![Ravaglioli RAV241VS1402 Скачать руководство пользователя страница 6](http://html.mh-extra.com/html/ravaglioli/rav241vs1402/rav241vs1402_manual_3868802006.webp)
6
3
3.1 Movimentazione e preinstallazione
- Indossare adeguati indumenti e protezioni individuali;
- Il sollevatore viene spedito in posizione orizzontale all’interno di una cassa o verticale.
- Verificare al momento dell’arrivo l’integrità dell’imballo.
- Sollevare con cautela verificando il corretto
equilibrio
del carico, adoperando adeguati mezzi di sostegno del carico e in perfetta
efficienza.
- Evitare sobbalzi e strattoni improvvisi, prestare attenzione a dislivelli, cunette, ecc....;
- Prestare la massima attenzione alle parti sporgenti: ostacoli, passaggi difficoltosi, ecc.....
- Movimentare l’imballo mediante il transpallet o carrello elevatore.
Smontare la parte superiore dell’imballo e le pareti laterali.
3.1 Lift handling and pre-installation
- Wear suitable clothes and protective gear.
- The lift is dispatched in a horizontal or vertical position inside a case.
- Upon arrival, check for proper packaging conditions.
- Lift with care, using suitable means of load support which are in perfect working order, and ensure that the load is correctly
balanced
.
- Avoid sudden jolts and pulling, watch out for uneven surfaces, bumps, etc …
- Take special care with outjutting parts: obstacles, difficult throughways, etc …
- Use transpallet or fork lift truck to handle.
Remove packing top first and then side panels.
3.1. Transport und Installationsvorbereitung
- Angemessene Kleidung anlegen und persönliche Schutzmaßnahmen treffen.
- Die Hebebühne wird in waagrechter oder senkrechter Lage in einer Kiste verpackt angeliefert.
- Bei Anlieferung die Verpackung auf ihre Integrität hin überprüfen.
- Vorsichtig anheben und dabei das korrekte Gleichgewicht der Last prüfen, dazu geeignete, sich in einwandfreiem Zustand befin
-
dende Hilfsmittel verwenden.
- Unerwartete Erschütterungen und Ruckbewegungen vermeiden. Vorsicht bei Unebenheiten, Querrinnen usw.
- Besondere Vorsicht bei herausstehenden Teilen: Hindernisse, schwierige Durchgänge usw. üben
- Die Verpackung mit einem Palettenhubwagen oder einem Gabelstapler heben und transportieren.
- Die obere Seite und die Seitenwände der Verpackung abnehmen.
3.1 Déplacement et pré-installation
- Porter des vêtements et des protections individuelles adéquates.
- L’élévateur est livré en position horizontale à l’intérieur d’une caisse ou à la verticale.
- Vérifier l’intégrité de l’emballage à la réception du produit.
- Soulever avec précaution, en vérifiant le correct équilibre de la charge et en utilisant des moyens de soutien de la charge adaptés
et parfaitement fonctionnants.
- Eviter les secousses et sursauts imprévus et faire attention aux différences de niveau, aux défoncements, etc...
- Faire très attention aux parties saillantes: obstacles, passages difficiles, etc...
- Déplacer l’emballage au moyen du transpalette ou du chariot élévateur.
Démonter la partie supérieure de l’emballage et les parois latérales.
3.1 Desplazamiento y pre-instalación
- Usar prendas y protecciones individuales adecuadas.
- El elevador se despacha en posición horizontal, dentro de una caja, o en posición vertical.
- Al recibir la mercancía comprobar la integridad del embalaje.
- Levantar con precaución y comprobar el correcto equilibrio de la carga, empleando medios de sostén de la carga adecuados y
eficaces.
- Evitar golpes o tirones repentinos, prestar atención a los desniveles, cunetas, etc.
- Prestar la máxima atención a las partes sobresalientes: obstáculos, pasajes dificultosos, etc.
- Mover el embalaje por medio de transpaleta o carretilla elevadora.
Desmontar la parte superior del embalaje y las paredes laterales.
0525-M027-0
Содержание RAV241VS1402
Страница 10: ...10 4 1 2 6 3 4 3a C4 C6 C8 5 5 7 0525 M027 0...
Страница 12: ...12 6 Q R1 R1 Q 4000 kg R1 2900 kg 1100 600 400 780 no 2 0525 M027 0...
Страница 18: ...18 7 no 2 1 2 3 4 5 6 C4 C6 5 6 7 8 no 4 C8 A A C4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 0525 M027 0...
Страница 20: ...20 NOT AUS 7 1 2 M L O N C4 C6 C8 Y D B A G E F C NOT AUS B A G D X E F C NOT AUS B A G D X 0525 M027 0...
Страница 22: ...22 NOT AUS 7 B A M L O N C4 C6 C8 Y D B A G E F C NOT AUS B A G D X E F C NOT AUS B A G D X 0525 M027 0...
Страница 24: ...24 NOT AUS 7 1 M L O N C4 C6 C8 Y D B A G E F C NOT AUS B A G D X E F C NOT AUS B A G D X 0525 M027 0...