background image

ACRYLWANNE

Rosa

Eckwanne mit ungleichschenkliger Form mit gerundeter Frontseite, lieferbar in 3 Grössen, rechts oder links (Ausführung L = Ecke links, Ausführung R =
Ecke rechts).

Die Badewanne kann mit einer passenden Schürze versehen oder ummauert und anschliessend verfliest werden.
Die Innenmasse der Ummauerung der Wanne dürfen dabei an den Seitenwänden “x” und “y” maximal um 10 mm kleiner sein als das Mass der Wanne.
Wird eine Kunststoffschürze verwandt, so entspricht diese der ovalen Wannenform (10 mm vom Wannenrand, siehe

).

Abbildung. 1 Schnitt B-B

Länge mm

Breite mm

Entfernung zum Siphon

Entfernung zum Siphon

Entfernung der Stützfüsse

Entfernung der Stützfüsse

Nutzvolumen l

D

E

F

G

J

K

1600

1050

730

740

250

450

260

160x105

1500

1050

660

730

200

400

235

150x105

1400

1050

610

730

200

400

210

140x105

Zeichnung „linke“ Variante

BASISMONTAGESATZ

1. Blechträger 850 mm
2. Blechträger 800 mm
3. Stützfuss aus Kunststoff (komplett) M125
4. Gewindestange, Länge 450 mm

+ 4 M 2 Kunststoffarretierungen

5. Befestigungsschelle, aus Kunststoff
6. Dübel

8 mm

7. Holzschraube

4 X 40 mm für die Dübel 8 mm

8. Holzschraube

5 x 16 mm

9. Bohrer

3 mm

10. Rostfreie Unterlagsscheibe

4,3/11,5

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

1 Stk.
1 Stk.
5 Stk.

1 Satz

4 Stk.
4 Stk.
4 Stk.
8 Stk.
1 Stk.
4 Stk.

450

40

A

A

E

G

D

F

R

1050

1.

2.

3.

Abbildung 2

4.

Abbildung 2

Die Wanne kann nur in einem zuvor fertig verfliesten Badezimmer installiert werden. Die

Verfliesung muss mindestens bis 150 mm unterhalb des Wannenrandes reichen

Wenn Sie die Wanne ummauern wollen, muss die innere Ausmauerung der Wannenform so

entsprechen, dass sie bis maximal 20 mm neben den äusseren Rand der Wanne reicht und bei
einem Höhenausgleich der Wanne 2 – 3 Millimeter unter Kante verbleiben. -

. Vergessen Sie nicht, (Revisions-) Öffnungen für den Siphon und die

Wasserzuleitungen vorzusehen. Geeignet sind magnetische Befestigungen oder die
üblicherweise verwendeten Revisionsklappen.

Eine Wandmischbatterie sollte in einer Höhe von 800 mm (gemessen vom Fussboden aus) an

der für Sie günstigsten Stelle installiert werden. Falls Sie eine stehende Ausführung verwenden
wollen, versehen Sie sie an einer günstigen Stelle mit Sperrventilen.

Installieren Sie den Ablauf

50 mm möglichst in der Nähe des Wannensiphons. Sehen Sie

den Ablauf nicht an den Stellen vor, an denen sich später die Füsse der Badewanne befinden.

Abbildung 1, 2

.

siehe Detailbild 1

- Schnitt B-B

Æ

MONTAGEANLEITUNG

A/ Vorbereitung

610 mm, Wannenkante

567 mm,

Saubere Fließen

Fließen

Mauer

Tmelit

40

MAX 20

2÷3

Abbildung 1 – Schnitt B - B

Abbildung 1

Abbildung 1 – Schnitt A - A

Ansicht P

55

Ansicht P

ACHTUNG!

Abbildung 1 - Schnitt B-B

Eine Acrylwanne darf keinesfalls
fest eingemauert werden. Der
tragende Teil der Wanne ist der
verstärkte Boden, an dem die
Stützfüsse befestigt werden.
Zwischen der oberen Fläche der
Verfliesung und dem Wannenrand
muss ein Spalt von 2-3 mm
verbleiben. Dieser wird erst nach
A b s c h l u s s

d e r

M o n t a g e

d a u e r e l a s t i s c h

v e r f u g t

(

)

670

700

Montageöffnung

300x300

Durchgeführter Fließenbelag

800

567

200

610 mm

Raum für die
Abflußausführung

Befestigungsschelle

Raum der Wasserzuleitung
zur Batterie

Raum der Wasserzuleitung
für die Ständerbatterie

Durchgeführter Belag

Abbildung 2

Innere Abmessung
der Ummauerung

Äußere
Wannenabmessung

Beine

W

annenbreite

=

1050

Wannenlänge

= 1600

Y

=

1040

X = 1590

20

20

Befestigungschelle

Befestigungschelle

Abfluß

A

A

B

B

Содержание ROSA CJ01000000

Страница 1: ...0 200 400 140x105 5 5x16 5 5x16 16 18 mm 610 mm 567 mm 40 MAX 20 2 3 1 B B 1 2 3 4 5 1 A A 670 700 300x300 800 567 200 610 mm P chytky 400 max 122 5 92 5 20 max 50 75 88 80 40 230 max 170 I 565 70 45...

Страница 2: ...hdirections tightenthenutsonthefeet Onthefloor outlinethepositionforthesiphonopening Onthetiledwallmarkthetrueheightoftheupperedgeofthebathtub Itmustbe610mmabovethefloorwithatoleranceof5mmin eitherdir...

Страница 3: ...m neben den usseren Rand der Wanne reicht und bei einem H henausgleich der Wanne 2 3 Millimeter unter Kante verbleiben Vergessen Sie nicht Revisions ffnungen f r den Siphon und die Wasserzuleitungen v...

Страница 4: ...Produktkomponenten nach Ablauf der Lebensdauer sind entsprechend dem geltenden Abfallgesetz sicher zu entsorgen Nach Ablauf der Lebensdauer des Produktes die verwertbaren Komponenten z B Metalle zur W...

Страница 5: ...wierceniu otwor w zdejmijcie samoprzylepn foli Otwory nale y wierci od wewn trznej strony wanny UWAGA Przy wierceniu stosujcie bezwzgl dnie o g r a n i c z n i k c o z a p o b i e g n i e uszkodzeniu...

Страница 6: ...l s t Ak d s a burkolat sz le k z tti r seket t m tse szilikonnal 9 4 bra 10 Er s tse f l a k d alj ra a tart szerkezetet s helyezze r a l bakat a szerint Ak dat ll tsa talpra s a l bak seg ts g vel l...

Страница 7: ...16 1 17 1 A A 18 5 19 20 1 A A 21 22 3 180 3 10 610 610 5 55 555 8 4 x 40 RAVAK 40 B C PANELKIT D 10 ravak cleaner ravak desinfektant 3 2 4 2 3 4 1 2 800 50 1 800 2 3 M 12x450 4 5 5x16 5 6 M 12 7 M 1...

Страница 8: ...19 20 21 180 3 10 610 610 5 55 555 8 4 x 40 RAVAK 40 3 4 2 1 1 AA 5 1 A A B C PANELKIT D 10 RAVAK Cleaner RAVAK Desinfektant a protipl s ov mi inky 3 4 3 4 1 2 800 50 2 2 1 800 2 850 12 16 3 12 12 12...

Страница 9: ...14 2 3 3 10 610 610 5 18 5 19 20 1 21 22 RAVAK 40 15 16 1 17 1 55 555 8 4 40 C PANELKIT 10 RAVAK CLEANER RAVAK DESINFEKTANT PE 3 2 4 2 800 50 3 4 1 2 1 800 2 850 3 12 450 4 5 5 16 5 3 6 12 7 12 450 8...

Страница 10: ...yelbasamento Si decide instalar la ba era con un PANEL ACR LICO DE COBERTURA prosiga ya al instalar el soporte seg n las instrucciones de montajeadjuntasalpanel C Montaje de paneles acr licos con acce...

Страница 11: ...22 Si vous voulez installer la baignoire avec les panneaux plastiques suivez les instructions de montage ci jointes aux panneaux C Montage des panneaux plastiques avec l assortiment PANELKIT D Montage...

Страница 12: ...onta i cada dotat cu un panou pentru placarea peretelui urm ri i instruc iunile de montaj ata ate panoului C MONTAREA PANOULUI DE PLASTIC CU ACCESORII PANELKIT D Montarea m nerului Urma i instruc iuni...

Страница 13: ...hnite pois ovacie matice no i iek Na podlahu vykreslite polohu otvoru pre sif n Na obklad stien vykreslite skuto n v ku horn ho okraja vane mus by vo v ke 610 5 mm od roviny podlahy 9 Obr 4 10 18 Obr...

Страница 14: ...Otvory pro hmo dinky 8 mm P chytky p i roubujte pomoc vrut 4 x 40 mm Pokud budete montovat vanu s PLASTOV M OBKLADN M PANELEM postupujte ji p i mont i podpor podle MN p ilo en ho k panelu C Mont plas...

Страница 15: ...Pozn mky...

Страница 16: ...44 3605200 fax 00380 44 2204343 e mail ravak ravak kiev ua web www ravak ua Ravak Gesellschaft f r Sanit rprodukte mbH Alexanderstrasse 58 D 45472 M lheim an der Ruhr Tel 0208 37789 30 Fax 0208 37789...

Отзывы: