background image

HU

Az ELIPSO zuhanytálcák PAN kivitelben homlokpanellel készülnek. Fürdõszoba sarkokba helyezhetõk. A közvetlen szerelésû
zuhanytálca alapként szerepel a felépítmény alatt. lehet önállóan használni vagy a többi termékhez megfelelõ méretben kérni.
A homlokpanelt a zuhanytálca beépítése után önálló utasítás alapján szerelik. A zuhanytálcát javasoljuk a

90 BASIC

vagy PROFESIONAL szifonnal együtt szerelni.Azuhanytálca magassága 90 mm.

RAVAK

MEGJEGYZÉS:

FIGYELEM!

Az újabb zuhanytálca szállítmányoknál tökéletesebb külsõ csomagolási eljárást alkalmaznak. ezért a fedõ fóliát már levették.
Azuhanytálca felerõsítéséhez és a hézagok tömítéséhez 120 ml gitt szükséges, vagyis 2 db 60 ml-es tubus.

A karbantartás csupán a lakkozott részek, az üveg és a mûanyag kezelését jelenti puha textillel, a háztartásokban használt
általános tisztítószerekkel.
A gyártó nem vállal felelõsséget a helytelen használattal, szereléssel vagy karbantartással keletkezett károkért. A gyártó
fenntartja magának a jogot a termék megújítására (innováció). Részletes tájékoztatót a szerelést, használatot és karbantartást
illetõen az eladótól kaphat.

Kerüljük csiszolópaszta, hígítószerek, aceton, tisztító és klórtartalmú fertõtlenítõszerek alkalmazását.

1.

2.

3.-3.a

4.

5.

6.

7.

8.

ELIPSO-PAN homlokpanel szerelése:

A szifon díszítõ fedelét lapos tompa tárggyal eltávolítjuk

(A fedél a szifonba tömítéssel van benyomva), majd kivesszük az
ülepítõ edényt. A szifon 50 mm átmérõjû belsõ mérettel és belsõ
kiállókkal készül, melyek segítségével a szifont szétcsavarjuk.

A zuhanytálcát ideiglenesen a kívánt helyre tesszük,

bejelöljük a szifon helyét a padlózatba. A falon megjelöljük a
zuhanytálca felsõ magassági szintjét

Elvégezzük a 40 mm-es szennyvízlevezetõ csõ

csatlakoztatását a szifonhoz, anélkül, hogy a csövet véglegesen
csatolnánk (ragasztanánk). Szükséges mértékben ki lehet vágni
a polyuretán bordát a szennyvízlevezetõ csõ számára max.
60x60 mm méretben.

A szennyvízlevezetõ csövet alátámasztjuk úgy, hogy a szifon

a zuhanytálcában a kívánt helyzetbe kerüljön. Bejelöljük
a csatlakozó csõ helyét. A szennyvízlevezetõ csövet véglegesen
csatlakoztatjuk, beleértve a szifon alsó részét is.

A tökéletes falra erõsítéshez az új zuhanytálcákat úgy

módosították, hogy azokat a falba csavarozott akasztókra lehet
ráhelyezni.

A zuhanytálca szélének 1/4 rész távolságában jelölje be az

akasztó tengelyét. 50 mm-re a felsõ széltõl lyukat fúrunk
8 mm-es méretben és behelyezzük a tiplit. lásd 5.-6. képet

Beszereljük a mûanyag akasztókat rövidebb fogazattal felfelé

(a kép szerint) és kipróbáljuk a zuhanytálca és homlokpanel
behelyezését. A zuhanytálca végleges behelyezése elõtt
a fogazott akasztókra gittet viszünk fel.

A zuhanytálca padlózattal érintkezõ felületének egészére

rávisszük a RAVAK PROFESSIONAL szilikonos gittet.
A zuhanytálca peremére kb. 1 cm-es rétegben annak belsõ alsó
hajlásától számítva visszük fel a gittet.

A zuhanytálcát a kívánt helyre tesszük, s óvatosan

becsavarjuk a szifont.

A zuhanytálcát könnyedén benyomjuk annyira, hogy az jól

feküdjön a padlózaton és jól tapadjon a gitthez. A felesleges gittet
eltávolítjuk. A vízszintes és függõleges réseket RAVAK

PROFESSIONAL gittel tömítjük. ugyanígy tömítjük a padlózat és
a zuhanytálca homlokpanelja közti hézagot is.

Rögzítjük a szifont és kiegészítjük (edény, fedél)
Amennyiben utólag rak fel csempét a kád fölé, maximum

5 mm-rel mehet beljebb a szélekhez képest. A hézagot rugalmas
gittel kell tömíteni.

1. Az ELIPSO-PAN mûanyag homlokpanel a zuhanytálca része,
melynek az a rendeltetése, hogy fedje a zuhanytálca polyuretán
hordozóját. 140 mm széles 6 db öntapadós szalaggal szállítják.
2. Mielõtt a zuhanytálcát a padlózathoz ragasztanánk próbáljuk ki
a panel zuhanytálcára helyezését megfelelõ módon. A panelnak
követnie kell a zuhanytálca szélét vagy maximum 2 mm-rel
túllépheti azt. A polyuretán hordozót ki lehet igazítani úgy, hogy
késsel vagy reszelõvel kivágjuk a a kiálló részt.
3.- 4 A zuhanytálca (esetleg zuhanyzó felépítmény) végleges
behelyezése után 10 cm-es rétegben néhány
Az ELIPSO-PAN zuhanytálcákat a következõ méretekben
gyártják: 800 x 800 mm, 900 x 900 mm és 1000 x 1000 mm.
Szerelõ készlet a zuhanytálcák tökéletes tömítésére:

310 ml RAVAK gitt
1800 mm-es öntapadós szalag
900 mm-es fedõléc
Aszifon ellenõrzésére szolgáló nyílás

A szifon ellenõrzése céljából a polyuretán hordozóból ki lehet
vágni egy nyílást azon az oldalon, ahol a szifonhoz jutás
kedvezõbb. A legyengített sarkot ezután alaposan a padlóhoz
gitteljük. A nyilást le lehet fedni panellal PP és PAN vagy
csempével.
A már felcsempézett fürdõszobákban a zuhanytálca sarokba
helyezéséhez a RAVAK cég egy speciális szerelõ csomagot árul,
amely mûanyag lécet, tapadó csíkot és RAVAK PROFESSIONAL
tömítõ gittet tartalmaz. Ezekkel a segédany a gokkal
megakadályozzák a zuhanytálca folyását és tökéletes
illeszkedést biztosítanak.

4

4

4

4

4

4

4

4

Szerelési utasítás a polyuretánnal erõsített homlokpaneles zuhanytálca
használatához és szereléséhez

Содержание GALAXY LA Series

Страница 1: ...A PERSEUS GENTA ELIPSO INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA U SZEREL SI UTAS T S GB DE PL HU RU UA GB DE PL HU RU UA BG ES RO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUC IUNI DE MONTAJ FR...

Страница 2: ...1 2 3 40 mm 4 5 1 4 2 4 1 4 1 4 1 4 2 4 A A 6 1 4 1 4 1 4 A A 1 4 A A 50 200 400 EZ A A 50 60 max 3a...

Страница 3: ...Stk 4 Stk 4 Stk D Contenido del conjunto de montaje 1 brida pl stica 2 taco 8 mm 3 tornillo para el taco 4x40 mm 4 arandela 12 4 3 4 piezas 4 piezas 4 piezas 4 piezas ES 1 P chytka plastov 2 Hmo dinka...

Страница 4: ...nd mark the position of the pipe joint Finish the connection of the outlet pipes and bottom part ofthesiphon The new trays are modified for hanging from the edge to clips on the wall It is necessary t...

Страница 5: ...n Sie die Lage der Leitungsverbindungen Dichten Sie die Leitunsverbindungen in der blichen Art und Weiseab Der Wandanschlu der Duschwanne erfolgt durch zuvor andieWandgeschraubteSchellen BringenSiedie...

Страница 6: ...by syfon dostal si do wymaganej pozycji w brodziku Odznaczy miejsca po cze rur odp ywowych Przeprowadzi ko cowe po czenierurodp ywowych czniezsyfonem Dla pewniejszego umocowania brodziki s przystosowa...

Страница 7: ...els sz lt l lyukat f runk 8mm esm retben sbehelyezz katiplit l sd5 6 k pet Beszerelj k a m anyag akaszt kat r videbb fogazattal felfel a k p szerint s kipr b ljuk a zuhanyt lca s homlokpanel behelyez...

Страница 8: ...RU RAVAK RAVAK 90 LA 1 2 3 3 a 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 90 4 0 1 4 50 8 PERSEUS 6 1 4 20 30 5 RAVAK PROFESSIONAL RAVAK PROFESSIONAL RAVAK LA...

Страница 9: ...UK LA RAVAK RAVAK 90 1 90 2 3 3a 40 4 5 1 4 50 8 6 PERSEUS 6 1 4 7 8 20 30 9 10 11 12 5 RAVAK PROFESSIONAL RAVAK PROFESSIONAL RAVAK 13 LA...

Страница 10: ...BG Ravak 90 LA Ravak RAVAK CLEANER RAVAK DESINFECTANT RAVAK ANTICALC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 8 RAVAK PROFESSIONAL 90 40 1 4 50 PERSEUS 6 1 4 20 30 5 RAVAK PROFESSIONAL RAVAK 3 LA...

Страница 11: ...s ria con relaci n a la ba era Marcar la posici n de las juntas de la tuber a Hacer la conecci n final de la tuber a de escapeincluyendoelsif n Para una perfecta fijaci n a la pared las ba eras nuevas...

Страница 12: ...rrespondance avec le siphon sans raccordement collage final Mettez provisoirement le bac dans la position voulue et calez la conduite d coulement pour mettre le siphon dans la position pr vue l gard d...

Страница 13: ...orect i marca i pe pardoseal amplasarea sifonului i pe perete n l imea marginii superioareac di ei Realiza i sistemul de scurgere cu evi cu 40 mm cu conectarealasifon ns f r fixarea lipirea final a ev...

Страница 14: ...a zlepenia potrubia 4 Osadi vani ku proviz rne do po adovanej polohy a postupne s odstaven m vani ky vypodlo i odpadov rozvody a sa sif n dostane do po adovanej polohy vo vani ke 5 Pre dokonal upevnen...

Страница 15: ...Prov st rozvody odpadn ho potrub pr m ru 40 mm snapojen mnasifonbezfin ln hospojen slepen potrub Ustavit vani ku provizorn do po adovan polohy a postupn s odstaven m vani ky vypodlo it odpadn rozvody...

Страница 16: ...epresentative Office in Ukraine 21 Dniprovska Naberezhna str 2nd floor 02081 Kyiv Ukraine tel 00380 44 2203232 00380 44 3605200 fax 00380 44 2204343 e mail ravak ravak kiev ua web www ravak ua Ravak G...

Отзывы: