37
0472-M010-8
6.9 Assembling accessories
Install the “power outlets” (
1
) following the values in the fi gure.
Install the screwer support (
2
) following the values in the fi gure.
Insert the tool boxes (
3
) inside the feet guard of long arms (
4
).
6.9 Montage des Zubehörs
Die “Energieanschlüsse” (
1
) den auf der Abbildung angegebenen
Maßen gemäß installieren.
Die Schrauberaufl age (
2
) den auf der Abbildung angegebenen Maßen
gemäß installieren.
Die Werkzeugablagen (
3
) in den Fußschutz der langen Arme (
4
)
einfügen.
6.9 Montage des accessoires
Installer les «prises d’énergie» (
1
) en suivant les valeurs indiquées
dans la fi gure.
Monter le support de la visseuse (
2
) en suivant les valeurs indiquées
dans la fi gure.
Introduire les bacs à outils (
3
) dans la protection pieds des bras longs
(
4
).
6.9 Montaje acesorios
Instalar en el lugar donde se colocará la máquina las “tomas de
energía” (
1
) siguiendo las cotas de la fi gura.
Instalar en el lugar donde se colocará la máquina el apoyo de ajuste
(
2
) siguiendo las cotas de la fi gura.
Introducir los recipientes porta-objetos (
3
) en el protector de los
brazos largos (
4
).
6.9 Montaggio accessori
• Montare in opera le "prese di energia" (
1
) seguendo le quote di
fi gura;
• Montare in opera l'appoggio avvitatore (
2
) seguendo le quote di
fi gura;
• Inserire le vaschette portaoggetti (
3
) nel salvapiedi dei bracci lunghi
(
4
).
6.10 Smontaggio
- Eventuali operazioni di disinstallazione per spostamento, accanto-
namento, o rottamazione vanno eseguite seguendo in ordine inverso
le fasi di montaggio.
6.10 Dismantling
- Any dismantling operations performed in order to move, store or
scrap the machine must be done in the reverse sequence to that
followed for installation.
6.10 Demontage
- Soll die Bühne wegen Ortsverschiebung, Einlagerung oder Ver-
schrottung demontiert werden, ist wie bei der Aufstellung aber in
umgekehrter Reihenfolge vorzugehen.
6.10 Démontage
- Les opérations éventuelles de démontage en cas de déplacement,
stockage ou mise à la ferraille doivent être réalisées en appliquant
les phases du montage dans le sens inverse.
6.10 Desmontaje
- Eventuales operaciones de instalación por: desplazamiento, alma-
cenamiento, o auto desguace se realizan siguiendo el orden contra-
rio de las fases de montaje.
6
Содержание KPX225WEK
Страница 18: ...18 0472 M010 8 3 A...
Страница 28: ...28 0472 M010 8 6 2 4 3 3a B D A C E G...
Страница 34: ...34 0472 M010 8 6 8 7...
Страница 36: ...36 0472 M010 8 6 906 116 0 1 172 0 1 76 0 1 1394 112 0 1 26 72 0 1 51 5 7 n 6 fori 3 4 1 2...
Страница 38: ...38 0472 M010 8 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 9A 6...
Страница 40: ...40 0472 M010 8 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 9A 6...
Страница 42: ...42 0472 M010 8 PXP PXS SMP SMS P1 L1 L2 L3 L4 L5 P2 FCS FCP RSAL RDISC CMP CMS 9A 6...
Страница 46: ...46 0472 M010 8 10 11 7 A A H 02 1...
Страница 50: ...50 0472 M010 8 13 12 9 2 mm 14 a b max mm 10 min mm 2...