background image

Page 

13

 of 

21

 

CP0556 

 

 

 

 

R&G Racing 

Unit 1, Shelley’s Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ 

Tel: +44 (0)1420 89007  Fax: +44 (0)1420 87301  

www.rg-racing.com

  Email: 

[email protected]

 

NOTICE DE MONTAGE 

 

Avant de retirer les boulons du moteur, assurez-vous que la moto soit droite et soutenue par 

un support moteur ou un cric approprié placé sous le carter de la moto pour supporter une 

partie du poids du moteur, cela évitera que le moteur bouge pendant le montage. NE PAS 

RETIRER PLUS D'UN BOULON DE MOTEUR À LA FOIS. 

 

 

Mettez la moto debout et soutenez le dessous du moteur avec un cric approprié. 

 

Tout au long du montage, vous aurez besoin d'accéder aux deux côtés de la moto, la présence 

d'un assistant facilitera le montage. 

 

En commençant par le côté droit de la moto, retirez les deux boulons du moteur à l'avant du 

moteur, vous devrez vous assurer que l'écrou du côté gauche de la moto ne tourne pas lors du 

retrait de ces boulons. 

 

Montez les rondelles M10 (article 11) sur les boulons moteurs de remplacement 

M10x1,25x130mm (article 4). 

 

En vous référant au schéma d'assemblage à la page 3, placez l'ensemble de la protection crash 

côté droit (article 2) et maintenez-le en place avec deux boulons à tête cylindrique dans les 

trous inférieurs fléchés sur la photo 1 en faisant passer les boulons à travers le moteur comme 

les originaux retirés dans l’étape précédente. La tête du boulon et les rondelles doivent reposer 

dans le contre-alésage du support. 

 

Du côté gauche de la moto, retirez le klaxon pour améliorer l'accès en retirant le boulon illustré 

sur la photo 2 et en retirant les 2 connecteurs à fourche, en notant la position des connecteurs 

pour plus tard. 

 

Comme indiqué sur la photo 3, retirez le cache en caoutchouc et retirez le fil de masse du 

démarreur en retirant l'écrou et le connecteur rond du goujon à l'aide d'une clé de 10mm. 

 

Pour un meilleur accès dans cette zone lors du montage, retirez le support de montage de 

l'avertisseur et le fil de terre comme indiqué sur la photo 4 - ce n'est pas essentiel mais cela 

vous aidera lors des étapes suivantes. 

 

Montez le support de protection crash côté gauche (article 1) sur les boulons exposés dépassant 

du moteur dans la position indiquée en vous assurant qu'il se trouve derrière le fil de terre. 

 

Fixez soigneusement le support en place à l'aide d'une rondelle M10 (article 11) et d'un écrou 

nyloc M10 (article 10). Il est préférable de tenir l'écrou avec une clé et de serrer au couple 

recommandé du côté droit de la moto en veillant à ne pas toucher l'échappement lors de cette 

étape 

o

 

A noter, les photos 5 & 6 montrent une clé posée en position verticale sur l'écrou nyloc 

lors du serrage pour ne pas gêner le tuyau d'eau. 

 

Une fois les deux supports fixés à la moto, rattachez le fil de terre du démarreur en faisant 

passer le connecteur par-dessus le goujon dans le trou de dégagement du support, comme 

illustré sur la photo 7, le fil doit être ajusté pour pointer vers l'extérieur pour dégager le 

support. Remonter l'écrou de fixation d'origine à l'aide d'une clé plate de 10 mm comme indiqué 

sur la photo 7. 

 

S'il a été retiré, remettez en place le support de l'avertisseur et l'avertisseur en vous assurant 

que le fil de terre soit installé comme avant. 

 

Maintenant que les deux supports sont fixés en place, placez l'entretoise longue (article 3) entre 

les supports alignés sur les deux trous comme indiqué sur le schéma de montage et fixez en 

place à l'aide du boulon long restant (article 4) avec des rondelles (article 11) et écrou nyloc 

(article 10). 

 

En suivant le schéma de montage de la page 3, prenez l'un des boulons à tête hexagonale M10 

(article 5) et glissez une rondelle plate (article 11) jusqu'à la tête du boulon, suivie d'une 

rondelle frein (article 12). Passez le boulon à travers une protection crash (article 6). 

 

À l'aide d'une clé à cliquet et d'une douille de 19 mm, fixez la protection crash à chaque 

entretoise et serrez le boulon jusqu'à ce que vous sentiez une certaine compression à l'intérieur 

Содержание CP0556

Страница 1: ...INSTRUCTIONS ONLY DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING IF IN ANY DOUBT WHEN FITTING OUR PRODUCTS CONSULT ONE OF OUR DEALERS OR HAVE FI...

Страница 2: ...S M4 BOLT 8Nm M5 BOLT 12Nm M6 BOLT 15Nm M8 BOLT 20Nm M10 BOLT 40Nm M12 BOLT 40Nm LEGEND ITEM NO DESCRIPTION QTY ITEM 1 M0769 LHS BRACKET ASSEMBLY 1 ITEM 2 M0770 LHS BRACKET ASSEMBLY 1 ITEM 3 S1463 107...

Страница 3: ...P0556 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com LHS EXPLODED ASSEMBLY VIEW RHS EXPLODED...

Страница 4: ...556 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com FITTING PICTURES Picture 1 Picture 2 Pict...

Страница 5: ...of 21 CP0556 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Picture 5 Picture 6 Picture 7 Pi...

Страница 6: ...the next steps Fit the LHS Crash protector bracket item 1 over the exposed bolts protruding from the engine in the position shown ensuring it sits behind the earth wire Carefully fix the bracket in pl...

Страница 7: ...t its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products have been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R G s or manufa...

Страница 8: ...S NE PAS PROCEDER AU MONTAGE TANT QUE VOUS N ETES PAS SUR QUE TOUTES LES PIECES SOIENT PRESENTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE CONTINUER EN CAS DE DOUTE LORS DU MONTAGE DE NOS PRODUIT...

Страница 9: ...M5 BOULON 12Nm M6 BOULON 15Nm M8 BOULON 20Nm M10 BOULON 40Nm L GENDE ARTICLE NO DESCRIPTION QT ARTICLE 1 M0769 ASSEMBLAGE SUPPORT C T GAUCHE 1 ARTICLE 2 M0770 ASSEMBLAGE SUPPORT C T GAUCHE 1 ARTICLE...

Страница 10: ...f 21 CP0556 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com ASSEMBLAGE C T GAUCHE ASSEMBLAGE...

Страница 11: ...CP0556 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com PHOTOS DE MONTAGE Photo 1 Photo 2 Pho...

Страница 12: ...12 of 21 CP0556 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Photo 5 Photo 6 Photo 7 Phot...

Страница 13: ...tte zone lors du montage retirez le support de montage de l avertisseur et le fil de terre comme indiqu sur la photo 4 ce n est pas essentiel mais cela vous aidera lors des tapes suivantes Montez le s...

Страница 14: ...de tour Serrez 40 Nm de couple ne d passez pas ce chiffre car cela pourrait endommager la moto et le boulon En suivant le sch ma de montage utilisez les caches crous et boulons articles 7 8 9 pour te...

Страница 15: ...ALLE TEILE VORHANDEN SIND LESEN SIE DIE MONTAGEANLEITUNG KOMPLETT DURCH BEVOR SIE ANFANGEN WENN SIE BEI DER MONTAGE DIESES PRODUKTES UNSICHER SIND BITTE EINEN UNSERER H NDLER KONTAKTIEREN ODER DAS KIT...

Страница 16: ...Nm M6 SCHRAUBE 15Nm M8 SCHRAUBE 20Nm M10 SCHRAUBE 40Nm M12 SCHRAUBE 40Nm LIEFERUMFANG ARTIKEL NR BESCHREIBUNG MENGE ARTIKEL 1 M0769 LINKE SEITE HALTERUNG 1 ARTIKEL 2 M0770 RECHTE SEITE HALTERUNG 1 ART...

Страница 17: ...s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com EXPLOSIONSZEICHNUNG ZUSAMMENBAU LINKE SEITE EXPLOSIONSZEICHNUNG ZUSAMME...

Страница 18: ...G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com MONTAGE ABBILDUNGEN Abbildung 1 Abbildung 2 Ab...

Страница 19: ...1 CP0556 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Abbildung 5 Abbildung 6 Abbildung 7...

Страница 20: ...d die Masseleitung vom Anlasser entfernen indem Sie die Mutter und den runden Verbinder vom Bolzen mit einem 10mm Schraubenschl ssel entfernen Um einen besseren Zugang zu diesem Bereich w hrend der Mo...

Страница 21: ...es Sturzpads sp ren Noch etwas drehen bis Sie merken dass der Druck sich leicht erh ht dann noch eine Vierteldrehung anwenden Mit 40 Nm Anzugsmoment anziehen Nicht berdrehen dies kann zu einer Besch d...

Отзывы: