Rancilio KRYO 65/ST Скачать руководство пользователя страница 9

Dear customer 
First of all, we thank you for choosing RANCILIO. 
We are confident that the product you have 
purchased will meet all your expectations. The 
product you are about to use is the outcome of 
extensive research and development. It is the most 
efficient, user-friendly and well designed machine of 
its kind. 
This manual outlines the correct use and 
maintenance and will help you to get the best results 
from your machine. We hope you will find our 
explanations clear and we may continue to earn your 
business in the future. 

 

Verehrte Kundin, verehrter Kunde 
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für RANCILIO 
entschieden haben. 
Wir sind überzeugt, dass das Produkt, das Sie erworben 
haben, alle Ihre Erwartungen erfüllen wird. Dieses 
Produkt ist das Ergebnis sorgfältiger Forschung und 
Entwicklung. Wir legen besonderen Wert auf 
Leistungsfähigkeit, Benutzerfreundlichkeit und Design. 
Die Bedienungsanleitung wird Ihnen helfen Ihre 
Kaffeemaschine ordnungsgemäss zu bedienen, zu 
verstehen und das beste Ergebnis zu erzielen. Wir 
hoffen, unsere Erklärungen sind klar und verständlich 
und wir dürfen Sie auch in Zukunft zu unseren 
geschätzten Kunden zahlen. 
 
Chère cliente, cher client 
Tout d’abord merci d’avoir choisi RANCILIO. 
Nous avons l’assurance que le produit que vous venez 
d’acheter vous donnera entière satisfaction, tout 
comme tous nos autres produits sont conçus pour le 
faire. Le produit que vous allez utiliser est 
l’aboutissement de minutieux travaux de recherche et 
d’essais. Nous garantit que l’équipement fourni offre 
une fonctionnalité, une sécurité et une satisfaction 
maximales par rapport aux produits actuellement sur le 
marché, à la fois en termes de design et de 
performances. 
Ce livret d’instructions qui explique comment utiliser et 
entretenir correctement votre produit vous aidera à 
obtenir les meilleurs résultats d’utilisation possibles. 
Nous espérons que nos explications sont faciles à 
comprendre et que vous resterez l’un de nos fidèles 
clients à l’avenir. 

Gentile cliente 
Grazie per averci accordato la Sua fiducia. 
Siamo sicuri che il prodotto che Lei ha acquistato 
risponderà in pieno alle Sue aspettative. Il prodotto 
che Lei si accinge ad usare è il risultato di 
approfonditi studi e meticolose sperimentazioni ed è 
quanto di più funzionale, sicuro ed apprezzabile, 
anche sotto il profilo del design, si possa trovare sul 
mercato. 
Questo manuale per il corretto uso e manutenzione 
La aiuterà a sfruttare al meglio la sua macchina. 
Sperando che trovi chiare le nostre spiegazioni, ci 
auguriamo di poterLa sempre annoverare tra i nostri 
clienti. 

 
Estimado cliente 
Ante todo, queremos agradecerle por haber elegido 
RANCILIO. 
Estamos seguros de que el producto que ha adquirido 
cumplirá con todas sus expectativas. El producto que 
está a punto de utilizar es el resultado de extensas 
actividades de investigación y desarrollo. Es la que 
ofrece el mejor rendimiento, es la más fácil de usar y la 
mejor diseñada de su clase. 
Este manual de instrucciones, en el que se explica la 
manera correcta de utilizar y mantener su producto, le 
ayudara a obtener los mejores resultados. Esperamos 
que nuestras explicaciones le parezcan claras y fáciles 
de comprender y que siga siendo en el futuro uno de 
nuestros fieles clientes. 
 
Caro cliente 
Em primeiro lugar, obrigado por seleccionar a 
RANCILIO. 
Estamos confiantes de que o produto que adquiriu ira 
dar resposta a todas as suas expectativas. O produto 
que esta prestes a utilizar e o resultado de uma 
investigacao e desenvolvimento extensivos. Trata-se da 
máquina mais eficiente, facil de utilizar e bem 
concebida do seu genero. 
Este manual descreve a utilizacao e manutencao 
correctas e ira ajuda-lo a obter os melhores resultados 
da sua máquina. Esperamos que considere as nossas 
explicacoes claras e que possamos continuar a contar 
com a sua empresa no futuro. 

 

 

Содержание KRYO 65/ST

Страница 1: ...n Gebrauchsanweisung Informations suppl mentaires Mode d emploi per maggiori informazioni guida per l utente para informaciones adicionales Instrucciones para el uso para informa es adicionais Instru...

Страница 2: ...Only use original spare parts in order to avoid compromising the safety and proper functioning of the machine In an emergency such as fire unusual noise overheating etc take immediate action disconne...

Страница 3: ...inen Witterungseinfl ssen aussetzen und nicht in feuchten Raumen wie Badezimmern installieren Schalten Sie das Gerat aus und trennen es von der Strom versorgung bevor Sie Zubeh r austauschen oder sich...

Страница 4: ...e dans les r gles peut blesser des personnes et animaux et endommager des biens Dans ce cas le fabricant d cline toute responsabilit Installer la machine sur une surface hydrophobe lamine acier c rami...

Страница 5: ...un luogo con temperatura minima di 20 C per almeno 20 minuti prima di accenderla La macchina imballata va immagazzinata in un luogo riparato dalle intemperie asciutto e privo di umidit La temperatura...

Страница 6: ...s cart n etc al alcance de los ni os ya que son potenciales fuentes de peligro No coloque objetos pesados sobre el embalaje No apile m s de tres objetos del mismo tipo No obstruya las rejillas de aspi...

Страница 7: ...de la alimentaci n de la red completamente La distancia entre los contactos tiene que ser de 3 mm como m nimo PORTUGUES Instrucoes de seguranca O equipamento n o deve ser utilizado por crian as pessoa...

Страница 8: ...ais riscos A m quina tem de estar ligada a uma instala o fixa usando uma ficha UL com liga o a terra adequada e dimens es correctas A ficha s deve ser seleccionada e instalada por pessoal qualificado...

Страница 9: ...r les meilleurs r sultats d utilisation possibles Nous esp rons que nos explications sont faciles comprendre et que vous resterez l un de nos fid les clients l avenir Gentile cliente Grazie per averci...

Страница 10: ...E 13 FRANCAIS Consignes de s curit 4 1 INSTALLATION 14 2 MISE EN SERVICE 14 3 ENTRETIEN 14 ITALIANO Istruzioni di sicurezza 5 1 INSTALLAZIONE 15 2 MESSA IN SERVIZIO 15 3 MANUTENZIONE 15 ESPA OL Instru...

Страница 11: ...11 Fig 1a Fig 1b 1 4 Mod 2 F n 5 3 P Pin 6 8 9 10 11 Hz 12 13 Fig 2 Fig 3...

Страница 12: ...he display will show a message Do Calibration The calibration has to be done with the procedure shown in the software structure under Counter Burrs Calibration This message will be shown after each pr...

Страница 13: ...gestartet wird einstellen Danach erscheint im Display Bitte Kalibrieren Die Kalibrierung muss gem ss Beschreibung Z hler Mahlscheiben Kalibrierung in der Softwarestruktur durchgef hrt werden Die Displ...

Страница 14: ...de un menu de d marrage permettant de s lectionner les pr f rences personnelles de l op rateur lorsqu il est mis en service pour la premi re fois L op rateur doit choisir la langue le mode et la proc...

Страница 15: ...egamento elettrico il macinacaff acceso e si spegner automaticamente quando il dosatore sar pieno KRYO 65 OD Interruttore generale Fig 1 9 a due posizioni premuto la macchina pronta per la macinatura...

Страница 16: ...i n el ctrica KRYO 65 OD Interruptor principal Fig 1 9 con dos posiciones cuando est encendido la m quina est lista para moler caf KRYO 65 OD cuenta con un men de puesta en marcha para seleccionar las...

Страница 17: ...as posi es premido introduz se a liga o el trica e inicia a moagem de caf KRYO 65 AT Interruptor geral Fig 1 9 com duas posi es na posi o I introduz se a liga o el trica KRYO 65 OD Interruptor princip...

Страница 18: ...ent Condensatore Interruttore generale Contattore motore Morsettiera Condensador Interruptor principal Contactor del motor Boque de terminales Capacitor Interruptor principal Motor contador Bornes lig...

Страница 19: ...en consent Any infringement will be legally pursued SHEET 1 of 1 SIZE LAST ISSUE DATE REV A4 05 11 12 NEW DRAWING NAME Schema elettrico KRYO 65 AT ST 120V 230V Electric diagram KRYO 65 AT ST 120V 230V...

Страница 20: ...y way utilized for the manufacture of the component or unit herein illustrated and must not be released to other parties without written consent Any infringement will be legally pursued 1 T S R M PE M...

Страница 21: ...lly pursued SHEET 1 of 1 SIZE LAST ISSUE DATE REV A4 14 12 12 NEW DRAWING NAME Schema elettrico KRYO 65 OD 120V 230V Electric diagram KRYO 65 OD 120V 230V DWG STATUS EMESSO DWG NUMBER PROJECT Se_1389...

Страница 22: ...34...

Страница 23: ...EMC Directive EMC EMV Richtlinie EMC Directive Directiva EMC Directiva CEM Norme armonizzate applicate Normes harmonis es appliqu es Angewendete harmonisierte Normen Harmonized standards applied Norma...

Страница 24: ...Talstrasse 27 97990 Weikersheim Germany Ph 49 7934 99 29 30 Fax 49 7934 99 29 330 info de ranciliogroup com Portugal Rancilio Group Portugal Lda Rua Jos Vicente Gon alves n 14 Armaz 2 Parque Industri...

Отзывы: