background image

Manuale uso e manutenzione

 

HR EVO 170 - 250

Pag.27 

Rev.1  16/03/2018

ITA

A. 

Mandata Riscaldamento

B. 

Ritorno riscaldamento

C. 

Mandata sanitario

D. 

Ritorno sanitario

E. 

Reintegro (max 2 bar)

F. 

Scarico sicurezza (3 bar)

G. 

Svuotamento impianto

1. Caldaia

2. 

Pompa ricircolo riscaldamento

3. 

Valvola di sfogo aria

4. 

Valvola sicurezza (3 bar)

5. 

Vaso di espansione (precarica 1 bar)

6. 

Pompa ricircolo sanitario

7. 

Gruppo “anticondensa” (non in dotazione)

8. 

Valvola di non ritorno (non in dotazione)

9. 

Valvola d’arresto (non in dotazione)

10. 

Rubinetto di scarico

11. 

Centralina di controllo

12. 

Scambiatore a piastre

13. 

Valvola sicurezza (6 bar)

Sensore elettronico temperatura acqua

Sensore elettronico pressione acqua

F Flussostato

Impianto con pompe per sanitario 

L’acqua del circuito sanitario (C,D) è acqua tecnica non adatta ad uso sanitario diretto.

A

C

B

D

E

F

G

5

1

2

6

3

4

7

8

8

8

9

9

9

9

9

P

4

10

11

Содержание HR EVO 170

Страница 1: ...allation use and maintenance manual Pellet Heating Boiler model Manuel d installation d utilisation et d entretien Chaudi re granul s mod Installations Bedienungs und Wartungsanleitung Manual de insta...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dstukken van de gebruiksaanwijzing Beachten Sie die Warnungen und Hinweise betreffend die Installation und regelm ige Wartung in der Bedienungsanleitung Respete las advertencias y las indicaciones de...

Страница 4: ...E DE PRODUIT PRODUCTKAART PRODUKTDATENBLATT FICHA DEL PRODUTO EU 2015 1187 Marca Trademark Marque Merk Marke Marca Ravelli Modello Model Mod le Model Modell Modelo HR EVO 250 Classe di efficienza ener...

Страница 5: ...trizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Direttiva RoHS Direttiva 2009 125 CE Ecodesign The object of the declaration described above is in...

Страница 6: ...trizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche Direttiva RoHS Direttiva 2009 125 CE Ecodesign The object of the declaration described above is in...

Страница 7: ...utilizzo pulizia manutenzione ecc Conservare il presente manuale in luogo idoneo non mettere da parte questo manuale senza averlo letto Installazioni scorrette manutenzioni non effettuate correttament...

Страница 8: ...Predisposizioni per il sistema evacuazione fumi 20 Canna fumaria 20 Comignolo 20 Installazione 20 Esempi di installazione 22 Collegamento elettrico 24 Schema elettrico 24 Sicurezze per impianto a vaso...

Страница 9: ...ne sulla quale sono incisi i dati della stessa Norme di riferimento Le caldaie oggetto del presente manuale sono conformi alle seguenti direttive 2006 42 CE DIRETTIVA MACCHINE 2014 3 0 UE DIRETTIVA PE...

Страница 10: ...eriali di fabbricazione purch il prodotto non abbia subito rotture causate da un uso non corretto incuria errato allacciamento manomissioni errori di installazione La garanzia decade se anche una sola...

Страница 11: ...ntamente il presente manuale di istruzioni prima dell installazione e dell utilizzo della caldaia Il mancato rispetto di quanto prescritto nel presente manuale pu comportare il decadimento della garan...

Страница 12: ...Assistenza Tecnico autorizzato In caso di anomalie di funzionamento la caldaia pu essere riaccesa solo dopo avere ripristinato la causa del problema in caso contrario contattare il servizio di Assist...

Страница 13: ...utilizzo della caldaia come inceneritore utilizzo della caldaia con combustibile differente da pellet di legno utilizzo della caldaia con combustibili liquidi Qualsiasi altro impiego dell apparecchiat...

Страница 14: ...on qualsiasi condizione climatica esterna comunque in condizioni critiche vento forte gelo etc possono intervenire i sistemi di sicurezza che spengono la caldaia La caldaia munita di pompa ad alta eff...

Страница 15: ...650 kg m3 A causa del basso contenuto d acqua 10 hanno un elevato contenuto energetico La norma UNI EN ISO 17225 2 2014 che sostituisce la norma EN PLUS definisce la qualit dei pellet definendo tre c...

Страница 16: ...ny infringement in any way utilized for the manifacture of the component of unit herein illustrated All proprietary right reserved by Society Ravelli Group This drawing shall not be reproduced or ne v...

Страница 17: ...eggi in vigore di un ricambio aria locali non corretto e di un uso non appropriato dell apparecchio In particolare necessario che l apparecchio sia collegato ad un sistema di evacuazione dei fumi dime...

Страница 18: ...ev 1 16 03 2018 ITA Trasporto mediante carrello Caldaia su base imballo Sollevamento per mezzo di fascia con aggancio Disimballaggio caldaia Togliere viti e rondelloni di fissaggio a base imballo Smon...

Страница 19: ...to di un adeguata aereazione dall esterno provvisto di un adeguato impianto di evacuazione dei fumi provvisto di una presa elettrica con relativo impianto di messa a terra conforme alle norme vigenti...

Страница 20: ...on materiali idonei per garantire la resistenza alle normali sollecitazioni meccaniche chimiche termiche almeno di categoria T400 se non diversamente specificato ed avere un adeguata coibentazione ter...

Страница 21: ...2 La presa d aria deve essere in prossimit della caldaia comunicante con l esterno di superficie minima di 100 cm opportunamente posizionata da non essere ostruita e protetta esternamente da una grigl...

Страница 22: ...Cenere depositata nella curva a 90 NO In questo tipo di installazione Vedi Fig 3 il canale da fumo cio il tratto interno dell abitazione che collega la caldaia a la canna fumaria non necessita di coib...

Страница 23: ...della caldaia Vedi Fig 2 CANNA FUMARIA INTERNA Fig 5 Protezione dalla pioggia Lastra di copertura Lamiera in acciaio a tenuta stagna Raccordo a T con camera di raccolta e per condensa Botola d ispezio...

Страница 24: ...ni all apparrecchio non entrino a contatto con superfici calde Assicurarsi che l impianto elettrico sia dotato di messa a terra Si raccomanda al personale autorizzato di prestare particolare attenzion...

Страница 25: ...teriore SET Ribassamento 1mm PNO100503PX00 Collegamenti idraulici L installazione idraulica deve essere sempre effettuata da personale qualificato che possa eseguire l installazione a perfetta regola...

Страница 26: ...re di funzionamento di controllare il serraggio delle ghiere di attacco dei circolatori e caldaia nonch di scaricare i residui di aria rimasti nell impianto Carico acqua impianto Ultimati i collegamen...

Страница 27: ...nsione precarica 1 bar 6 Pompa ricircolo sanitario 7 Gruppo anticondensa non in dotazione 8 Valvola di non ritorno non in dotazione 9 Valvola d arresto non in dotazione 10 Rubinetto di scarico 11 Cent...

Страница 28: ...ezza 3 bar G Svuotamento impianto 1 Caldaia 2 Pompa ricircolo riscaldamento 3 Valvola di sfogo aria 4 Valvola sicurezza 3 bar 5 Vaso di espansione precarica 1 bar 6 Pompa ricircolo sanitario 7 Gruppo...

Страница 29: ...ica sia collegata correttamente e l interruttore sia posizionato su I le valvole di intercettazione di mandata e ritorno siano aperte e che la pressione del circuito idraulico sia nei limiti prescritt...

Страница 30: ...infiltrazioni d aria per garantire un efficiente rendimento termico ed una corretta funzionalit necessario effettuare la pulizia periodica del braciere ad ogni carico pellet alla prima accensione impo...

Страница 31: ...mbustione Fase di avvio Per accendere la caldaia premere il pulsante P4 per 3 secondi sul display comparir la scritta START Questa fase automatica ed completamente gestita dal controllo elettronico In...

Страница 32: ...zare liquidi infiammabili per l accensione In caso di continue mancate accensioni contattare il Centro di Assistenza Fase di lavoro Conclusa in modo positivo la fase di AVVIO la caldaia passa alla mod...

Страница 33: ...ell acqua del puffer Nel primo caso il SET di temperatura viene effettuato agendo direttamente sul regolatore del termostato installato sul puffer Nel secondo caso per modificare la temperatura necess...

Страница 34: ...M 1 3 16 Gioved Prog 2 M 1 3 17 Venerd Prog 2 M 1 3 18 Sabato Prog 2 M 1 3 19 Domenica Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Spegnimento Per spegnere la caldaia sufficiente premere sul pulsante P4 per circa 2...

Страница 35: ...4 M 1 3 37 Domenica Prog 4 M 1 4 Program Week End M 1 4 01 Crono Week End On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Men 02 Regolazio...

Страница 36: ...impiegare quello settimanale con questa impostazione opportuno disattivare il programma week end Input Livello di men Entrando nel sottomenu PROGRAM SETTIM possibile abilitare disabilitare e impostare...

Страница 37: ...nu e precisamente ITALIANO FRANCESE INGLESE TEDESCO SPAGNOLO Cicalino Con questa possibile attivare o disattivare la segnalazione acustica della caldaia Illuminazione Con questa possibile variare l in...

Страница 38: ...nonch minore efficienza termica Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione adottare le seguenti precauzioni accertarsi che la spina dell alimentazione elettrica sia scollegata accertarsi...

Страница 39: ...rtune attrezzature pennelli spazzole ed eventualmente richidere la sostituzione dei pannelli di vermiculite in quanto considerati materiale di normale usura Pulizia contenitore cenere La pulizia del c...

Страница 40: ...bi fumi interni e dal percorso fumi Per eseguire tale operazione necessario rimuovere il coperchio superiore della caldaia il coperchio della camera di combustione e lo sportello inferiore d ispezione...

Страница 41: ...perchio ispezione giro fumi E consigliato pulire annualmente anche la canna fumaria per avere la garanzia di una corretta e sicura evacuazione dei fumi Componenti interni della caldaia Premessa Gli in...

Страница 42: ...di rilevamento della temperatura dei fumi La sonda guasta Le operazioni di ripristino devono essere condotto da un centro di assistenza Viene attivata la procedura di spegnimento La sonda scollegata d...

Страница 43: ...re quando il flusso d aria comburente sotto una certa soglia La camera di combustione sporca Verificare la pulizia del condotto fumario e della camera di combustione Il condotto fumi ostruito Verifica...

Страница 44: ...ndotte dal tecnico AL H HOT ACQUA S3 Avviene quando la temperatura dell acqua ha superato i limiti prestabiliti Avviene quando la sonda rileva un valore superiore ai 92 C Verificare la causa del probl...

Страница 45: ...rt up operation cleaning maintenance etc Keep this manual in a suitable location do not discard it without reading it Incorrect installation maintenance and improper use of the product relieve the Man...

Страница 46: ...tion and installation 57 Conditions of supply transport and storage 57 Place of installation positioning and fire prevention safety 59 Set ups for the smoke evacuation system 60 Chimney 60 Chimney pot...

Страница 47: ...Cleaning the fume extractor and combustion chamber 78 Cleaning the air flow meter 78 Cleaning the flue flue connection 78 Cleaning the exchanger with turbulator shaker device 78 Extraordinary maintena...

Страница 48: ...dentification plate installed on it with its data Reference standards The boilers that this manual refers to are compliant with the regulation 2006 42 CE MACHINERY DIRECTIVE MD 2014 3 0 UE ELECTRO MAG...

Страница 49: ...ng material defects as long as the product has not broken sue to an incorrect use negligence incorrect connection tampering installation errors The warranty becomes null and void even if only one requ...

Страница 50: ...boiler SAFETY MEASURES General safety warnings IMPORTANT Read this instructions manual carefully before boiler installation and use Failure to observe the instructions set forth herein can void the wa...

Страница 51: ...ntial safety requirements Safety was integrated into the boiler s design and construction as much as possible Fume exhaust safety In normal operation the combustion chamber is in a negative pressure g...

Страница 52: ...intenance is promptly carried out when needed safety devices are not removed and or bypassed Reasonably foreseeable incorrect use Reasonably foreseeable incorrect use is listed below using the boiler...

Страница 53: ...mponents During operation the unit generates very little noise with levels between 38 and 42 dB The data shown here is provided as a guideline and is not binding and may change based on what type and...

Страница 54: ...17225 2 2014 standard that replaces the EN PLUS standard defines pellet quality by specifying three classes A1 A2 and B Maintain fuels and other flammables at a suitable distance Ravelli recommends u...

Страница 55: ...ato Proprieta della Societa Ravelli Group Senza autorizzazione scitta della stessa il presente MODIFICARE SOLO SU CAD CHECKED CONTR WEIGHT PESO Kg DIS MATERIALE MATERIAL DESIGNER DATA DRWG NR N DISEGN...

Страница 56: ...Micronova MICRONOVA S R L Disegnatore Michele Rossetti 18 04 2014 V 2 0 Grigio tortora non conduttivo Nero 10 non conduttivo Trasparente Biadesivo 3M 9088 vista anteriore vista posteriore SET Ribassa...

Страница 57: ...ves the distances from flammable materials that there is a suitable combustion air intake in compliance with the type of installed product that other installed combustion appliances or devices do not...

Страница 58: ...nance manual Pag 58 Rev 1 16 03 2018 ENG Transport by trolley Unpacking the boiler Boiler on packing base Lifting by means of chain with hook Removing covers to fix the lifting strap Lifting by means...

Страница 59: ...o damage the mechanical and electrical parts by knocking or splashing with water Place the boiler in the required location making sure it complies with the requirements of the regulations in force com...

Страница 60: ...allowed Chimney The chimney is a particularly important element for correct boiler operation The chimney must be sized so as to guarantee the draught declared by the Manufacturer The chimney must be...

Страница 61: ...free cross section of at least 100 cm2 The installation of the boiler and the preparation of the masonry works must comply with the regulations in force in the country of installation ITALY UNI 10683...

Страница 62: ...uct smoke passage causing draught problems in the boiler See Fig 2 Ashes deposited in the 90 bend NO It is possible to use an existing chimney or a shaft via ducting For this type of installation the...

Страница 63: ...chimney pot It is prohibited to install a 90 bend for the initial segment since the ashes would quickly obstruct smoke passage causing draught problems in the boiler See Fig 2 INTERNAL CHIMNEY Fig 5 P...

Страница 64: ...h thermostat sanitary boiler B12 Fume exttractor verifier encoder B13 Air flow meter B14 Pressure switch B15 Thermostat safety pellet B16 Thermostat safety H2O B17 Room probe B18 Security Microswitch...

Страница 65: ...heck the tightening of the circulating pump and heating chamber connection rings and vent the residual air during water filling and after the first hours of operation System water filling After carryi...

Страница 66: ...ptying the plant 1 Boiler 2 Circulating pump 3 Circuit heating chamber air vent 4 Pressure relief valve P max 3 bar 5 Expansion vessel preload 1 bar 6 DHW pump 7 Automatic thermostatic valve 8 Non ret...

Страница 67: ...N male 3 4 E Reintegration max 2 bar F Safety Exhaust 3 bar G Emptying the plant 1 Boiler 2 Circulating pump 3 Circuit heating chamber air vent 4 Pressure relief valve P max 3 bar 5 Expansion vessel p...

Страница 68: ...ber must be clean the brazier must be completely free cleaned of any combustion residuals and correctly fitted in the brazier holder check hermetic closing of the ash box and fire door check the conne...

Страница 69: ...operation it is necessary to clean the brazier every time pellets are loaded when lighting the boiler for the first time allow it to heat up gradually by setting low operating temperatures see the sec...

Страница 70: ...onger suitable for combustion and complete cleaning of the combustion chamber Startup stage To light the boiler press the button P4 for 3 seconds the message START will appear on the display This stag...

Страница 71: ...CLEANING OFF ON OFF Do not use flammable liquids to light the unit In case of persistent failed lighting contact the Service Centre 4 4 Work stage After the STARTUP stage the boiler goes to the WORK...

Страница 72: ...atus it does not light and does not provide the service System with puffer heat accumulator This type of installation requires the use of an external thermostat or a water probe which measures the puf...

Страница 73: ...M 1 3 16 Thursday Prog 2 M 1 3 17 Friday Prog 2 M 1 3 18 Saturday Prog 2 M 1 3 19 Sunday Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Shutting down To shut down the boiler just press the button P4 for about 2 second...

Страница 74: ...rog 4 M 1 4 Week End Program M 1 4 01 Week End Crono On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Menu 02 User adjustments M 2 1 Set Clo...

Страница 75: ...ate the daily program if the weekly program is required with this setting it is advisable to deactivate the week end program D C Input Menu level By accessing the submenu WEEK PROGRAM it is possible t...

Страница 76: ...RMAN SPANISH Buzzer With this selection it is possible to activate deactivate boiler acoustic signalling Lighting With this selection it is possible to change the brightness of the backlit display fro...

Страница 77: ...hermal efficiency The boiler must only operate with the ash and fire door always closed The door seals must be checked periodically to prevent air from entering and ensure combustion chamber low press...

Страница 78: ...o make sure to clean the fume extractor located at the back of the bottom fume manifold accessed through the inspection door opening behind the ash box Every 3 4 months clean the inside walls of the c...

Страница 79: ...arest authorised service centre Removing the boiler cladding Boiler internal parts Key 1 Pellet hopper door 2 Central middle covers 3 Side panel 4 Front cover 5 Insulated outer door 6 Rear panel Key 1...

Страница 80: ...e 8 Heating chamber water probe 9 Puffer storage tank water probe 10 Level probe on pellet hopper 11 Serial connection 12 Pressure transducer 13 Door safety microswitch Key 1 Membrane expansion tank 2...

Страница 81: ...must be carried out by a service centre AL 6 NO PELLETS Brazier not fed with pellets The pellet hopper is empty Check pellets in hopper The pellet loading gearmotor has to adjust Adjust the pellet flo...

Страница 82: ...rmal operating value The system is stopped AL I WATER PROBE S3 Occurs in case of water T detection probe fault displaying T H2O 0 C Faulty probe Reinstatement operations must be carried out by a servi...

Страница 83: ...ation la mise en marche l utilisation le nettoyage l entretien etc Conserver ce manuel dans un endroit appropri ne pas mettre ce manuel de c t sans l avoir lu Les installations incorrectes les entreti...

Страница 84: ...imensions 93 Accessoires fournis 95 Mise hors service de la chaudi re 95 TRANSPORT ET INSTALLATION 95 Mises en garde de s curit pour le transport et l installation 95 Conditions de livraison transport...

Страница 85: ...mbustion 116 Nettoyage des changeurs avec le dispositif de secouage des turbulateurs 116 Nettoyage du d bitm tre 117 Nettoyage du conduit de raccordement conduit de fum e 117 ENTRETIEN 117 Introductio...

Страница 86: ...velligroup it Plaque d identification Les donn es du chaudi re sont grav es sur la plaque d identification install e sur l appareil Normes de r f rence Les chaudi res qui font l objet de ce manuel r p...

Страница 87: ...ts des mat riaux de fabrication condition que le produit n ait pas subi de ruptures caus es par un usage incorrect la n gligence un branchement incorrect des manipulations des erreurs d installation L...

Страница 88: ...S Mises en garde g n rales de s curit IMPORTANT Lire attentivement ce manuel d instructions avant d installer et d utiliser le chaudi re Le non respect des prescriptions de ce manuel peut entra ner la...

Страница 89: ...es par la documentation technique Risques r siduels La conception du chaudi re a t effectu de mani re garantir les exigences essentielles de s curit pour l op rateur La s curit autant que possible a t...

Страница 90: ...t effectu dans les d lais et selon les proc dures indiqu s l entretien extraordinaire est r alis au bon moment en cas de besoin les dispositifs de s curit ne sont pas t s et ou contourn s Usage incorr...

Страница 91: ...tique vent fort gel etc car les syst mes de s curit dont elle est quip e arr teront son fonctionnement extinction en cas de probl me La chaudi re est dot e d un extracteur de fum es d un motor ducteur...

Страница 92: ...014 qui remplace la norme EN PLUS d finit la qualit des granul s en diff renciant trois classes A1 A2 et B Ravelli recommande l utilisation des granul s de bois certifi s classe A1 et A2 conform ment...

Страница 93: ...ON CAD SYSTEM ONLY TRATTAM SUPERFICIALE Posizione file di disegno R ECO PROGETTI 00_STUFE ARCHIVIO VALIDI MODELLI SW 1 TAVOLE TECNICHE CLB00100C Posizione modello 3D R ECO PROGETTI 00_STUFE ARCHIVIO V...

Страница 94: ...ati res inflammables aucun appareil combustion ou dispositif install ne mettre le local d installation du chaudi re en d pression les distances de s curit des mat riaux inflammables soient respect es...

Страница 95: ...18 FR Transport par chariot l vateur Chaudi re mont e sur palette en bois Soul vement de la chaudi re par lingue munie D ballage de la chaudi re D poser les vis et rondelles de fixation de la palette...

Страница 96: ...ontraire consulter un technicien sp cialis Apr s avoir positionn la chaudi re mettre en place les 4 pieds ou v rins fournis permettant de mettre de niveau l appareil en cas de plancher ou sol irr guli...

Страница 97: ...riaux appropri s pour garantir la r sistance aux contraintes m caniques chimiques et thermiques ordinaires et il doit tre bien isol afin de limiter la formation de condensation il doit avoir un d velo...

Страница 98: ...0683 Prise d air La chaudi re doit disposer de l air de combustion n cessaire pour garantir son fonctionnement travers des prises d air et plus pr cis ment proximit de la chaudi re pr voir une prise d...

Страница 99: ...robl mes de tirage du chaudi re Voir la Fig 2 Cendres d pos es dans le coude 90 NON Il est possible d utiliser un conduit d vacuation des fum es existant ou une gaine technique au moyen d une canalisa...

Страница 100: ...un bouchon d inspection a t mont dans la partie inf rieure du chaudi re ainsi qu l int rieur de la sortie de toit Comme premier tron on initial il est interdit d installer un coude 90 car la cendre b...

Страница 101: ...natore Michele Rossetti 18 04 2014 V 2 0 Grigio tortora non conduttivo Nero 10 non conduttivo Trasparente Biadesivo 3M 9088 vista anteriore vista posteriore SET Ribassamento 1mm PNO100503PX00 Raccorde...

Страница 102: ...joints et les colliers du syst me hydraulique se rel chent ou c dent en provoquant des fuites d eau pendant le fonctionnement il est donc conseill de contr ler le serrage des colliers des circulateurs...

Страница 103: ...audi re 2 Circulateur 3 vent bord chambre de combustion circuit 4 Soupape de s ret P max 3 bars 5 Vase d expansion pr charge 1 bar 6 Pompe de recirculation sanitaire 7 Soupape thermostatique automatiq...

Страница 104: ...happement de s curit 3 bars G Vider la plante 1 Chaudi re 2 Circulateur 3 vent bord chambre de combustion circuit 4 Soupape de s ret P max 3 bars 5 Vase d expansion pr charge 1 bar 6 Pompe de recircul...

Страница 105: ...r servoir granul s est rempli s assurer que la chambre de combustion est propre s assurer que le brasier est totalement libre propre sans d p ts et correctement en place v rifier la fermeture herm tiq...

Страница 106: ...yer chaque chargement de granul s il est important au premier allumage de ne pas surchauffer la chaudi re mais de faire monter progressivement la temp rature en programmant des temp ratures de fonctio...

Страница 107: ...car ils ne s enflammeraient plus trop humides et apr s un nettoyage complet de la chambre de combustion Mise en marche Pour allumer la chaudi re appuyer 3 secondes sur le bouton P4 l cran affichera l...

Страница 108: ...mage En cas d allumages manqu s plusieurs fois de suite faire appel au SAV Fase di lavoro Conclusa in modo positivo la fase di AVVIO la caldaia passa alla modalit LAVORO che rappresenta il normale mod...

Страница 109: ...e temp rature d eau permettant de mesurer la temp rature de l eau du puffer Dans le premier cas la CONSIGNE SET temp rature est r gul e en agissant directement sur le r gulateur du thermostat incorpor...

Страница 110: ...1 3 19 Dimanche Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Extinction Pour teindre la chaudi re il suffit d appuyer environ 2 secondes sur le bouton P4 La vis sans fin est imm diatement stopp e et l extracteur des...

Страница 111: ...k End M 1 4 01 Chrono Week End On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Menu 02 R glages utilisateur M 2 1 Consigne Horloge M 2 2 Mo...

Страница 112: ...on souhaite utiliser le programme hebdomadaire il convient dans ce cas de d sactiver le programme week end D C Entr Niveau de menu Aller dans le sous menu PROGRAM SEMAINE pour valider d sactiver et pr...

Страница 113: ...MAND ESPAGNOL Buzzer Cette option permet de valider ou de d sactiver une signalisation sonore de la chaudi re clairage Cette option permet de modifier l intensit lumineuse de l cran r tro clair d un m...

Страница 114: ...chaudi re sans rev tement ext rieur Il est important de nettoyer la chaudi re pour viter la mauvaise combustion le d p t de cendres et d imbr l s dans le foyer et la r duction de l efficacit thermiqu...

Страница 115: ...r le couvercle sup rieur de la chaudi re le couvercle de la chambre de combustion et la trappe de visite inf rieure en d vissant leurs vis de fixation respectives puis proc der au nettoyage des turbul...

Страница 116: ...de la chaudi re doivent tre effectu es par un professionnel qualifi en s adressant au centre d assistance le plus proche D montage de l habillage de la chaudi re Composants internes de la chaudi re L...

Страница 117: ...onde eau chambre de combustion 9 Sonde eau ballon puffer 10 Sonde de niveau sur r servoir granul s 11 Liaison s rie 12 Transducteur de pression 13 Micro interrupteur de s curit porte L gende 1 Vase d...

Страница 118: ...centre d assistance AL 4 ASPIRAT D FAILLANT Cette alarme se d clenche lorsque le ventilateur d aspiration des fum es est d faillant Le ventilateur des fum es est bloqu Les op rations de r tablissemen...

Страница 119: ...S CURIT H2O Cette alarme se d clenche en cas d intervention du thermostat de s curit de la temp rature de l eau de la chambre de combustion Le thermostat de s curit a relev une temp rature sup rieure...

Страница 120: ...e dans la chambre de combustion rel ve une valeur sup rieure 92 C V rifier la cause de l anomalie et r tablir la temp rature la valeur normale Le syst me est arr t ATTENTE REFROID Cette alarme se d cl...

Страница 121: ...ind Bewahren Sie diese Anleitung nachdem sie sie aufmerksam gelesen haben griffbereit auf Im Falle von fehlerhafter Installation und Wartung sowie unsachgem em Gebrauch des Produkts bernimmt der Herst...

Страница 122: ...132 Mitgeliefertes Zubeh r 133 Au erbetriebsetzung des Kessels 133 TRANSPORT UND INSTALLATION 133 Liefer Transport und Lagerbedingungen 133 Installationsort Aufstellung und Brandschutz 135 Vorbereitun...

Страница 123: ...170 250 Pag 123 Rev 1 16 03 2018 DE 154 WARTUNG 155 Vorwort 155 Ausbau der Kesselverkleidung 155 Innere Kesselteile 155 Elektrische Bauteile 156 Serienm ige Bauteile des Wasserkreises 156 FEHLERSUCHE...

Страница 124: ...velligroup it Typenschild Am Pelletkessel ist ein Typenschild installiert auf dem die Maschinendaten graviert sind Bezugsnormen Die Kessel die Gegenstand dieses Handbuchs sind entsprechen den folgende...

Страница 125: ...e Handhabung falsche Verbindung Manipulation und Installationsfehler besch digt wurde Die Garantie erlischt ebenfalls wenn auch nur eine in diesem Handbuch aufgef hrte Vorschrift nicht eingehalten wi...

Страница 126: ...rwendetes Symbol f r die Identifizierung wichtiger Hinweise f r die Sicherheit des Benutzers und oder des Pelletkessel SICHERHEIT Allgemeine sicherheitshinweise WICHTIG Dieses Handbuch muss vor der In...

Страница 127: ...die durch nicht in den technischen Unterlagen behandelte Vorg nge verursacht werden Restrisiken Der Pelletkessel wurde derart konzipiert dass die grundlegenden Sicherheitsanforderungen f r den Benutze...

Страница 128: ...en Vern nftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung Die vern nftigerweise vorhersehbare Fehlanwendung wird im Folgenden aufgef hrt Gebrauch des Pelletkessel als Verbrennungsanlage Gebrauch des Pelletkess...

Страница 129: ...ert unter jeder klimatischen Bedingung bei kritischen Witterungsverh ltnissen starker Wind Frost usw k nnen allerdings die Sicherheitssysteme ausgel st werden die den Kessel ausschalten Der Kessel ist...

Страница 130: ...grund des geringen Wassergehaltes 10 haben sie einen hohen Energiegehalt Die UNI EN ISO 17225 2 2014 die die Norm EN PLUS ersetzt definiert die Qualit t der Pellets durch die Definition von drei Klass...

Страница 131: ...DI MODELLI SW 1 TAVOLE TECNICHE CRB00100C Posizione modello 3D R ECO PROGETTI 00_STUFE ARCHIVIO VALIDI MODELLI SW 1 CALDAIE 2017 Ultimo salvataggio di ggandossi Data ultimo salvataggio venerd 20 ottob...

Страница 132: ...s Rauchabzugssystem angeschlossen ist um sicherzustellen dass der vom Hersteller angegebene Zug garantiert ist dass er dicht ist und dass die Sicherheitsabst nde von den entflammbaren Materialien eing...

Страница 133: ...nsport mit Gabelstapler Kessel auf der Basis der Verpackung Anheben mittels Gurt mit solidem Haken Auspacken des Kessels Die Schrauben und Scheiben mit denen der Kessel an der Basis der Verpackung bef...

Страница 134: ...Abgasabsauganlage ausgestattet sein mit einer geerdeten Netzsteckdose ausgestattet sein die den geltenden Bestimmungen entspricht Der Kessel muss sehr vorsichtig an der gew nschten Stelle abgestellt...

Страница 135: ...kstoffen hergestellt sein um die Widerstandsf higkeit gegen normale mechanische chemische und thermische Beanspruchungen sicherzustellen und eine ausreichende W rmed mmung haben um die Bildung von Kon...

Страница 136: ...nden Vorschriften entsprechen ITALIEN UNI 10683 Die f r den ordnungsgem en Betrieb erforderliche Verbrennungsluft muss dem Kessel ber die Au enluftansaug ffnungen zugef hrt werden und zwar entweder du...

Страница 137: ...ornstein ist es zwingend erforderlich ein isoliertes Rohr zu verwenden Im unteren Teil des Schornsteins wurde ein T Anschluss mit einer Inspektionskappe angebracht damit der u ere Abschnitt inspiziert...

Страница 138: ...en horizontalen Abschnitt zur Verbindung mit einem vorhandenen Schornstein Beachten Sie die in der Abbildung gezeigten Steigungen um die Ascheablagerung im horizontalen Rohrabschnitt zu reduzieren Im...

Страница 139: ...Fig 1 Bedingungen in ausreichender Gr e entsprechend der Absorption des Generators vorzusehen um die maximale Sicherheit der Installation zu gew hrleisten Achten Sie darauf dass das Netzkabel und alle...

Страница 140: ...ltig gereinigt werden um eventuelle Bearbeitungsr ckst nde zu beseitigen die den ordnungsgem en Betrieb der Kontroll Einstellungs und Sicherheitsvorrichtungen der Anlage beeintr chtigen k nnten Bef l...

Страница 141: ...Heizkammer Kreislauf 4 Sicherheitsventil P max 3 bar 5 Ausdehnungsgef Vorspannung 1 bar 6 Umwalzpumpe 7 Automatisches Thermostatventil 8 R ckschlagventil 9 Hahn Sperrventil 10 Control system 11 Ablass...

Страница 142: ...Au engewinde 3 4 E Replenishing max 2 bar F Sicherheitsventil P max 3 bar G Wasserabfluss 1 Pelletkessel 2 Umlaufpumpe 3 Entl ftung Heizkammer Kreislauf 4 Sicherheitsventil P max 3 bar 5 Ausdehnungsg...

Страница 143: ...topf muss sauber vollst ndig frei von eventuellen Verbrennungsr ckst nden und korrekt im Brenntopfhalter positioniert sein Feuerraumt r und Aschekasten m ssen dicht verschlossen sein Das elektrische K...

Страница 144: ...ten muss der Brenntopf vor jeder Pelletbeschickung gereinigt werden Bei der ersten Inbetriebnahme darf der Kessel nicht berhitzt werden sondern muss allm hlich durch Einstellen niedriger Temperaturen...

Страница 145: ...erden da dieser Brennstoff feucht und nicht mehr zur Verfeuerung geeignet ist Z ndvorgang Zum Einschalten des Kessels die Taste P4 3 Sekunden lang dr cken Auf dem Display erscheint die Anzeige START D...

Страница 146: ...Sollten wiederholt Probleme beim Anz nden auftreten kontaktieren Sie bitte den Kundendienst Betriebsphase Nach erfolgreichem Abschluss des Z NDVORGANGS wechselt der Kessel auf den normalen Betriebszus...

Страница 147: ...wird die SOLLTEMPERATUR direkt mit dem Regler des Thermostats am Boiler eingestellt Im zweiten Fall muss zum ndern der Temperatur die Taste P2 am Bedienpanel gedr ckt und anschlie end der Temperaturwe...

Страница 148: ...eitag Prog 2 M 1 3 18 Samstag Prog 2 M 1 3 19 Sonntag Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Ausschalten Zum Ausschalten des Kessels einfach die Taste P4 etwa 2 Sekunden lang dr cken Die F rderschnecke wird sof...

Страница 149: ...Uhrenthermostat Wochenende On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Men 02 Vom Benutzer vorgenommene Einstellungen M 2 1 Uhr einstel...

Страница 150: ...er deaktiviert werden Durch Eingabe von OFF in das Feld mit den Stunden wird der entsprechende Befehl ignoriert Input Bei ffnen des Untermen s PROGRAM WOCHENENDE k nnen die Funktionen des Uhrenthermos...

Страница 151: ...RANZ SISCH ENGLISCH DEUTSCH SPANISCH Summer Mit dieser Option kann der Signalton des Kessels aktiviert oder deaktiviert werden Beleuchtung Mit dieser Option kann die Helligkeit des hinterleuchteten Di...

Страница 152: ...zleistung Der Kessel darf nur mit geschlossener Feuert r und geschlossener Aschent r betrieben werden Die Dichtungen der T ren m ssen regelm ig kontrolliert werden damit kein Luft eindringen kann da d...

Страница 153: ...t das hinter dem unteren Rauchrohr befindliche Saugzuggebl se gereinigt werden das ber die ffnung der Inspektionsluke hinter dem Aschekasten zug nglich ist Alle 3 4 Monate die Innenw nde der Brennkamm...

Страница 154: ...Mittlere Abdeckungen 3 Seitliche Verkleidung 4 Vordere Abdeckung 5 Isolierte Au ent r 6 R ckwandverkleidung Zeichenerkl rung 1 Knauf mit Gewindestange 2 Verl ngerungszapfen Turbulatorenr ttler 3 Mutte...

Страница 155: ...urf hler 8 Wassertemperaturf hler Heizkammer 9 Wassertemperaturf hler Boiler Puffer 10 F llstandssensor Pelletbeh lter 11 Serieller Anschluss 12 Druckmessumformer 13 Mikro Sicherheitsschalter t r Zeic...

Страница 156: ...ef hrt werden AL 4 SAUGZUGGEBL SE DEFEKT Wird ausgel st wenn das Saugzuggebl se defekt ist Das Saugzuggebl se ist blockiert Die Vorg nge zur Wiederherstellung des Kesselbetriebs m ssen von einer autor...

Страница 157: ...ICHERUNG H2O Es findet im Fall der Intervention der Sicherheits Thermostat auf dem Wasser Temperatur der thermischen Kammer mit T 95 C Der berhitzungsschutz eine Temperatur oberhalb der Schwelle Sollw...

Страница 158: ...wenn der Temperaturf hler in der Heizkammer einen h heren Wert als 92 C misst Nach der Ursache f r das Problem suchen die Temperatur wieder herstellen und auf den f r den normalen Betrieb vorgeschrie...

Страница 159: ...to modalidad de uso limpieza mantenimiento etc Conserve este manual en un lugar id neo no lo guarde sin haberlo le do Las instalaciones incorrectas los mantenimientos no efectuados correctamente y el...

Страница 160: ...167 Obligaciones y prohibiciones 167 Prohibiciones 167 CARACTER STICAS T CNICAS 168 CARACTER STICAS T CNICAS 168 Dimensiones 169 Tabla t cnica HR EVO 170 170 Tabla t cnica HR EVO 250 170 Accesorios su...

Страница 161: ...192 Limpieza del cenicero 192 Limpieza del extractor de humos y de la c mara de combusti n 192 Limpieza del deb metro 192 Limpieza del tubo de humos chimenea 192 Limpieza de los intercambiadores con...

Страница 162: ...elligroup it Placa de identificaci n En la caldera se ha instalado una placa de identificaci n en la que se han grabado los datos de la misma Normas de referencia Las calderas que son el tema de este...

Страница 163: ...fabricaci n siempre que el producto no haya sufrido roturas causadas por un uso incorrecto incuria conexi n err nea manipulaciones errores de instalaci n La garant a se anula tambi n si no se respeta...

Страница 164: ...eguridad IMPORTANTE Lea atentamente este manual de instrucciones antes de la instalaci n y del uso de la caldera El incumplimiento de lo dispuesto en este manual puede comportar el vencimiento de la g...

Страница 165: ...cio El fabricante declina cualquier responsabilidad por el uso incorrecto de la caldera por da os causados por operaciones no cubiertas por la documentaci n t cnica Riesgos residuales El dise o de la...

Страница 166: ...xtraordinario en caso de necesidad no se retiran y o se eluden los dispositivos de seguridad Uso incorrecto razonablemente previsible A continuaci n se enumera el uso incorrecto razonablemente previsi...

Страница 167: ...on cualquier condici n clim tica exterior No obstante en situaciones cr ticas como viento fuerte o heladas pueden actuar los dispositivos de seguridad que apagan la caldera La caldera est provista de...

Страница 168: ...define la calidad de los pellet y los diferencia en tres clases A1 A2 y B Mantenga los combustibles y otras sustancias inflamables a una distancia adecuada Ravelli recomienda el uso de pellet de made...

Страница 169: ...y right reserved by Society Ravelli Group This drawing shall not be reproduced or ne venire comunicato a terzi o riprodotto La Societa proprietaria tutela i propri disegno non potra essere comunque ut...

Страница 170: ...conectado a un sistema de evacuaci n de humos dimensionado de manera adecuada para garantizar el tiro declarado por el Fabricante que sea estanco y que respete las distancias con materiales inflamable...

Страница 171: ...ransporte con carretilla Caldera sobre la base de embalaje Elevaci n de la caldera con eslinga fijada al enganche Desembalaje de la caldera Extracci n de los tornillos y arandelas de fijaci n a la bas...

Страница 172: ...tenga una buena aireaci n desde el exterior tenga un sistema adecuado de salida de humos tenga una toma de corriente con puesta a tierra conforme a las normas vigentes Se recomienda depositar la cald...

Страница 173: ...las solicitaciones mec nicas qu micas y t rmicas normales y debe tener un aislamiento adecuado para limitar la formaci n de condensaci n debe tener un desarrollo vertical principalmente y no debe tene...

Страница 174: ...n el pa s de instalaci n ITALIA UNI 10683 La caldera debe recibir del exterior el aire de combusti n necesario para un funcionamiento correcto A tal fin en proximidad de la caldera debe haber una toma...

Страница 175: ...ausando problemas en el tiro de la caldera Vea la Fig 2 Cenizas depositada en la curva de 90 NO Es posible aprovechar un tubo de humos o un canal mediante un conducto Para este tipo de instalaci n es...

Страница 176: ...ubo de humos Est prohibido instalar como primer tramo inicial una curva de 90 ya que las cenizas obstruir an en poco tiempo el paso de los humos causando problemas en el tiro de la caldera Vea la Fig...

Страница 177: ...nte Biadesivo 3M 9088 vista anteriore vista posteriore SET Ribassamento 1mm PNO100503PX00 Conexiones IMPORTANTE Las conexiones deben realizarse por un t cnico cualificado y o autorizado por el Fabrica...

Страница 178: ...ustaciones y alquitr n Antes de conectar la caldera al circuito hidr ulico se deben lavar todos los tubos de la instalaci n para eliminar los posibles residuos del montaje que pueden comprometer el fu...

Страница 179: ...uridad Pm x 3 bar 5 V lvula de seguridad Pm x 6 bar 6 Bomba de recirculati n ACS 7 V lvula termost tica autom tica 8 V lvula antirretorno 9 Llave v lvula de corte 10 Sistema control 11 Llave de descar...

Страница 180: ...Reintegro max 2 bar F Scarico sicurezza 3 bar G Desague 1 Caldera 2 Circulador 3 Purgador borde c mara t rm circuito 4 V lvula de seguridad Pm x 3 bar 5 V lvula de seguridad Pm x 6 bar 6 Bomba de rec...

Страница 181: ...iduos de combusti n y correctamente ubicado en el portabrasero Compruebe el cierre herm tico de la puerta de la c mara de combusti n y del cenicero Verifique la conexi n del cable el ctrico y la conmu...

Страница 182: ...vez que cargue pellets Al primer encendido es importante no sobrecalentar la caldera sino aumentar gradualmente la temperatura programando temperaturas de funcionamiento bajas vea el apartado de prog...

Страница 183: ...ible si se humedece no es id neo para la combusti n ni asegura una buena limpieza de la c mara Puesta en marcha Para encender la caldera pulse la tecla P4 durante 3 segundos en pantalla aparece la ind...

Страница 184: ...l quidos inflamables para el encendido Si el encendido falla repetidamente llame al Servicio T cnico Aico SpA Funcionamiento Si la PUESTA EN MARCHA termina correctamente la caldera pasa al modo TRABAJ...

Страница 185: ...na sonda de agua que mida la temperatura del agua sanitaria contenida en el dep sito de inercia En el primer caso la consigna de temperatura se ajusta directamente con el regulador del termostato inco...

Страница 186: ...s Prog 2 M 1 3 18 S bado prog 2 M 1 3 19 Domingo Prog 2 M 1 3 20 Start Prog 3 Apagado Para apagar la caldera es suficiente presionar la tecla P4 durante 2 segundos El sinf n se para de inmediato el ex...

Страница 187: ...1 4 Program fin semana M 1 4 01 Crono fin semana On Off M 1 4 02 Start 1 Week End M 1 4 03 Stop 1 Week End M 1 4 04 Start 2 Week End M 1 4 05 Stop 2 Week End Men 02 Config usuario M 2 1 Ajuste reloj M...

Страница 188: ...s la combinaci n de las cuatro programaciones El programador semanal se puede activar y desactivar Si se selecciona OFF en el campo horario el reloj ignora el mando correspondiente Ajuste Con el subme...

Страница 189: ...cer n las informaciones en pantalla entre los siguientes ITALIANO FRANC S INGL S ALEM N Y ESPA OL Avis ac stico Permite activar o desactivar la se alizaci n ac stica de la caldera Luminosidad Permite...

Страница 190: ...xteriores La limpieza de la caldera es importante para evitar la combusti n incorrecta el dep sito de cenizas e inquemados en el brasero y la disminuci n de la eficiencia t rmica La caldera debe funci...

Страница 191: ...s del colector inferior de humos al cual se accede a trav s del registro de inspecci n que est detr s del cenicero Cada 3 4 meses limpie con un cepillo las paredes internas de la c mara de combusti n...

Страница 192: ...terior aislada 6 Panel posterior Leyenda 1 Pomo con varilla roscada 2 Eje del sacudidor de turbuladores 3 Tuerca de apriete del casquillo 4 Casquillo de paso del eje 5 Protecci n exterior superior 6 T...

Страница 193: ...n para carga instalaci n 9 V lvula de purga de aire sistema caldera 10 Tapa de seguridad t rmica OPT Leyenda 1 Panel de mandos mod EVO 2 Termostatos de seguridad 3 Debimetro 4 Tarjeta electr nica 5 Mo...

Страница 194: ...edura di spegnimento El sensor de control de velocidad est averiado No llega alimentaci n el ctrica al ventilador de humos AL 5 FALLO ENCEND Al dar encendido no se produce llama El dep sito de pellets...

Страница 195: ...ro de asistencia autorizado El sistema se para AL C SONDA AGUA S1 Se ala un fallo de la sonda que mide la T del agua visualizando T H2O 0 C La sonda est averiada Las operaciones de restablecimiento de...

Страница 196: ...de aire comburente pero no apaga la caldera sino que desactiva solamente el deb metro Las operaciones de restablecimiento deben ser efectuadas por un centro de asistencia autorizado PELIGRO HIELO Se...

Страница 197: ...FECHA INTERVENCI N EFECTUADA MANTENIMIENTO...

Страница 198: ...FECHA INTERVENCI N EFECTUADA MANTENIMIENTO...

Страница 199: ......

Страница 200: ...eurs du pr sent opuscule et se retient libre de changer sans pr avis les caract ristiques de ses propres produits Ravelli bernimmt keinerlei Haftung f r Fehler in dieser Brosch re und beh lt sich vor...

Отзывы: