background image

RC Rayline R324G 4WD 2.GHz Drifting Car 

 

3

 

 

If the battery is charged, open the battery compartment underneath the model, then you 
connect the battery. Pay attention to the correct polarity. Now close the battery 
compartment again. 

FR 

Installation de la batterie et la charge 

 

Connecter la batterie avec le câble de chargement inclus et le brancher sur une prise 230V. 
Lorsque vous vous connectez la batterie avec le chargeur à la polarité. 

 

Toujours surveiller le processus de charge. Une charge de la batterie dure environ 4-6 
heures. 

 

Utilisez uniquement le chargeur fourni. 

 

Si la batterie est chargée, ouvrez le compartiment de la batterie sous le modèle, puis vous 
vous connectez la batterie. Faites attention à la polarité. Maintenant refermer le 
compartiment de la batterie. 

NL 

Vervangen van de batterij en het opladen

 

 

Sluit de accu met de meegeleverde oplaadkabel en steek de stekker in een 230V stopcontact. 
Als u de batterij verbinden met de lader op de juiste polariteit. 

 

Let altijd op het laadproces. Een acculading duurt ongeveer 4-6 uur. 

 

Gebruik alleen de meegeleverde oplader. 

 

Als de batterij is opgeladen, open het batterijcompartiment onderaan het model, dan is de 
accu aan te sluiten u. Let op de juiste polariteit. Nu sluit het batterijvak weer. 

ES 

Instalación de la batería y la carga 

 

Conecte la batería con el cable de carga incluido y conéctelo a una toma de 230V. Cuando se 
conecta la batería con el cargador con la polaridad correcta. 

 

Siempre supervisar el proceso de carga. Una carga de la batería dura aproximadamente 4-6 
horas. 

 

Utilice sólo el cargador suministrado. 

 

Si la batería está cargada, abra el compartimiento de la batería por debajo de la modelo, a 
continuación, se conecta la batería. Preste atención a la polaridad correcta. Ahora cerrar el 
compartimento de las pilas de nuevo. 

PL 

Instalacja i ładowanie akumulatora 

 

Podłączyć akumulator za pomocą dołączonego kabla ładowania i podłączyć go do gniazda 
230V. Po podłączeniu akumulatora do ładowarki do właściwej polaryzacji. 

 

Zawsze monitoruje proces ładowania. Jedno ładowanie akumulatora trwa około 4-6 godzin. 

 

Należy używać tylko dostarczonej ładowarki. 

 

Jeśli akumulator jest naładowany, należy otworzyć komorę baterii pod spodem modelu, a 
następnie podłączyć akumulator. Należy zwrócić uwagę na prawidłową polaryzację. Teraz 
zamknij komorę baterii ponownie. 

IT 

Installazione della batteria e ricarica 

 

Collegare la batteria con il cavo di ricarica in dotazione e collegarlo a una presa di corrente 
230V. Quando si collega la batteria con il caricabatterie per la corretta polarità. 

 

Monitorare sempre il processo di carica. Una carica della batteria dura circa 4-6 ore. 

 

Utilizzare solo il caricabatterie in dotazione. 

 

Se la batteria è carica, aprire il vano batteria sotto il modello, poi si collega la batteria. Fare 
attenzione alla corretta polarità. Ora richiudere il vano batterie. 

 

DE 

Sicherheitshinweise 

 

Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch bevor Sie es in Betrieb nehmen. 

 

Der Hersteller und die Händler lehnen jegliche Verantwortung für den Schaden, der durch 
unsachgemäßen Gebrauch entstanden ist ab. 

 

Halten Sie Kleinteile fern von Kleinkindern. 

 

Halten Sie Batterien und Akkus fern von großer Hitze oder offenen Feuer. 

 

Demontieren oder modifizieren Sie dieses Produkt nicht, dies könnte zu Fehlfunktionen und 
Unfälle verursachen. 

Содержание R324G

Страница 1: ...l NL Gebruiksaanwijzing Dank u voor de aankoop van dit product Lees deze instructies aandachtig en bewaar ze op een veilige plaats voor gemakkelijke verwijzing in de toekomst De afbeeldingen in deze handleiding zijn alleen ter referentie en mag niet overeen met het origineel ES Manual de instrucciones Gracias por comprar este producto Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas en un lugar seg...

Страница 2: ...e la batería y cerrar el compartimento de las pilas de nuevo PL Instalowanie pilota Otwórz komorę baterii pod pilocie i włóż 8x baterie AA 1 5 V do komory baterii i zamknij komorę baterii IT Installazione del telecomando Aprire il vano batteria sotto il telecomando ed inserire un 8x 1 5 V batterie AA nel vano batterie e richiudere il vano batteria DE Akkuinstallation und Ladevorgang Verbinden Sie ...

Страница 3: ...cargador suministrado Si la batería está cargada abra el compartimiento de la batería por debajo de la modelo a continuación se conecta la batería Preste atención a la polaridad correcta Ahora cerrar el compartimento de las pilas de nuevo PL Instalacja i ładowanie akumulatora Podłączyć akumulator za pomocą dołączonego kabla ładowania i podłączyć go do gniazda 230V Po podłączeniu akumulatora do ład...

Страница 4: ...des dysfonctionnements et accidents Seules les piles de type identique ou équivalent peut être utilisé Lors de l installation des piles et des batteries toujours respecter la polarité Les piles non rechargeables ne doivent pas être facturés Ne pas mélanger piles neuves et anciennes NL veiligheid Lees de handleiding voordat het De fabrikant en zijn distributeurs wijzen elke verantwoordelijkheid voo...

Страница 5: ...przestrzegać właściwej polaryzacji Non akumulatory nie powinny być pobierane Nie mieszaj starych i nowych baterii IT Sicurezza Si prega di leggere attentamente il manuale prima di utilizzarlo Il produttore ei suoi distributori declinano ogni responsabilità per i danni causati da un uso improprio Tenere le parti piccole lontano da bambini Tenere lontane le batterie da fonti di calore o fiamme liber...

Страница 6: ... déterminer la direction NL Inbedrijfstelling Schakel de afstandsbediening en het model Trek de afstandsbediening om het maximum Door aan de gashendel het model naar voren beweegt duwt de gashendel naar voren en verbrak het model als het is het gaat achteruit Draai het stuurwiel kunt u de richting te bepalen ES Puesta en marcha Encienda el control remoto y el modelo Tire del mando a distancia para...

Отзывы: