background image

Page 

17

 of 

19

 

 

   LP0267 

 
 
 
 

 

 

R&G 

Unit 1, Shelley

’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ 

Tel: +44 (0)1420 89007  Fax: +44 (0)1420 87301  

www.rg-racing.com

  Email

[email protected]

 

SIE BENÖTIGEN FOLGENDES WERKZEUG 

 

4mm Inbusschlüssel 

 

6mm + 10mm Steckschlüssel 

 

etwas Sekundenkleber 

 

Elektroniker Zange 

 

MAXIMALE ANZUGSDREHMOMENTE:  

M4 SCHRAUBE = 8Nm 

M5 SCHRAUBE = 

1

2Nm 

M6 SCHRAUBE = 

1

5Nm 

M8 SCHRAUBE = 20Nm 

M

1

0 SCHRAUBE = 40Nm 

 

 
MONTAGEANLEITUNG 
 

 

Fangen Sie an, indem Sie den original Kennzeichenhalter entfernen. Lösen Sie die zwei Schrauben, 
die  in 

Abbildung  1

  abgebildet  sind  mit  einem  4mm  Inbusschlüssel  an  beiden  Seiten  des 

Motorrads. 

 

Sobald der Kennzeichenhalter entfernt wurde, lösen sich das rechte und das linke Verkleidungsteil 
vom Heck 

 siehe 

Abbildung 2

 

 das Heckteil kann entfernt werden. 

 

Entfernen Sie den Fahrersitz mit dem dafür vorgesehenen Schlüssel und benutzen Sie einen  4mm 
Inbusschlüssel,  um  die  zwei  Schrauben  für  den  Beifahrersitz  zu  entfernen 

  siehe 

Abbildung  3. 

Den Sitz anschließend vom Motorrad entfernen. 

 

Das  original  Kabel  für  die  Kennzeichenbeleuchtung  muss  getrennt  werden,  bevor  die  Einheit 
komplett vom Motorrad entfernt werden kann. Um dies zu trennen, entfernen Sie die 2 Schrauben 
(

Abbildungen 4 und 5)

 mit dem 4mm Inbusschlüssel, um das mittlere, rechte Verkleidungsteil zu 

entfernen und somit Zugang zu den zwei Kabelverbindungen, die in 

Abbildung 6 

abgebildet sind 

zu ermöglichen

Trennen Sie die Kabelverbindungen. 

 

Das  Kabel  an  der  Schwinge  entlang  verfolgen  und  alle  Kabelbinder  entfernen,  die  das  Kabel  am 
Motorrad befestigen 

siehe 

Abbildung 7

. Der original Kennzeichenhalter kann nun vom Motorrad 

entfernt werden. 

 

ZUSAMMENBAU KENNZEICHENHALTER 

 

Den  R&G  Kennzeichenhalter  wird  wie  folgt  zusammengebaut.  Die  Abdeckung  für  die 
Kennzeichenbeleuchtung 

LA0002 

(Artikel 

2) 

mit 

etwas 

Sekundenkleber 

an 

der 

Kennzeichenbeleuchtung fixieren. 

 

Die roten und schwarzen Kabel mit dem in Lieferumfang enthaltenen Schrumpfschlauch (Artikel 7) 
bedecken  und  den  Schrumpfschlauch  mit  einer  Heißpistole  erwärmen,  um  ihn  ordentlich  zu 
verschrumpfen. 

 

Als  nächstes  die  Kennzeichenbeleuchtung  (LA0002  -  Artikel  2)  am  Kennzeichenhalter  (TB0267 

 

Artikel  1)  anbringen 

  benutzen  Sie  hierfür  die  M4  Unterlegscheiben  und  Muttern  vom  Kit.  Diese 

mit  einem  6mm  Steckschlüssel  festziehen,  sodass  die  Beleuchtung  sicher  befestigt  ist,  wie  in 

Zusammenbau Zeichnung 1

 auf Seite 2 abgebildet. 

 

Nehmen Sie die mitgelieferten Kabelbinder (Artikel 6), und benutzen Sie sie, um die Verkabelung 
ordentlich  zu  verstauen  (die  Kabelbinder  durch  die  Schlitze  fädeln  an  der  linken  Seite  des 
Kennzeichenhalters).  

Содержание LP0267BK

Страница 1: ... LABELLED BELOW DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT Please note that the way the kit is packed does not necessarily represent the way of mounting to the bike THE PARTS SHOWN MAY BE REPRESENTATIVE ONLY FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY Please note that in cases where kits are packed with rubber washers holding the components onto the bolt the rubber washers should be thrown away ...

Страница 2: ...Page 2 of 19 LP0267 R G Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Assembly Diagram 1 ...

Страница 3: ...BRACKET ITEM 2 LA0002 No PLATE LIGHT ASSEMBLY INCLUDING SHROUD ITEM 3 M6x1x35mm LONG BUTTON HEAD BOLTS LP0267 4 LP0267 A 12 ITEM 4 M6 WASHERS 12mm O DIA 4 ITEM 5 No PLATE CONNECTOR CON0004 ITEM 6 2 5mm CABLE TIES x 100mm LONG 4 ITEM 7 200MM LENGTH OF HEAT SHRINK ITEM 8 LHS MOUNT COVER PLATE SMW0147 only provided with LP0267 A ITEM 9 RHS MOUNT COVER PLATE SMW0148 only provided with LP0267 A ITEM 10...

Страница 4: ... 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com TOOLS REQUIRED 4mm Allen key 6mm 10mm sockets or spanners Small amount of superglue or similar adhesive Electrical wire crimps MAXIMUM TORQUE SETTINGS M4 BOLT 8Nm M5 BOLT 12Nm M6 BOLT 15Nm M8 BOLT 20Nm M10 BOLT 40Nm Picture 1 Picture 2 Picture 3 Picture 4 ...

Страница 5: ...LP0267 R G Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Picture 5 Picture 6 Picture 7 Picture 8 Picture 9 Picture 10 ...

Страница 6: ...it 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Picture 11 Picture 12 Picture 13 Picture 14 Picture 15 Picture 16 FITTING INSTRUCTIONS ...

Страница 7: ...vided cable ties item 6 by passing through the cable tie slots on the LHS of the tail tidy to neatly route the wire To affix the R G tail tidy to the bike remove the 2 bolts found under the pillion seat that locate the ECU as shown in picture 8 Do not disconnect the ECU lift the ECU as shown in picture 9 to reveal a small rubber bung in the LHS of the plastic undertray remove this as shown in pict...

Страница 8: ...irms it has chosen the Products as being of merchantable quality and suitable for its particular purposes Where R G fits the Products or undertakes other services it shall exercise reasonable skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has been disturbed The Buyer is responsible for ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Pr...

Страница 9: ...dessous vérifier que toutes les pièces soient présentes avant de procéder au montage La façon dont le kit est emballé ne correspond pas forcément à la façon de monter les pièces sur la moto LES PARTIES PRESENTEES PEUVENT ETRE UNIQUEMENT REPRESENTATIVES POUR LA CLARTÉ DES INSTRUCTIONS UNIQUEMENT Notez que si les kits sont emballés avec des rondelles en caoutchouc servant à tenir les composants ces ...

Страница 10: ...Page 10 of 19 LP0267 R G Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Schéma de montage 1 ...

Страница 11: ...MBLAGE FEU DE PLAQUE INCLUDING SHROUD ARTICLE 3 M6x1x35mm BOULONS LP0267 4 LP0267 A 12 ARTICLE 4 M6 RONDELLES 12mm O DIA 4 ARTICLE 5 No CONNECTEUR DE PLAQUE CON0004 ARTICLE 6 2 5mm COLLIERS DE SERRAGE x 100mm DE LONG 4 ARTICLE 7 200MM MANCHON THERMO RÉTRACTABLE ARTICLE 8 PLAQUE DE SUPPORT GAUCHE SMW0147 fourni uniquement avec LP0267 A ARTICLE 9 PLAQUE DE SUPPORT DROITE SMW0148 fourni uniquement av...

Страница 12: ... attaches de câble le tenant à la moto comme indiqué sur la photo 7 Vous pouvez maintenant retirer complètement la pièce arrière d origine de la moto ASSEMBLAGE DE SUPPORT DE PLAQUE Pour assembler le support R G vous devez fixer l enveloppe fournie avec le feu de plaque d immatriculation LA0002 article 2 en utilisant une petite quantité de colle ou d adhésif Couvrez les fils rouge et noir avec le ...

Страница 13: ... latéral et les deux sièges sur la moto de la même manière qu ils ont été retires Montez la plaque d immatriculation sur la moto il peut être nécessaire de percer En fonction de la législation locale installez le réflecteur fourni article 12 à un emplacement approprié IMPORTANT SI VOUS MONTEZ UNE PLAQUE DE GRANDE TAILLE ET QUE VOUS LA PLACEZ AU PLUS BAS DU SUPPORT DE PLAQUE IL EST POSSIBLE QUE LA ...

Страница 14: ...NZEICHNET BEVOR SIE MIT DER MONTAGE BEGINNEN ÜBERPRÜFEN SIE DASS ALLE TEILE VORHANDEN SIND Hinweis Die Verpackung der Teile stellt nicht die Reihenfolge der Montage dar DIE UNTEN ABGEBILDETEN TEILE DIENEN LEDIGLICH ZUR ERKLÄRUNG Hinweis für Kits mit Plastikunterlegscheiben an den Schrauben Diese Plastikunterlegscheiben werden nicht für den Einbau benötigt Eine digitale Version dieser Montageanleit...

Страница 15: ...Page 15 of 19 LP0267 R G Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com ...

Страница 16: ...NBELEUCHTUNG INKL ABDECKUNG ARTIKEL 3 M6x1x35mm INBUSSCHRAUBE LP0267 4 LP0267 A 12 ARTIKEL 4 M6 UNTERLEGSCHEIBE 12mm O DIA 4 ARTIKEL 5 VERBINDUNG FÜR DIE KENNZEICHENBELEUCHTUNG CON0004 ARTIKEL 6 2 5mm KABELBINDER x 100mm LÄNGE 4 ARTIKEL 7 200MM SCHRUMPFSCHLAUCH ARTIKEL 8 MONTAGE ABDECKPLATTE LINKE SEITE SMW0147 nur im Kit LP0267 A ARTIKEL 9 MONTAGE ABDECKPLATTE RECHTE SEITE SMW0148 nur im Kit LP02...

Страница 17: ... Schrauben Abbildungen 4 und 5 mit dem 4mm Inbusschlüssel um das mittlere rechte Verkleidungsteil zu entfernen und somit Zugang zu den zwei Kabelverbindungen die in Abbildung 6 abgebildet sind zu ermöglichen Trennen Sie die Kabelverbindungen Das Kabel an der Schwinge entlang verfolgen und alle Kabelbinder entfernen die das Kabel am Motorrad befestigen siehe Abbildung 7 Der original Kennzeichenhalt...

Страница 18: ...en Kabelverbindungen müssen durch die weiblichen CON004 Kabelverbindungen Artikel 5 vom Kit ersetzt werden Benutzen Sie Ihre Elektroniker Zange um die Verbindungen zu scheiden und die Isolierung um ca 10mm zurückzuziehen Die Plastikabdeckung über das Kabel scheiben bevor Sie die neue weibliche Kabelverbindung in Position crimpen Verbinden Sie die Kabelverbindungen für die Kennzeichenbeleuchtung mi...

Страница 19: ...nungen an der Schwinge siehe Abbildung 15 Benutzen Sie 2 x M6x15mm Inbusschrauben Artikel 11 und 2 x M6 selbstsichernde Mutter Artikel 10 sowie 4 x M6 Unterlegscheiben Artikel 4 wie in Zusammenbau Zeichnung 2 abgebildet Diesen Schritt an der rechten Seite wiederholen mit der Platte SMW0148 Rechte Seite Artikel 9 Stellen Sie sicher dass alle Schrauben ordnungsgemäß befestigt sind benutzen Sie einen...

Отзывы: