Figure 3 1 Loosen motor mounting b...

Страница 37: ...al components are free of moisture and dust Quarterly Note Disconnect power to the washer extractor before performing the quarterly maintenance procedures 1 Tighten door hinges and fasteners if necessary 2 Tighten anchor bolts if necessary 3 Verify that the drain motor shield is in place and secure 4 Check all painted surfaces for bare metal Matching gray paint is available from the manufacturer I...

Страница 38: ...tainless steel Use stainless steel wool or soft non metal bristle brushes If the stainless steel appears to be rusting the source of the rust may actually be an iron or steel part not made of stainless steel such as a nail or screw One remedy is to paint all carbon steel parts with a heavy protective coating Stainless steel fasteners should be used whenever possible Discolorations or heat tint fro...

Страница 39: ...nnections are secure 4 Check door lock and interlock before starting operation a Attempt to start the washer with door open b Close the door without locking it and attempt to start the washer c Close and lock the door start a cycle and attempt to open the door while the cycle is in progress 5 End of Day 1 Clean the AC drive module filters 2 Clean the door gasket of all foreign matter 3 Clean the w...

Страница 40: ...____________________ Month __________ Week Ending Checks Observe All Safety Warnings 1 Check the washer extractor for leaks a Start an unloaded cycle to fill the washer extractor b Verify that door and door gasket do not leak c Verify that the drain valve is operating 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 41: ...rmine if V belts require replacement or adjustment a Check V belts for uneven wear and frayed edges b Verify that V belts are properly tensioned c Verify that V belts are properly aligned 4 Remove back panel and check hoses for leaks 5 Clean inlet hose filter screens Replace if worn or damaged 6 Tighten motor mounting bolt locknuts and bearing bolt locknuts if necessary 7 Use compressed air to cle...

Страница 42: ...ct power to the washer extractor before performing the quarterly maintenance procedures 1 Tighten door hinges and fasteners if necessary 2 Tighten anchor bolts if necessary 3 Verify that the drain motor shield is in place and secure 4 Check all painted surfaces for bare metal Repair if necessary 5 Clean steam filter if applicable 6 7 8 9 10 11 ...

Страница 43: ...3 10 NOTES F232097R1 Maintenance ...

Страница 44: ...or residual water in the machine to drain Then disconnect drain hose from the machine 4 Disconnect steam hoses if applicable a Turn off steam supply and allow time for the valves to cool b Disconnect steam hoses from machine 5 Remove the machine from its foundation pad a Keep all panels in place to provide stability when moving the machine b Verify that door is closed and secure c Loosen and remov...

Страница 45: ...4 2 NOTES F232097R1 Removal from Service ...

Страница 46: ...to 1997 Commercial Laundry Technical Communications P O Box 990 Ripon WI 54971 0990 DYDGRUD WUDFWRUD cilíndrica de montaje permanente en gabinete velocidad variable Números de modelo SC125VNV UC125VNV QVWDODFLyQ 0DQWHQLPLHQWR ...

Страница 47: ... 2 Guía de familiarización con los números de modelo 2 3 Especificaciones generales 2 4 Dimensiones de la máquina 2 6 Espacios libres 2 6 Cimientos para la máquina 2 8 Instalación mecánica 2 9 Conexión del desagüe 2 11 Conexión de agua 2 13 Instalación eléctrica 2 14 Requisitos de vapor Sólo para la opción de calor por vapor 2 16 Sistemadesuministroporinyeccióndeproductosquímicos 2 17 Prueba de fu...

Страница 48: ...rechos reservados 1997 Raytheon Appliances Todos los derechos reservados Se prohibe reproducir o transmitir en cualquier forma o por cualquier medio cualquier parte de este libro sin el permiso por escrito del editor ...

Страница 49: ... motor Sólo el personal capacitado para realizar procedimientos de pruebas eléctricas y conocedor del equipo de pruebas y de las precauciones de seguridad debe intentar hacer ajustes y reparar averías Desconecte la corriente eléctrica de la máquina antes de quitar la cubierta de la caja de control eléctrico y de intentar realizar los procedimientos de servicio SW005 ADVERTENCIA Si algún niño se qu...

Страница 50: ...cos Este símbolo de advertencia indica que existen superficies calientes que podrían causar graves quemaduras El acero inoxidable y las líneas de vapor pueden ponerse demasiado calientes y no deben ser tocadas Este símbolo de advertencia indica que hay puntos de agarre potencialmente peligrosos Las piezas mecánicas móviles pueden aplastar y o cortar partes del cuerpo Asegúrese de que esta máquina ...

Страница 51: ...rdous chemicals Consult container labels for instructions MACHINE MAY BE HOT AND CAUSE BURNS ATTEMPT NO ENTRY UNTIL BASKET HAS STOPPED DO NOT WASH ITEMS CONTAINING HAZARDOUS CHEMICALS FLAMMABLE FUMES OR FLAMMABLE MATERIALS USE MACHINE WITH WATER ONLY DO NOT LET CHILDREN OPERATE OR PLAY WITH OR AROUND WASHER MACHINE MAY BE HOT AND CAUSE BURNS ATTEMPT NO ENTRY UNTIL BASKET HAS STOPPED SERIOUS INJURY...

Страница 52: ...a está abierta b Cierra la puerta sin ponerle el seguro e intente arrancar la máquina La máquina no debe arrancar si la puerta no está asegurada c Cierre y ponga el seguro a la puerta y comience el ciclo Intente abrir la puerta mientras el ciclo está funcionando No debe ser posible abrir la puerta Si el seguro y el sistema de enclavamiento de la puerta no funcionan correctamente llame a un técnico...

Страница 53: ...as mangueras lo que puede presentar peligros externos a la máquina y al equipo eléctrico adyacente Ventilación Es necesario evaluar periódicamente la necesidad de contar con aire de reemplazo en la lavandería para los equipos como secadoras planchadoras calentadores de agua etc Los reguladores de tiro persianas las mallas y otros dispositivos pueden reducir significativamente el aire disponible qu...

Страница 54: ...rsonales En el caso de máquinas equipadas con calor de vapor opcional instale tubería que cumpla con las normas comerciales para vapor Si no se instala el filtro para línea de vapor que adjuntamos se anula la garantía Aire comprimido En el caso de máquinas que requieren servicio de aire comprimido se obtiene un mejor rendimiento si el aire se suministra a una presión entre 80 y 100 PSI 5 4 y 6 7 B...

Страница 55: ...ere errores de interferencia Si el voltaje está por encima de los 230 Voltios en instalaciones para 200 Voltios o sobre 440 Voltios en instalaciones para 400 Voltios se recomienda utilizar un transformador reductor elevador Si el voltaje es mayor de 240 ó 480 Voltios se requiere un transformador reductor elevador Es especialmente importante contar con espacio suficiente para llevar a cabo los proc...

Страница 56: ...1 8 NOTAS F232097R1 SP Seguridad ...

Страница 57: ... la energía y se abre al desconectarse la misma lo cual permite descargar el agua de la máquina en caso de una falla en el suministro de energía eléctrica El diseño del cilindro incorpora unos elevadores o costillas que sacan los artículos que se están lavando de la solución de lavado cuando el cilindro está girando a baja velocidad y permiten que vuelvan a caer en la solución El cilindro está per...

Страница 58: ...te Quite la caja y la cubierta protectora tan pronto como le sea posible después de recibir su máquina Si descubre algún daño al quitar la caja o la cubierta protectora avísele al transportista y haga de inmediato una reclamación por escrito Servicio a los clientes Si necesita refacciones o documentos llame al lugar donde haya adquirido su lavadora extractora o póngase en contacto con Raytheon App...

Страница 59: ...2 3 Instalación F232097R1 SP ...

Страница 60: ...na libras de peso en seco V Tipo de control eléctrico V Computadora serie V N Opción de activador N Sin contador de monedas V Velocidad V velocidad variable O Características eléctricas Vea la tabla de designación de voltajes en esta sección U1 Serie de diseño 0001 Identificación de opción varía de máquina a máquina SC125VNVOU10001 00000000000 208 240 21 25 60 3 3 125 57 485 500000 MA007F ...

Страница 61: ...g 2701 1225 Volumen de transporte de exportación pie3 m3 Información del cilindro de lavado Diámetro del cilindro plg mm 42 1060 Profundidad del cilindro plg mm 24 609 Volumen del cilindro pie3 lt 19 24 545 Tamaño de las perforaciones plg mm 0 188 4 76 Área abierta de las perforaciones Información de la abertura de la puerta Tamaño de la abertura de la puerta plg mm 20 508 Altura de la parte infer...

Страница 62: ...ón Gs 0 82 Fuerza centrífuga de distribución Gs 2 3 Fuerza centrífuga baja de extracción Gs 40 Fuerza centrífuga mediana de extracción Gs 85 Fuerza centrífuga alta de extracción Gs 140 Calentamiento por vapor directo opcional Tamaño de la conexión de entrada de vapor plg mm 3 4 19 Número de entradas de vapor 1 Vapor requerido para elevar la temperatura del agua de lavado 10 F lb kg Nivel bajo 6 34...

Страница 63: ... 457 mm Las dimensiones de las máquinas aparecen en la Figura 2 2 Nota Las dimensiones que aparecen aquí sólo son para propósitos de planificación Son valores aproximados y están sujetos a las tolerancias normales de fabricación Si tiene necesidad de conocer las dimensiones exactas póngase en contacto con su distribuidor o fabricante Nos reservamos el derecho de hacer cambios en cualquier momento ...

Страница 64: ...a 2 2 40 1016mm 30 1 4 768mm 29 737mm 44 1 2 1130mm 41 1041mm 38 1 2 978mm 29 3 4 756mm 33 1 2 851mm 63 7 8 1622mm 66 5 8 1692mm 64 7 8 1648mm 48 1219mm 70 1 2 1791mm 50 1 2 1283mm 56 1422mm 1 25 4mm 24 610mm 13 330mm 4 7 8 124mm MA016G ...

Страница 65: ...uperficie de montaje No apoye la máquina en cuatro puntos solamente Si en lugar del bastidor de rebar se utilizan pernos de anclaje para instalar la máquina los pernos de anclaje deberán ser de grado 5 y tener un diámetro de por lo menos 3 4 plg El diseño de la base de montaje debe realizarse cuidadosamente debido a la fuerza ejercida por la máquina durante el ciclo de extracción Las cargas estáti...

Страница 66: ...as de montaje de los pernos en la Figura 2 3 La parte delantera de la lavadora extractora es la parte inferior de cada uno de los diagramas Figura 2 3 El extremo con cuerda de los pernos debe sobresalir 2 pulgadas sobre la superficie del suelo En la Figura 2 4 se indica la instalación típica de los pernos de montaje individuales Figura 2 4 Existe un dispositivo localizador de pernos o bastidor de ...

Страница 67: ...as las piezas del bastidor Quite el panel delantero y el panel posterior para tener acceso a todas las piezas del bastidor Vea la Figura 2 6 Fuerce la lechada abajo de la base de la máquina hasta que todos los espacios vacíos se hayan llenado 6 Quite los espaciadores con cuidado permitiendo que la máquina se asiente bien en la lechada húmeda 7 Antes de que la lechada se seque por completo haga una...

Страница 68: ...os de aire y para evitar los efectos de sifón Si no se cuenta con el tamaño adecuado de drenaje es necesario contar con un tanque acumulador debe usarse un tanque acumulador junto con una bomba de sumidero cuando no sea posible desaguar por gravedad como por ejemplo en instalaciones subterráneas Figura 2 6 Figura 2 7 H052IE3A H052IE3A Overflow Hose Drain Tee Floor Open Drain Trough Drain Hose Drai...

Страница 69: ...a instalación de lavadoras extractoras adicionales requiere conexiones de desagüe proporcionalmente más grandes Consulte la tabla de tamaños de las líneas de desagüe para las lavadoras extractoras de gabinete de montaje permanente que aparece a continuación Información de desagüe Máquina de gabinete de montaje permanente 125 libras de capacidad Tamaño de conexión del desagüe D I plg mm 3 76 Número...

Страница 70: ...ado para evitar que la corrosión y las partículas extrañas entren a las válvulas de entrada de agua Una presión de agua entre 30 y 85 PSI 2 y 5 7 Barias ofrece el mejor rendimiento Aunque la lavadora extractora funciona correctamente a presiones menores se tarda más en llenar Deben instalarse cojines de aire adecuados en las líneas de suministro para evitar el golpeteo Vea la Figura 2 8 Si la pres...

Страница 71: ...s potenciales involucrados Si no se cumple con esta advertencia pueden ocasionarse lesiones personales y o daños al equipo y puede llegarse a anular la garantía SW004 ADVERTENCIA Existen voltajes peligrosos en las cajas de control eléctrico y en las conexiones del motor Sólo el personal capacitado que esté familiarizado con los procedimientos de pruebas eléctricas equipo de pruebas y precauciones ...

Страница 72: ...iguiente tamaño para corridas entre 50 y 100 pies Use 2 tamaños más grandes para corridas mayores de 100 pies Por su seguridad personal y para obtener un funcionamiento correcto la lavadora extractora debe estar conectada a tierra de acuerdo con las normas estatales y locales Si no existen tales normas la conexión a tierra debe hacerse conforme al Código Eléctrico Nacional de los Estados Unidos ar...

Страница 73: ... suministro de vapor Máquina de gabinete de montaje permanente Modelos de 125 libras de capacidad Conexión de suministro de vapor plg mm 3 4 19 Número de entradas de vapor 1 Presión recomendada PSI Barias 30 80 2 0 5 4 Presión máxima PSI Barias 80 5 4 Nunca toque las tuberías internas o externas de vapor sus conexiones o componentes Estas superficies pueden estar sumamente calientes y causan grave...

Страница 74: ...s eléctricos de la bomba de suministro de inyección de productos químicos a puntos diferentes de los designados en fábrica específicamente para tal fin Las máquinas conectadas a 200VCA ofrecen las salidas L1 y L2 protegidas por fusibles de 3 amperios que pueden utilizarse para alimentar bombas de suministro de 208 240VCA Las máquinas conectadas a 400VCA no vienen con las salidas L1 y L2 Es necesar...

Страница 75: ...zar a usar la máquina a Abra la puerta de carga Pulse y mantenga pulsado el botón de abrir la puerta ubicado en el lado izquierdo del tirador de la puerta y gire el tirador hacia arriba b Intente arrancar la lavadora con la puerta abierta No debe poder arrancarla con la puerta abierta c Cierre la puerta sin el seguro e intente arrancar la máquina No debe poder arrancarla mientras la puerta no esté...

Страница 76: ...e extracción Si la rotación no fuera en el sentido del reloj en el paso de extracción desconecte la corriente eléctrica Haga que un electricista capacitado determine cuáles terminales del motor deben intercambiarse en el bloque de terminales del mando de CA terminales U V y W Vea la Figura 2 10 Figura 2 10 Suministro de corriente eléctrica Conexiones del mando de CA Conexiones del motor Motor de m...

Страница 77: ...2 21 Instalación F232097R1 SP ...

Страница 78: ... no haya fugas en las conexiones de la manguera de vapor cuando se aplique 3 Verifique que el aislante esté intacto en todos los cables externos y que todas las conexiones estén fijas Si puede ver cable sin recubrir llame a un técnico de servicio 4 Revise el sistema de enclavamiento antes de usar la máquina a Intente arrancar la lavadora con la puerta abierta No debe poder arrancarla con la puerta...

Страница 79: ... ciclo para que se evapore la humedad Semanalmente 1 Revise que no haya fugas en la lavadora extractora a Inicie un ciclo sin carga para llenar la lavadora extractora b Verifique que la puerta y que el empaque de la puerta no tengan fugas c Verifique que la válvula de desagüe esté funcionando y que el sistema de desagüe no tenga ninguna obstrucción Si no se fuga agua durante el segmento de prelava...

Страница 80: ...ecesarios para tener acceso a la correa de transmisión use alguno de los siguientes métodos para verificar que las correas en V tengan la tensión adecuada Medidor de tensión Afloje los pernos de montaje del motor y deslice el motor a lo largo de la placa para cambiar la longitud libre entre poleas La tensión de la correa debe estar entre 70 y 90 libras 5 libras Establezca la tensión inicial hacia ...

Страница 81: ...la canasta como la coraza utilizando una esponja o un trapo humedecido en agua 9 Use aire comprimido para asegurarse de que ninguno de los componentes eléctricos tenga humedad y polvo Trimestralmente Nota Desconecte la corriente eléctrica a la máquina antes de realizar los procedimientos de mantenimiento trimestral 1 Apriete las bisagras y los seguros de la puerta si fuera necesario 2 Apriete los ...

Страница 82: ...able estuviera oxidándose la fuente de la oxidación puede ser alguna pieza de hierro o de acero no fabricada de acero inoxidable tal como un clavo o un tornillo Un remedio es pintar todas las piezas de acero al carbón con un fuerte recubrimiento protector Debe usarse tornillería de acero inoxidable siempre que sea posible Los descoloramientos o el tinte producido por los sobrecalentamientos pueden...

Страница 83: ... a usar la lavadora extractora a Trate de arrancar la máquina con la puerta abierta b Cierra la puerta sin ponerle el seguro e intente arrancar la máquina c Cierre y ponga el seguro a la puerta y comience el ciclo Intente abrir la puerta mientras el ciclo está funcionando 5 Al final del día 1 Limpie los filtros del módulo de mando de CA 2 Limpie el empaque de la puerta quitando partículas extrañas...

Страница 84: ...s __________ Semana que termina Revisiones Cumpla con todas las advertencias 1 Revise si la lavadora extractora tiene fugas a Inicie un ciclo sin carga para llenar la lavadora extractora b Verifique que la puerta y el empaque no tengan fugas c Verifique que la válvula de desagüe esté funcionando 2 3 4 5 6 7 ...

Страница 85: ...si tienen orillas deshilachadas b Verifique que cada una de las correas en V tiene aplicada la tensión correcta c Verifique que las correas en V estén bien tensadas 4 Quite el panel posterior y revise si las mangueras tienen fugas 5 Limpie las mallas de los filtros de las mangueras de suministro Cámbielas si están desgastadas o dañadas 6 Apriete las contratuercas de los pernos de montaje y las con...

Страница 86: ...lavadora extractora antes de realizar los procedimientos de mantenimiento trimestral 1 Apriete las bisagras y los seguros de la puerta si fuera necesario 2 Apriete los pernos de anclaje si fuera necesario 3 Verifique que el protector del motor de desagüe esté en su lugar y fijo 4 Revise todas las superficies pintadas para ver si hay metal sin pintar a la vista Repare si fuera necesario 5 Limpie el...

Страница 87: ...3 10 NOTAS F232097R1 SP Mantenimiento ...

Страница 88: ...que haya quedado en la máquina se salga Luego desconecte la manguera de desagüe de la máquina 4 Desconecte las mangueras de vapor si corresponde a Cierre el suministro de vapor y deje que las válvulas se enfríen b Desconecte las mangueras de vapor de la máquina 5 Quite la máquina de la plataforma de cimiento a Deje todos los paneles en su lugar para que la máquina tenga estabilidad al moverla b Ve...

Страница 89: ...4 2 NOTAS F232097R1 SP Para poner fuera de servicio ...

Отзывы: