background image

 

CZ 

Blahopřejeme Vám k nákupu a vítáme Vás mezi uživateli výrobků Ravanson! 

 

Před prvním spuštěním spotřebiče se dobře seznamte s návodem na použití. Návod na obsluhu uchovávejte, 
abyste jej mohli využít v libovolné chvíli, jelikož obsahuje důležité informace. 
 
Řed použitím spotřebiče se seznámit se všemi pokyny a doporučeními! 
 
Při používaní elektrických spotřebičů je třeba vždy dodržovat základní bezpečnostní pokyny, aby se tím snížilo 
riziko vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem a/nebo jiného úrazu osob. 
 
Uchovejte veškeré výstrahy a bezpečnostní pokyny, abyste je mohli v budoucnosti v případě potřeby využít.

 

 
 

I.

 

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 

 

A.

 

ZÁKLADNÍ BEZPEČNOST 

 

VÝSTRAHA: Pro omezení nebezpečí požáru, zásahu elektrickým proudem nebo zranění dbejte na dodržování 
následujících pokynů:

 

1.

 

Toto  zařízení  mohou  používat  děti  starší  8  let  a  osoby  s  omezenými  fyzickými,  smyslovými  nebo 
psychickými  schopnostmi,  nebo  osoby,  které  nemají  zkušenosti  nebo  znalosti  zařízení,  pokud  toto 
probíhá pod dohledem nebo v souladu s návodem na používání zařízení, bezpečným způsobem, s tím 
že  veškerá  ohrožení  spojena  s  používáním  zařízení  byla  pochopena.  Děti  si  nesmí  hrát  se  zařízením. 
Čištění a údržbu nemohou děti provádět bez dozoru. 

2.

 

Děti si neuvědomují nebezpečí, která mohou vzniknout během používání elektrických zařízení. 

3.

 

Skladujte spotřebič mimo dosah dětí. 

4.

 

Pravidelně kontrolujte přívodní kabel z hlediska poškození. 

5.

 

Nepoužívejte spotřebič, pokud je vodič napájení poškozený. 

6.

 

Po  použití,  po  výměně  příslušenství,  před  čištěním,  nebo  pokud  zařízení  nefunguje  správně,  vyjměte 
zástrčku ze zásuvky.  

7.

 

Při vytahovaní zástrčky ze zásuvky netahejte za kabel spotřebiče. 

8.

 

Dávejte pozor, aby se vodič napájení nedotýkal ostrých hran, ani nenacházel se poblíž horkých ploch. 
Poškození vodiče může být příčinou úrazu elektrickým proudem. 

9.

 

Nie dotykaj mokrych powierzchni, mających kontakt z podłączonym do zasilania urządzeniem; należy 
natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania. 

10.

 

Neodstraňujte žádnou část krytu. 

11.

 

Přes  to,  že  se  bude  zařízení  používat  v souladu  s jeho  určením  a  že  se  budou  dodržovat  veškeré 
bezpečnostní pokyny, nelze zcela vyloučit určité faktory zbytkového rizika. 

 
 

B.

 

BEZPEČNOST BĚHEM PROVOZU 

1.

 

Před uvedením do provozu zkontrolujte, zda jsou zástrčka a přípojný kabel suché. 

2.

 

Nestavte výrobek do blízkosti otevřeného ohně nebo jiných tepelných zdrojů. 

3.

 

Nepoužívejte  spotřebič  v  prostorách,  v  nichž  by  mohl  mít  kontakt  s  plynem  nebo  jinými  těkavými 
a hořlavými látkami. 

4.

 

Je zakázané vkládat jakékoliv předměty do otvoru v korpusu zařazení. 

5.

 

Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí, déšť a sníh. 

6.

 

Chraňte před vlhkostí! 

7.

 

V

 

žádném případě jej neponořujte do kapalin!

 

8.

 

Používat zařízení pouze ve svislé poloze! 

9.

 

POZOR!  Nebezpečí  přehřání! 

Nezakrývat  větrací  štěrbiny!  Dbejte  na  správnou  vzdálenost  přístroje 

od stěn a od jiných předmětů, aby byla umožněna cirkulace vzduchu. 

10.

 

Nenaplňujte vnitřní nádobu tekutinami nebo ledem. 

11.

 

Chraňte přístroj a přípojný kabel před horkem a vlhkem. 

 

POZOR! 

Výrobce není zodpovědný za škody vzniklé nesprávným zacházením, nedodržením instrukcí uvedených v tomto 
návodu a nesprávným používáním. 

Содержание CS-24S

Страница 1: ...er DE Bedienungsanleitung Auto K hlbox RUS CZ N vod na obsluhu Automobilov Chladni ka SK N vod na obsluhu Automobilov chladni ka LT Naudojimo instrukcija Automobilinis aldytuvas SLO Navodila za uporab...

Страница 2: ...li przew d zasilaj cy jest uszkodzony 6 Po u yciu wymian akcesori w przed czyszczeniem lub w przypadku niew a ciwego dzia ania urz dzenia zawsze wyci gaj wtyczk z gniazdka 7 Nigdy nie ci gnij za przew...

Страница 3: ...du temperatury wsadu Przy sprzyjaj cych warunkach obni enie temperatury w ch odziarce o 12 15 C poni ej temperatury otoczenia mo e nast pi po oko o 2 godzinach ci g ej pracy Temperatura w ch odziarce...

Страница 4: ...ste otwieranie lub wy czanie prowadzi do powstania naturalnych zjawisk w postaci szronienia lub skraplania widocznych na ciankach pojemnika czy te wewn trznej cz ci pokrywy jak r wnie bezpo rednio na...

Страница 5: ...r d u zasilania a DC zasilanie z gniazda zapalniczki samochodowej 12V b AC zasilanie z sieci elektrycznej 220 240V 5 W o y wtyczk do gniazda zasilaj cego 6 PRZE CZNIKIEM FUNKCJI prze czy na wybrany t...

Страница 6: ...zarzutu Czy prze cznik zasilania jest w pozycji odpowiadaj cej r d u zasilania Czy ch odziark ustawiono w spos b zapewniaj cy swobodn cyrkulacje powietrza i gwarantuj cy wentylacj agregatu ch odniczeg...

Страница 7: ...cord 6 Always disconnect the unit from the power source before removing accessories before cleaning after use and when the device is not working properly 7 When removing the plug from an outlet pull...

Страница 8: ...ating products It can be used solely for extending the cool down time for products pre heated in designated devices III TECHNICAL PARAMETERS Model Voltage V Nominal power consumption for cooling W Nom...

Страница 9: ...and level surface Connect the power cord to the power source The fridge will start cooling or heating the internal chamber immediately ATTENTION After reaching the minimum maximum temperature the devi...

Страница 10: ...responding to the power source a DC power supply from the vehicle lighter port 12V b AC from the mains 220 240V 5 Insert the plug to the power port 6 Using the FUNCTION SWITCH switch to the selected w...

Страница 11: ...UPTION First ensure the operating instructions were followed for the fridge and then check If the power cable is connected correctly and if the lighter operates as appropriate If the POWER SWITCH is i...

Страница 12: ...nicht besch digt ist 5 Nutzen Sie das Ger t nie wenn sein Stromversorgungskabel besch digt ist 6 Ziehen Sie den Stecker nach dem Gebrauch beim Austausch von Zubeh r vor der Reinigung oder bei Funktio...

Страница 13: ...n Faktoren ab ua der Umgebungstemperatur der zu k hlenden Lebensmittelmenge und temperatur Bei g nstigen Bedingungen kann die Absenkung der Temperatur in der K hlbox um 12 15o C unter der Umgebungstem...

Страница 14: ...n im isolierten Beh lter der K hlbox infolge von h ufigen ffnen oder Ausschalten kann zum Auftreten nat rlicher Erscheinungen wie Reif oder Kondensatbildung f hren die auf den W nden der Box oder der...

Страница 15: ...STROMSCHALTER auf die Position stellen welche der gew hlten Stromquelle entspricht a DC Speisung aus der Autosteckdose 12V b AC Speisung aus dem elektrischen Netz 220 240V 5 Stecken Sie den Stecker in...

Страница 16: ...VII M GLICHE FUNKTIONSST RUNGEN Zuerst sollten Sie pr fen ob Sie alle Hinweise bez glich des K hlboxgebrauchs befolgt haben und dann pr fen Ob das Anschlusskabel entsprechend angeschlossen ist oder ob...

Страница 17: ...RUS Ravanson I A 1 8 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Страница 18: ...per 12V d c 45 40 24 230V 50Hz Max 60 55 CS 25S Super 12V d c 50 45 25 230V 50Hz 60 50 CS 30S Super 12V d c 50 42 30 230V 50 Hz 60 48 CS 28S Super 12V d c 53 48 28 230V 50Hz 62 55 CS 33S SUPER 12 V d...

Страница 19: ...IV 1 6 2 2 3 12 V...

Страница 20: ...A 1 2 3 4 5 12 DC 6 220 240 50 AC CS 24S 12 DC 1 OFF 2 OFF 3 a 12 DC 12V 220 240 AC 220V 4 a DC 12 AC 220 240 5 6 COLD HOT OFF...

Страница 21: ...B HOT COLD HOT COLD COLD HOT 1 2 30 3 VI 1 2 3 4 5 12 220 240 50...

Страница 22: ...VII 12 220 240...

Страница 23: ...pou it po v m n p slu enstv p ed i t n m nebo pokud za zen nefunguje spr vn vyjm te z str ku ze z suvky 7 P i vytahovan z str ky ze z suvky netahejte za kabel spot ebi e 8 D vejte pozor aby se vodi n...

Страница 24: ...oty potravin kter byly d ve oh t na za zen ch ur en ch k tomuto elu III TECHNICK DAJE Model Nap t V Jmenovit v kon pro chlazen W Jmenovit v kon pro oh ev W Objem l CS 24S 12V d c 45 40 24 CS 24S Super...

Страница 25: ...i ka okam it za n chladit nebo h t vnit n komoru POZOR Po dosa en minim ln maxim ln teploty se za zen samo automaticky nevyp n Chladic syst m pracuje dokud je zapojen ke zdroji nap jen nebo pokud jsou...

Страница 26: ...C 220V 4 P EP NA NAP JEN nastavte do polohy odpov daj c zdroji nap jen a DC nap jen ze zd ky zapalova e automobilu 12V b AC nap jen z elektrick s t 220 240V 5 Zasu te z str ku do zd ky nap jen 6 P EP...

Страница 27: ...okyny pro pou v n chladni ky a n sledn zkontrolujte Byl nap jec kabel dn zapojen a funguje zapalova spr vn Je p ep na nap jen v poloze odpov daj c zdroji nap jen Byla chladni ka um st na zp sobem kter...

Страница 28: ...6 Po pou itiu po v mene pr slu enstva pred isten m alebo pokia zariadenie nefunguje spr vne vytiahnite z str ku zo z suvky 7 Pri vy ahovaniu z str ky zo z suvky ne ahajte za k bel spotrebi a 8 D vajte...

Страница 29: ...dl enie udr ania teploty potrav n ktor boli sk r ohriate na zariadeniach ur en ch na tento el III TECHNICK DAJE Model Kmito et V Menovit v kon pre chladenie W Menovit v kon pre vykurovanie W Objem l C...

Страница 30: ...i ka okam ite za na chladi alebo zohrieva vn torn komoru POZN MKA Po dosiahnutiu minim lnej maxim lnej teploty sa zariadenie samo automaticky nevyp na Chladiaci syst m pracuje pokia je zapojen do zdro...

Страница 31: ...NA NAP JANIA nastavte do polohy odpovedaj cej zdroju nap jania a DC nap janie zo zdierky zapa ova a automobilu 12V b AC nap janie z elektrickej sieti 220 240V 5 Zasu te z str ku do zdierky nap jania 6...

Страница 32: ...ladni ky a n sledne skontrolujte Bol k bel nap jania riadne zapojen a funguje zapa ova spr vne Je prep na nap jania v polohe odpovedaj cej zdroju nap jania Bola chladni ka umiestnen sp sobom ktor zaru...

Страница 33: ...igu pa eistas jo maitinimo laidas 6 Po naudojimo kei iant priedus prie valym arba netinkamo renginio darbo atveju i traukite jo ki tuk i lizdo 7 Traukdami ki tuk i lizdo traukite ki tuk bet ne laid 8...

Страница 34: ...e prietaisuose at alimo laikui prailginti III TECHNINIAI DUOMENYS Modelis tampa V Vardin galia reikalinga au inimui W Vardin galia reikalinga pa ildymui W Talpa l CS 24S 12V d c 45 40 24 CS 24S Super...

Страница 35: ...arto pradeda darb aldo arba ildo D MESIO Pasiekus minimali maksimali temperat r renginys nei sijungia automati kai Au inimo sistema dirba nepertraukiamai kol renginys yra prijungtas prie maitinimo alt...

Страница 36: ...4 MAITINIMO JUNGIKL nustatykite atninkan ioje maitinimo altin pad tyje a DC maitinimas i automobilinio iebtuv lio 12V b AC maitinimas i elektros tinklo 220 240V 5 Laido ki tuk junkite maitinimo lizd 6...

Страница 37: ...an ioje prietais nuo dulki dr gm s ir mechanini pa eidim VII GALIMI VEIKIMO SUTRIKIMAI Vis pirma patikrinkite ar buvo laikomasi aldytuvo naudojimo taisykli v liau patikrinkite Ar laidas yra gerai prij...

Страница 38: ...dodatnega pribora pred i enjem ali v primeru nepravilnega delovanja naprave vedno potegnite napajalni kabel iz vti nice 7 Ne izklapljajte vti a iz vti nice z vle enjem za priklopni vod 8 Pazite da nap...

Страница 39: ...a artiklov predhodno segretih v za to namenjenih napravah III TEHNI NI PODATKI Model Napetost V Nazivna mo pri proizvodnji hladu W Nazivna mo pri proizvodnji ogrevanja W Volumen l CS 24S 12V d c 45 40...

Страница 40: ...ne takoj s hlajenjem ali segrevanjem notranje komore POZOR Ko temperatura dose e minimum maksimum se naprava ne izklopi samodejno Hladilni sistem deluje neprekinjeno vse dokler je priklju en na vir e...

Страница 41: ...4 STIKALO PREKLOPA NAPAJANJA nastaviti v polo aj ustrezajo viru napajanja a DC napajanje iz vti nice avtomobilskega v igalnika 12V b AC napajanje iz elektri nega omre ja 220 240V 5 Vstaviti vti v napa...

Страница 42: ...ri ati da je zagotovljena skladnost z navodili za uporabo hladilnika nato pa preveriti Ali je instalacijski kabel pravilno priklopljen oziroma ali dela v igalnik brezhibno Ali se stikalo preklopa napa...

Страница 43: ...a saanud 5 rge kasutage seadet kui selle toitejuhe on vigastada saanud 6 P rast kasutamist tarvikute vahetamist enne puhastamist v i seadme t rikete korral v tke seadme pistik alati v rgupesast 7 Pist...

Страница 44: ...a kuumutatud toiduainete jahtumise aja pikendamiseks III TEHNILISED ANDMED Mudel Nimipinge V Jahutamiseks vajalik nimiv imsus W Soojendamiseks vajalik nimiv imsus W Maht l CS 24S 12V d c 45 40 24 CS 2...

Страница 45: ...itev rku K lmik alustab sisekambri jahutamist v i soojendamist T HELEPANU P rast minimaalse maksimaalse temperatuuri saavutamist seade ei l litu v lja automaatselt Jahutuss steem t tab nii kaua kuni t...

Страница 46: ...tuleb seadistada vastavalt toiteallikale a DC toide auto sigaretis tajast 12V b AC toide elektriv rgust 220 240V 5 Pange pistik toitepesasse 6 Valige FUNKTSIOONIDE L LITIGA soovitud t re iim COLD jahu...

Страница 47: ...n j rgitud k lmiku kasutamise juhiseid seej rel kontrollige Kas toitejuhe on hendatud n uetekohaselt v i kas sigaretis taja on t korras Kas toitel liti on toiteallikale vastavas asendis Kas k lmik on...

Отзывы: