background image

35

13. VERSION MACHINE AVEC CHAUFFAGE 
D’APPOINT AU GAZ
 (Fig.14)

ATTENTION: l’installation de la machine et 
toutes les opérations éventuelles de réglage 
ou d’adaptation au type de gaz doivent être 

effectuées par des personnes professionnel-
lement qualifiées.

La machine sort de la fabrique prête a être alimentée 
au gaz liquéfié (GPL); par conséquent, sur le régula-
teur du gaz (1) est appliquée la buse correspondante 
indiquée dans le table ci-dessous:

Le  régulateur  de  la  prise  d’air  primaire  (2)  est  fixé 
avec  l’encoche  de  référence  placée  sur  la  vis  de 
fixation (3) sur “GPL”.
La réglage de la flamme (minimum/maximum) a été 
effectué pour ce type de gaz.
Si la machine est alimentée avec un autre type de 
gaz, il faut remplacer la buse comme indiqué dans 
le  tableau  et  tourner  le  régulateur  de  l’air  primaire 
(2)  qui,  dans  le  cas  de  gaz  naturel,  doit  être  réglé 
avec l’encoche de référence sur la vis de fixation (3) 
placée sur “N”.
Pour ce faire, il faut desserrer la vis de fixation (3) 
puis  la  revisser  aprés  avoir  effectué  la  rotation  du 
régulateur d’air primaire (2).
Le  raccordement  au  réseau  de  gaz,  par  le  robinet 
d’exclusion du gaz expressément placé dans le local 
au robinet à soupape monté sul la machine doit être 
effectué  conformément  aux  normes  en  vigueur  à 
l’aide du tuyau flexible ou rigide en cuivre recuit.
Dans le premier cas, on applique le raccord spécial 
qui est fixé à fond au robinet à soupape à l’aide de 
l’ogive biconique et de l’écrou de fixation livré avec 
la machine.
Le flexible est enfilé sur le raccord et fixé à l’aide du 
collier de serrage livré avec la machine.
Dans le second cas, le tube en cuivre recuit peut être 
relié, toujours avec les ogive biconiques et écrous, 
directement au robiner à soupape.
Une  fois  terminé  le  raccordement  de  la  machine 
au réseau du gaz et aprés avoir alimenté en eau la 
chaudière  d’après  les  instructions  du  livret  “FOC-
TIONNEMENT ET ENTRETIEN”, allumer le brûleur 
en procédant comme suit:

 

Ouvrir le robiner d’arrêt du gaz.

 

Appuyer sur la manette du robinet à soupape, la 
tourner de 90° dans le sens contraire aux aiguilles 
d’une montre et la maintenir dans cette position en 
appuyant simultanément’une ou plusieurs fois sur 
le bouton de l’allumeur piézoélectrique (identifié 
par  le  pictogramme  reproduisant  une  étincelle) 
jusqu’à ce que le brûleur s’allume:

 

Attendre  environ  20  secondes,  puis  relâcher  la 
manette du robinet à soupape et le brûleur reste-
ra allumé (la flamme est visible à travers l’orifice 
destiné  à  cet  effet  sur  le  panneau  à  l’arriére  du 
groupe distrubuteurs).

ATTENTION:

Si  le  brûleur  ne  s’allume  pas,  ne  pas  insister  et 
relâcher la manette du robinet à soupape, puis vérifier 
que l’etincelle d’allumage sur le brûleur soit régulière 
et longue de près de 5 mm.

Au  cas  où  la  flamme  s’éteindrait  lorsqu’on relâche 
la manette, vérifier la position du thermocouple et le 
circuit qui y est relié.
La flamme doit avoir une couleur bleu brllante; autre-
ment, agir délicatement sur le régulateur de la prise 
d’air primaire (2) jusqu’à atteindre ce résultat.
Attendre que la machine atteigne la pression de tara-
ge et que celle-ci soit à la valeur désirée; autrement, 
agir sur le régulateur pressostatique du gaz, qui est 
muni de deux vis pour les réglages.
La plus saillante (4) sert au réglage de la pression 
de service de la chaudiére, tandis que l’autre (5) sert 
à régler le minimum.
Lorsque la machine est en pression, vérifier la régula-
tion du minimum en agissant sur la vis (4); après avoir 
desserrè le contre-écrou correspondant, la dévisser 
jusqu’à la sentir libre (conduit principal du gaz fermé) 
et vérifier que dans ces conditions une flamme basse 
reste allumée avec la fonction pilote.
Si la flamme est trop haute, il faut agir sur la vis (5) 
en la tournant légèrement dans le sens des aiguilles 
d’une montre, après avoir, bien sûr, desserré le con-
tre-écrou; par contre, si la flamme tend à s’éteindre, il 
faut agir sul la vis (5) en la tournant dans le sens con-
traire aux aiguilles d’une montre jusqu’à obtenir une 
flamme très basse mais ferme. Après avoir obtenu le 
réglage correct de la flamme du minimum, maintenir 
bloquée la vis et serrer à fond le contre-écrou.
Agir ensuite sul la vis (4) en la tournant dans le sens 
des aiguilles d’une montre jusqu’à avois une flamme 
haute et attendre que la chaudière atteigne la pres-
sione de service établie; si la flamme s’abaisse avant 
d’avoir atteint la pression requise, visser encore la 
vis (4); si elle s’abaisse à pression plus haute, il faut 
la dévisser.
Vérifier une ou deux fois le fonctionnement en agis-
sant  sur  le  robinet  de  la  vapeur  pour  décharger  la 
pression dans la chaudière; puis bloquer le contre-
écrou en maintenant la vis (4) dans sa position.

Modèle

Portèe

thermique

nominale

GPL

G30 - 29 mbar

(centièmes de mm)

Gaz naturel

G20 - 20 mbar

(centièmes de mm)

2 Gr. 

2,5 KW

(2150 Kcal/h.)

75

102

3-4 Gr

3,3 KW

(2850 Kcal/h.)

90

135

Содержание Classe 6 E

Страница 1: ...Uso e manutenzione Emploi et entretien Gebrauch und Instandhaltung Use and maintenance Uso y manutenci n Uso e manuten o Macchina per caff Machine caf Kaffeemaschinen Coffee machine M quina para caf M...

Страница 2: ...rkl rungen verst ndlich sind und dass Sie auch in Zukunft zu unseren Kunden z hlen d rfen Mit freundlichen Gr ssen Dear Customer First of all thank you choosing RANCILIO We are confident that the prod...

Страница 3: ...ed waste disposal in dedicated waste disposal areas Do not treat as simple urban waste For any information please contact the manufacturer at the address speci ed in the user manual The product compli...

Страница 4: ......

Страница 5: ...na modificada sem a nossa expressa autoriza o al quale riferita questa Dichiarazione secondo quanto prescritto dalle direttive specifiche laquelle se r f re cette d claration selon les prescriptions d...

Страница 6: ......

Страница 7: ...C 2 gr 3 gr 4 gr Caldaia Chaudi re Kessel Boiler Caldera Caldeira 0 18 1 8 Mpa bar 131 2 C Acqua Vapore Eau Vapeur Wasser Dampf Water Steam Agua Vapor gua Vapor 5 5 11 16 22 Pressione Max Pression Dr...

Страница 8: ...8 Fig 3 1 3 6 4 1 14 1 4 16 1 1 2 3 6 8 9 10 13 17 4 15 2 1 5 11 12 7...

Страница 9: ...9 4 3 L o v a t o L 2 3 8 G 1 30 mm H D C B A Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7...

Страница 10: ...10 6 10 1 2 3 11 MOD E 4B A B C D E 7 4C 11 MOD L 5C 5B 7 8 9 6 4A 11 MOD S 5A Fig 8...

Страница 11: ...11 5 1 2 3 4 4 1 2 3 Fig 9 Fig 10 Fig 12 Fig 11 Fig 13 Fig 14...

Страница 12: ...i riscalda una bevanda 20 8 4 Come di prepara il the camomilla etc 20 9 Regolazioni e tarature dosi 20 9 1 Per modelli E 20 9 1 1 Regolazione dosatura 21 9 1 2 Regolazione dosi di acqua calda 21 9 2 M...

Страница 13: ...controllare da personale qualificato l impianto di alimentazione elettrica che deve rispondere ai requisiti disposti dalle normative di sicurezza vigenti fra i quali efficace messa a terra sezione dei...

Страница 14: ...ttronico erogazione dosi di caff e acqua calda C Nr gruppi di erogazione caff D Nr lance di erogazione vapore E Nr lance di erogazione acqua calda A richiesta con riscaldamento a gas 1 Rubinetto eroga...

Страница 15: ...di raccolta liquidi valvola espansione sull impianto idraulico e valvola sulla caldaia contro le sovrapressioni valvola di non ritorno sull impianto idraulico onde evitare riflussi nella rete di alime...

Страница 16: ...vimento Controllare che la macchina ricevuta sia quella indi cata sui documenti di accompagnamento compresi eventuali accessori Controllare che non abbia subito danni durante il trasporto ed in caso a...

Страница 17: ...ntazione monofase utilizzare un cavo a 3 conduttori fase neutro terra In entrambi i casi predisporre a monte del cavo di alimentazione un interruttore automatico differenziale 4 Fig 5 completo di sgan...

Страница 18: ...ne 5B Pulsante acqua calda mod E Alla pressione del tasto si attiva l erogazione del l acqua con prelievo diretto alla caldaia per il tempo programmato o fino alla ripressione dello stesso Tenendo pre...

Страница 19: ...il filtro con la dose di caff macinato livellare e premere leggermente il caff con il pressino Togliere dal bordo del filtro l eventuale caff maci nato rimasto durante la pressatura Lasciare caff maci...

Страница 20: ...1 Modelli E Fig 8 Sui modelli a controllo elettronico possibile in tervenire e regolare le dosi di erogazione caff ed erogazione acqua calda se abilitata la funzione 9 1 1 Regolazioni dosatura Le rego...

Страница 21: ...atinatura sulle parti in acciaio inox Pulire le lance vapore e acqua calda e controllare che gli ugelli spruzzatori siano liberi da incro stazioni qualora si dovessero disincrostare fare attenzione a...

Страница 22: ...a calda 7 Per il riutilizzo attendere il riequilibrio termico della macchina 11 MESSA FUORI SERVIZIO A Temporanea Effettuare le operazioni di pulizia e manutenzio ne Avvolgere il cavo elettrico e fiss...

Страница 23: ...prima di aver raggiunto la pressione richiesta avvitare ulteriormente la vite 4 se si abbassa ad una pressione pi alta occorre svitarla Verificare una o due volte il funzionamento agendo sul rubinetto...

Страница 24: ...ontage levier Mod L 29 6 4 Raccodements 29 7 Fonctionnement 30 7 1 Commandes 30 7 2 Instruments de contr le 30 7 3 D marrage de la machine 30 8 Emploi 31 8 1 Comment pr parer le caff 31 8 2 Comment pr...

Страница 25: ...de prises multiples et ou de rallonges est interdit En cas de doute faire contr ler au personnel qua lifi l installation d alimentation lectrique qui doit tre conforme aux normes de s curit en vigueu...

Страница 26: ...e qui alimente une chaudi re dans laquelle s effectue le r chauffage de l eau En actionnant les commandes correspondantes l eau est envoy e aux becs de d bit externes sous la forme d eau chaude ou de...

Страница 27: ...nsions et poids Fig 4 4 DESTINATION D EMPLOI Les machines ont t con ues construites et prot g es pour tre utilis es comme machines pour le caf espresso et la pr paration de boissons chau des th cappuc...

Страница 28: ...clinetouteresponsabilit pour les dommages aux personnes ou aux choses caus sparunusageimpropre erron oud rai sonnable des machines et par leur usage de la part d op rateurs non professionnels 5 TRANSP...

Страница 29: ...i le c ble d alimentation est d t rior il doit tre remplac par le constructeur ou par son service d assistance technique ou pour le moins par un personnel ayant des qualifica tions quivalentes de mani...

Страница 30: ...n modalit temporelle 4C Levier commande distribution caf mod L Le levier est normalement plac en position haute Actionner le levier en le poussant en bas pour obtenir la sitribution du caf 5A Touche e...

Страница 31: ...e enclench dans le groupe jusqu au prochain d bit Pendant les d bits faire attention aux parties de la chaudi re particuli rement aux groupes de d bit de caf aux lances de la vapeur et de l eau chaude...

Страница 32: ...la programmation exacte en pr parant le caf et v rifiant la quantit en tasse Si l on doit varier plusieurs doses A B C D une fois arriv s au point 5 reprendre les op rations 3 4 5 pour chaque dose en...

Страница 33: ...r ayant un encombrement inf rieur De la m me fa on remplacez le carter gauche 10 ENTRETIEN Les op rations d entretien doivent tre ef fectu es quand la machine est teinte et froide et la fiche d alimen...

Страница 34: ...adresser au service technique d assistance qualifi A La machine ne d marre pas Contr ler que la fiche soit branch e Contr ler qu il y ait du courant dans le r seau d alimentation et que le coupe circ...

Страница 35: ...iron 20 secondes puis rel cher la manette du robinet soupape et le br leur reste ra allum la flamme est visible travers l orifice destin cet effet sur le panneau l arri re du groupe distrubuteurs ATTE...

Страница 36: ...o 43 8 3 Zubereitung von warmen Getr nken 44 8 4 Zubereitung von Tee Kamillentee usw 44 9 Einstellungen und abmessen der dosier 44 9 1 F r die Modelle E 44 9 1 1 Dosiereinstellung 44 9 1 2 Einstellung...

Страница 37: ...orption der Maschine 8 Schutzgrad 9 Motorleistung 10Heizk rperleistung 11Elektrischefrequenz 12Konformit tszeichen 13Herstellungsjahr Zeichen Warnzeichen Um Personen oder Maschinensch den zu verhinder...

Страница 38: ...n gleich ist besteht aus einer Verdr ngerpumpe im Inneren der Maschine die den Heizkessel in dem das Wasser erw rmt wird versorgt Wenn die jewei ligen Drucktasten bet tigt werden wird das Wasser je na...

Страница 39: ...edingungen erzeugen die Maschinen keine sch dlichen Vibrationen f r Bediener und Umwelt 3 TECHNISCHE DATEN 3 1 Au enma e und Gewicht Abb 4 Zum Anschlu der Maschine die Angaben des Datenschildes auf de...

Страница 40: ...den Lieferdokumenten angegebenen Maschine und eventuellem Zubeh r bereinstimmt berpr fen Sie da die Maschine w hrend des Transports unbesch digt geblieben ist Andernfalls setzen Sie sich umgehend mit...

Страница 41: ...ss jede Maschine mit den entsprechen den Sicherheitsvorrichtungen ausger stet ist ACHTUNG Sollte das Stromkabel besch digt sein m s sen die Baufirma oder deren Technischer Wartungsdienst oder auf jede...

Страница 42: ...die Dosis wird nach Zeit ausgegeben 4CSchalthebel f r die Kaffeeausgabe Mod L Der Hebel steht normalerweise oben F r die Keffeeausgabe den hebel nach unten dr ken 5A Hei wasser Taste Mod S Hei wasser...

Страница 43: ...aufdiewarmen Bestandteile der Maschine wie Br hgruppen Hei wasser und Dampfauslau flanzen achten Um Verletzungen zu vermeiden nie die H nde unterdenBr hgruppenundLanzenlassen wenn die Maschine in Betr...

Страница 44: ...e Pro grammierung als abgeschlossen betrachtet werden Wenn man hingegen die Dosierung einer anderen Br hgruppe ab ndern m chte 1 2 3 4 Dosen wie un ter Punkten 1 7 beschrieben vorgehen jedoch nur die...

Страница 45: ...htung auf die selbe Weise austauschen 10 WARTUNG Wartungsarbeiten m ssen bei ausgeschal teter und abgek hlter Maschine vorgenom men werden und der Stecker mu immer herausgezogen werden Bestimmte Arbei...

Страница 46: ...al A Die Maschine geht nicht an Pr fen Sie ob der Stecker in der Steckdose steckt Versichern Sie sich da der Strom nicht ausge fallen ist und da der Leitungsschutzschalter und der Hauptschalter einges...

Страница 47: ...r an der hinter der Ausgabegruppe liegenden Tafel sichtbar HINWEIS Sollte die Z ndung nicht erfolgen ist es ratsam keinen weiterenVersuch vorzunehmen sondernVentilhahn Handgriff loszulassen pr fen ob...

Страница 48: ...puccino 55 8 3 Warming a beverage 56 8 4 Preparing tea camomile etc 56 9 Adjustments and settings of the dose 56 9 1 For models E 56 9 1 1 Adjusting the dose 56 9 1 2 Adjusting the quantity of hot wat...

Страница 49: ...ne total absorption 8 Protection level 9 Motor power 10 Heating element power 11 Frequency 12 Conformity marks 13 Year of manufacture Symbols Warning signal The instructions which refer to this signal...

Страница 50: ...heater in which the water is heated By pressing the appropriate buttons water is supplied to the spouts in the form of hot water or steam ac cording to needs The hot water used to make drinks comes f...

Страница 51: ...al Electronic safety devices 2 5 Aerial noise Noise level in the working place does not usually exceed 70dB A 2 6 Vibrations The machine is supplied with rubber vibration dam ping feet In normal worki...

Страница 52: ...any accessories Check that it has not been damaged during transport and if so inform the forwarder and our customer service office immediately The packing elements plastic bags expan ded polystyrene...

Страница 53: ...ch machine must be fitted with its own safety elements WARNING Should the power supply cable be damaged it is to be replaced by the manufacturer or by its technical assistance service or by person wit...

Страница 54: ...e on a time ba sis 4C Coffee dispensing control lever mod L The lever is usually placed in high position Activate hte lever by pushing it down to obtain coffee dispensing 5A Hot woter button mod S Hot...

Страница 55: ...g unit until the next coffee is required When pouring beware of the hot parts of the machine especially the coffee dispensing units the steam and hot water spouts Do not put your hands for any reason...

Страница 56: ...all units are to be programmed with the same doses the selection of coffee doses is finished If the dosage of another unit is to be changed 1 2 3 4 doses proceed as indicated in the above mentio ned...

Страница 57: ...for at least 2 seconds when the but ton is released the machine will dispense water continuously to manually stop dispensing press the water control button 5A or 5B again when the required amount has...

Страница 58: ...empting any direct repairs A The machine does not start check that the plug is connected In case of power failure wait for the power to return and check if the earth leakage protection circuit breaker...

Страница 59: ...he burner is in order and about 5 mm long Should the flame go out when te valve knob is re leased check the position of thermocouple and the circuit connected to it The flame should be bright blue if...

Страница 60: ...capuchino 67 8 3 C mo se calienta una bebida 68 8 4 C mo se preparan t manzanilla etc 68 9 Regulaci n y calibraciones del las dosis 68 9 1 Para modelos E 68 9 1 1 Regulaci n dosificaci n 68 9 1 2 Regu...

Страница 61: ...leo de adaptadores enchufes m ltiples y o prolongas En caso de dudas o de incertidumbres solicitar un control por parte de personal cualificado de la instalaci n de alimentaci n el ctrica que tiene qu...

Страница 62: ...al interior de la m quina que alimenta la caldera en la que se produce el calentamiento del agua Accionando los mandos el agua es enviada a los erogadores externos en forma de agua caliente o vapor se...

Страница 63: ...siones y pesos Fig 4 Para los datos t cnicos de enlace el ctrico v ase la tarjeta de identificaci n de la m qui na Fig 1 Las m quinas con calefacci n de gas viene provistas de un kit de uniones standa...

Страница 64: ...Comprobar que la m quina recibida sea la indicada en la documentaci n que la acompa a incluidos eventuales accesorios Comprobar que durante el transporte no haya sufrido da os y caso de haberlos sufri...

Страница 65: ...aci n el ctrica La m quina se suministra lista para el enlace de acuerdo con las especificaciones el ctricas requeridas Antes de conectar la m quina hay que asegurarse de que los datos de la placa cor...

Страница 66: ...a dosis en tiempo 4C Leva de mando con leva mod L Normalmente la palanca se encuentra en posici n alta Accionen la palanca empuj ndola hacia abajo para obtener el suministro de caf 5A Bot n agua calie...

Страница 67: ...rtafiltro enganchado en el grupo hasta la prepa raci n sucesiva Durante las preparaciones tener cuidado con las partes calientes de la m quina especial mente con los grupos suministradores y con las l...

Страница 68: ...un caf y verificando la cantidad en la taza Si hay que variar varias dosis A B C D una vez llegados al punto 5 repetir las operaciones 3 4 5 para cada dosis teniendo presente que hay que utilizar el p...

Страница 69: ...o sustituyan con el de menor tama o Sustituyan el c rter izquierdo obrando de la misma manera 10 MANUTENCI N Las operaciones de manutenci n se deben efectuar con la m quina apagada y fr a y con el enc...

Страница 70: ...ctas de reparaci n o verificaci n y dirigirse al servicio t cnico de asistencia autorizado A La m quina no se enciende Comprobar que el enchufe est conectado Comprobar que haya corriente en la red y q...

Страница 71: ...to conectado con el mismo La llama tiene que ser de color azul brillante en caso contrario ajustar el regulador de la toma de aire principal 2 hasta alcanzar dicho resultado Esperar que la m quina alc...

Страница 72: ...repara o cappuccino 79 8 3 Como se aquece uma bebida 79 8 4 Como se prepara ch ch de camomila etc 79 9 Regulagem e calibragem das doses 80 9 1 Modelos E 80 9 1 1 Regulagem da dosagem 80 9 1 2 Regulage...

Страница 73: ...N o expor a m quina a intemp rie ou instal la em ambientes com elevada umidade como locais para banho etc N o obstruir as grelhas de aspira o ou de dis sipa o em particular n o cobrir com panos ou out...

Страница 74: ...role eletr nico da distribui o das doses de caf e gua quente C Nr dos grupos de distribui o do caf D Nr lan adores de distribui o do vapor E Nr lan adores de distribui o de gua quente A pedido com aqu...

Страница 75: ...e na falta do g s e ter mostato de controle da dupla t rmica que fecha automaticamente a torneira do g s T rmica para prote o das resist ncias Seguran as eletr nicas 2 5 Rumor a reo No local de trabal...

Страница 76: ...stalada somente em lugares onde o uso e a manuten o seja efetuada por pes soas qualificadas As m quinas possuem p s regul veis na altura O plano de apoio deve ser bem nivelado seco resi stente est vel...

Страница 77: ...rra Em ambos os casos predispor na ponta do fio de alimenta o um interrruptor autom tico diferencial 3 Fig 5 completo de desenganchadores magn ticos segundo os dados trazidos na placa de identifica o...

Страница 78: ...o apaga se a espia e interrompe se a distribui o 5B Bot o da gua quente Mod E Ao pressionar a tecla ativa se a distribui o da gua com retirada direta da caldeira durante o tempo programado at a nova p...

Страница 79: ...vapor e da gua quente N o colocar absolutamente as m os embaixo dos grupos e dos lan adores quando est o funcionando Para obter um bom caf importante que a regu lagem da moagem corresponda a uma dist...

Страница 80: ...DOSES 9 1 Modelos E Fig 8 Nos modelos com controle eletr nico poss vel intervir e regular as doses de distribui o do caf e a distribui o da gua quente se habilitada a fun o 9 1 1 Regulagem da dosagem...

Страница 81: ...v rias vezes a distribui o para efetuar o enxague Fazer um caf para eliminar sabores desagra d veis 9 1 2 Regulagem das doses de gua quente Agri da seguinte maneira 1 Acionar a tecla cont nua E de um...

Страница 82: ...ecimento da caldeira par grafo 7 3 11 COLOCA O FORA DE SERVI O A Tempor ria Efetuar as opera es de limpeza e manuten o Recolher o fio el trico e fix lo na m quina com fita adesiva Cobrir a m quina e c...

Страница 83: ...alta cerca 5 mm Caso a chama apague ao soltar o bot o verificar a posi o da dupla t rmica e o circuito ligado mesma A chama deve ser de uma cor azul brilhante se n o agir minimamente no regulador da e...

Страница 84: ...resostato mecanico Interrup Mec Press o switch RC Resistenza caldaia Resistance chaudiere Kesselheizung Boiler Heating Resist Resist Caldera Resist ncia da caldeira RP Rel pompa Rel pompe Rel pumpen P...

Страница 85: ...J5 RS CPU J1 M Data Firma Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di...

Страница 86: ...e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 40820...

Страница 87: ...V GV GV IS IR IG TR RS R M Data Firma Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Vill...

Страница 88: ...ALS 9 cm IN BEZUG AUF DEN RESTLICHEN STROMLEITER SEIN LE CONDUCTEUR DE TERRE DOIT ETRE PLUS LONG DE 9 cm PAR RAPPORT A LES AUTRES LA LONGITUD DE LA TOMA DE TIERRA TIEN ESSER SUPERIOR A 9 cm RESPECTO A...

Страница 89: ...NIKKARTE ELECTRIC BOARD TARJETA ELECTR NICA PLACA ELETR NICA mod CLASSE 6 mod E R23 Regolazione pressione Pressure setting R glage pression Duck einstellung Regulaci n presi n Regulagem da press o W8...

Страница 90: ...r siglado 3VN para quele 3V na placa de pot n cia 1 Collegare il cavo alimentazione come indicato in figura 2 Scollegare i cavi azzurri neutri dalla resistenza elettrica ed isolarli 3 Collegare la res...

Страница 91: ...an metro Man metro MA1 Manometro Pompa Manom tre pompe Manometer Pumpe Manometer pump Man metro bomba Man metro Bomba MA2 Manometro Caldaia Manom tre chaudi re Manometer Kessel Manometer boiler Man me...

Страница 92: ...51437 www rancilio com info rancilio it RV RA RV IL ST EA VS SC SC CL SL VA EC MA2 MA1 CV CV GR GR PA VR ES PV Data Firma Diffusione e riproduzione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazio...

Страница 93: ...termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 0331 551437 www...

Страница 94: ...ione vietata a termini di legge senza nostra autorizzazione PROGETTO DENOMINAZIONE CODICE Formato U T A4 Viale della Repubblica 40 20010 Villastanza di Parabiago Mi Italia Tel 39 0331 408200 Fax 39 03...

Страница 95: ...95...

Страница 96: ...teilweise oder gesamte Nachdruck dieses Handbuches ohne schriftliche Genehmigung der Fa RANCILIO SPA ist verboten Die firma RANCILIO beh lt sich vor eventuell notwendige nderungen jederzeit durchzuf...

Отзывы: