background image

Bmw Vision EfficientDynamics Concept Car (1 :14) 

 

6

 

geltenden  europäischen  und  nationalen  Richtlinien.  Die  CE-Konformität  wurde  nachgewiesen, 
entsprechende Erklärungen und Unterlagen sind beim Hersteller hinterlegt. 
 

Entsorgung 

Sie  sind  zur  Rückgabe  gebrauchter  Batterien  als  Endnutzer  gesetzlich  verpflichtet.  Sie  können 
Batterien nach Gebrauch an den Verkäufer oder in den dafür vorgesehenen Rücknahmestellen (z.B. 
in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel) unentgeltlich zurückgeben. Sie können die Batterien 
auch  per  Post  an  den  Verkäufer  zurücksenden.  Der  Verkäufer  erstattet  Ihnen  auf  jeden  Fall  das 
Briefporto für den Rückversand Ihrer Altbatterie. 
Die auf den Batterien abgebildeten Symbole haben folgende Bedeutung: 
 
Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gegeben werden 

 

Pb = Batterie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei 

 

Cd = Batterie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium 

 

Hg = Batterie enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber. 

 

Konformitätserklärung

 

Die  Rayline  International  Trade  GmbH  erklärt,  dass  dieses  313

 

den  grundlegenden 

Anforderungen  und  den  übrigen  einschlägigen  Bestimmungen  der  Richtlinie  1999/5/EG  entspricht. 
Das Modell ist konform nach den Richtlinien der R&TTE. Bei Fragen zur Konformität wenden Sie sich 
an: 
Rayline International Trade GmbH 
Max-Planck Straße 35     
50858 Köln (Germany) 
Tel: 0049-(0)22346882981    
 Fax: 0049-(0)22346882980 
E-Mail: [email protected] 
 

      

  

  

 

WEEE: DE 90793436 
Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Kein Kinderspielzeug! 
Nehmen Sie einen Sicherheitsabstand vor dem Einschalten des Produktes ein. 
Der Importeur ist nicht verantwortlich für den Missbrauch oder Veränderung des Produktes. 
 

Fernmeldebestimmung 

Bitte beachten Sie das gültige Recht in Ihrem Land für die Verwendung einer Fernsteueranlage 
DE 

AT 

BE 

CH 

CZ 

DK 

FI 

GB 

HU 

IE 

IS 

IT 

LI 

LU 

NL 

NO 

PL 

PT 

RO 

SE 

SI 

TR 

EE 

SK 

LV 

LT 

GR 

BG 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

: Nicht aufladbare Batterien dürfen nicht geladen werden. Aufladbare  Batterien sind nur 

unter  Aufsicht  von  Erwachsenen  zu  laden.  Aufladbare  Batterien  vor  dem  Laden  aus  dem 
Produkt nehmen. Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden. Es dürfen nur die 
empfohlenen  Batterien  oder  die  eines  gleichwertigen  Typs  verwendet  werden.  Bei 
regelmäßigen  Gebrauch  des  Produktes,  muss  dieses  regelmäßig  auf  komplett  auf  Schäden 
besonders an Kabeln, Abdeckungen und elektrischen Steckverbindungen überprüft werden. 
Im Schadensfall darf das Produkt erst wieder in Betrieb genommen werden, bis das Produkt 
professionell repariert worden ist. 

 

GB

:  Non-rechargeable  batteries  may  not  be  charged.  Rechargeable  batteries  must  be 

recharged only with adult supervision. Rechargeable batteries take before loading from the 

Содержание Bmw Vision EfficientDynamics Concept Car

Страница 1: ...orwärts rückwärts links rechts und Stopp Es benötigt 2x 1 5V AA Batterien für die Fernbedienung Der 4 8V Akku ist bereits inklusive Der Ladevorgang des Akkus benötigt etwa 4 6 Stunden Eine Akkuladung reicht für 25 Minuten Fahrzeit GB Specifications and Characteristics The model has five functions forward backward left right and stop It requires 2x 1 5V AA batteries for the remote control The 4 8V ...

Страница 2: ...t attention ici à la polarité NL Installeren van de afstandsbediening en het opladen Open het batterijvak aan de onderkant van de afstandsbediening en plaats 2 x 1 5V AA batterijen in de afstandsbediening Wanneer dit altijd doen van de juiste polariteit Schroef nu de antenne rechtsom om de afstandsbediening Om de antenne op te lossen het opnieuw draaien tegen de klok in Open het batterijvak aan de...

Страница 3: ...tecken des Akkus immer auf die richtige Polarität GB Battery safety information Charge the battery only with the provided power supply If the battery during the charging process very hot it means that the battery from overcharging If this is the case stop charging Monitor the loading process Manipulate or disassemble batteries never When Always plug the battery in the correct polarity FR Sécurité ...

Страница 4: ...errompere la carica Monitorare il processo di caricamento Manipolare o smontare le batterie mai Quando collegare sempre la batteria con la polarità corretta DE Bedienung Dem Modell liegt eine sogenannte Pistolenfernbedienung bei Durch ziehen des Triggers beschleunigen Sie das Modell durch drücken bremst bzw hält das Modell an Die Lenkung betätigen Sie durch Drehen des Rades in die entsprechende Ri...

Страница 5: ...iliser la garniture ci dessous le modèle pour compenser cet effet voir illustration NL Trimmen Als het model niet recht moet gaan gebruik dan de bekleding onder het model om dit te compenseren zie afbeelding ES Recortar Si el modelo no debe ir directamente por favor utilice el trim abajo el modelo para compensar esto vea la ilustración PL Przystrzyc Jeśli model nie powinien jechać prosto skorzysta...

Страница 6: ...mität wenden Sie sich an Rayline International Trade GmbH Max Planck Straße 35 50858 Köln Germany Tel 0049 0 22346882981 Fax 0049 0 22346882980 E Mail xu china waren com WEEE DE 90793436 Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet Kein Kinderspielzeug Nehmen Sie einen Sicherheitsabstand vor dem Einschalten des Produktes ein Der Importeur ist nicht verantwortlich für den Missbrauch oder Veränderung d...

Страница 7: ...oet worden aan service totdat het product is professioneel gerepareerd ES Las pilas no recargables no se va a cargar Las baterías recargables deben recargarse únicamente con supervisión de un adulto Las baterías recargables tomar antes de la carga del producto Los terminales no deben ser cortocircuitados Utilice únicamente las pilas recomendadas o un tipo equivalente se puede utilizar Con el uso r...

Отзывы: