background image

2

Ramili

®

 BTD100 (Duck)

EN

INSTRUCTION MANUAL

Bath Water Digital Thermometer 

Ramili® BTD100 (Duck) 

Please read instructions very carefully before using bath thermometer and keep them safe for future 

reference. 

The product has been designed to help you ensure that the water in your child’s bath is at a safe and more 

comfortable temperature. The thermometer works by measuring the water temperature every second, 

and displays the temperature in Celsius degree on the centre of the LCD screen. The LCD also provides a 

colour-coded light based guide on the measures. 

Warnings

 

• Do not rely on this product as your primary and only means of checking and testing the bathwater 

temperature. 

 

• Always submerge your hand and forearm into the bathwater before placing your child in the bathwater. 

 

• Never leave your child unsupervised. 

 

• Always keep bathroom floors dry and clear of toys and other objects. 

 

• Be sure to remove all packaging from the thermometer before use and/or before giving it to your child.

Product  Introduction

 

The thermometer is able to measure bath temperatures between 1-100°C. Do not expose this product 

to extreme temperatures. Not recommended to put in water with temperature more than 60°C. 

 

• The thermometer is fully submersible and floats naturally.

 

• The thermometer instantly activates in bathwater. Note, the thermometer is sensitive to moisture 

and may remain powered on even when removed from the bathwater. It is recommend that the 

thermometer is thoroughly dried after use. This will prolong battery life.

 

• The thermometer runs on 3 AAA batteries (included and pre-installed). Note, Please remove the 

batteries if the product will be stored for a long period of time.

Operating Instructions

1. 

The thermometer automatically turns on when placed into the water. There is no On/Off button. 

When activated, the thermometer provides a digital display of the bathwater temperature in degree 

Celsius on LCD screen. The LCD screen also lights up in colour depending on the water temperature.

2. 

The LCD screen illuminates in Orange if the water temperature in the bath is less than 35°C. When the 

LCD gives an Orange light it’s indicating that the water temperature is Too Cold. 

3. 

The LCD screen illuminates in Green if the water temperature in the bath ranges from 35°C to 39°C 

(includes both). When the LCD gives a Green light, it’s indicating that the water temperature is Just 

Right. 

4. 

The LCD screen illuminates in Red if the water temperature in the bath is greater than 39°C. When the 

LCD gives a Red light, it’s indicating that the water temperature is Too Hot. 

5. 

Please do not expose the thermometer to extreme temperatures. If the thermometer’s LCD screen 

displays HH°C, it’s indicating that the water temperature is extremely hot. If the LCD screen displays 

LL°C, it’s indicating that the water temperature is extremely cold.

6. 

After use, please remove the thermometer from the bath and dry it completely. Be sure to dry the 

3-rounded water sensors located on the underside of the thermometer. Drying the thermometer’s 

sensors will ensure that the LCD turns off, there fore prolonging battery life. 

7.  When the LCD brightness begins to fade, the batteries are low on charge. Please replace the batteries 

with new ones. 

Содержание BTD100

Страница 1: ...EN DE FR RU BTD100 BATH WATER DIGITAL THERMOMETER INSTRUCTION MANUAL 2 DIGITALES BADETHERMOMETER BEDIENUNGSANLEITUNG 5 WATER BATH THERMOMÈTRE NUMÉRIQUE MODE D EMPLOI 8 ЦИФРОВОЙ ТЕРМОМЕТР ДЛЯ ВАННОЙ ИНСТРУКЦИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 11 ...

Страница 2: ...tery life The thermometer runs on 3 AAA batteries included and pre installed Note Please remove the batteries if the product will be stored for a long period of time Operating Instructions 1 The thermometer automatically turns on when placed into the water There is no On Off button When activated the thermometer provides a digital display of the bathwater temperature in degree Celsius on LCD scree...

Страница 3: ...olarity orientation See Figure 1 4 Ensure that the o ring the waterproof ring is properly aligned first then replace the battery cover using the 8 screws and tighten Please Note If the o ring is not aligned into its groove before replacing the battery cover water leakage may occur which may damage the unit beyond repair 5 Test for correct battery installation by applying a small amount of moisture...

Страница 4: ...arge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following tampering by the purchaser or third parties Damage caused as the result of improper handling or operation normal wear and tear incorrect positioning or storage improper connection or installation or Acts of God and other external influences are excluded from the terms of guarantee In the case of complaints we reserve the rig...

Страница 5: ...sdauer verlängern Das Thermometer läuft auf 3 AAA Batterien im Lieferumfang enthalten und vorinstalliert Beachten Sie Bitte entfernen Sie die Batterien wenn das Produkt über einen längeren Zeitraum gelagert wird Bedienungsanleitung 1 Das Thermometer wird aktiviert sobald es ins Wasser taucht Es gibt keine Ein Aus Taste Sobald es aktiviert ist zeigt die Digitalanzeige auf dem LCD Display die Badewa...

Страница 6: ...lung der neuen Batterien Siehe Fig 4 4 Stellen Sie sicher dass der O Ring die Wasserdichtung richtig ausgerichtet ist dann die Batterieabdeckung mit den 8 Schrauben wieder festziehen Hinweis Falls der O Ring nicht genau in der Nut sitzt bevor Sie die Batterieabdeckung ausrichten kann es zu Wasserschäden kommen die das Gerät dauerhaft beschädigen können 5 Testen Sie die korrekte Installation der Ba...

Страница 7: ...hgemäßen Anschluss oder Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen sind von den Bestimmungen der Garantie ausgeschlossen Im Fall von Beschwerden behalten wir uns das Recht vor das Gerät zu reparieren oder die defekten Teile zu ersetzen bzw ein Ersatzgerät zu stellen Ausgetauschte Teile oder Geräte gehen in unser Eigentum über Rechte auf Entschädigung im Falle v...

Страница 8: ...re s active instantanément dans l eau du bain Remarque le thermomètre est sensible à l humidité et peut rester sous tension même lorsqu il est retiré de l eau du bain Il est recommandé que le thermomètre soit complètement séché après utilisation Cela permettra de prolonger la vie de la batterie Le thermomètre fonctionne avec 3 piles AAA incluses et préinstallées Remarque Veuillez retirer les piles...

Страница 9: ...doigts Une fois retiré le boîtier du produit interne 2 Utilisez un mini tournevis pour enlever les 8 mini vis du fond du boîtier du produit intérieur 3 Retirez le couvercle de la batterie du boîtier du produit intérieur en prenant soin de ne pas perdre l une des 8 vis Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles AAA Veillez à insérer les piles neuves avec la polarité correcte orientation Voi...

Страница 10: ...ux batteries ou aux blocs de puissance utilisés dans les produits La période de garantie est de 12 mois à compter de la date d achat Tous les défauts dus à des erreurs matérielles ou de fabrication pendant la période de garantie seront remédiés gratuitement Les droits de réclamation conformément aux termes de garantie sont annulés dans le cas de l intervention de l acheteur ou d un tiers Les domma...

Страница 11: ...ования сухой тканью например по лотенцем Таким образом вы увеличите срок службы батареи Термометр работает от 3 батареек 3 ААА входят в комплект и уже установлены Если вы долго не используете термометр желательно изъять из него элементы питания Инструкция по использованию 1 Термометр вклmючается автоматически при соприкосновении с водой Если термометр вклю чился то на LCD дисплее отображается темп...

Страница 12: ...тное кольцо прилегает плотно и четко попадает в паз по всему диаметру Установите крышку отсека на место и плотно закрутите 8 шурупов Внимание если защитное кольцо не попадет в паз то вода может попасть внутрь отсека что приведет к поломке термо метра Залитый водой измерительный блок не подлежит ремонту 5 Убедитесь что LCD дисплей отображает температуру при соприкосновении с водой Это означа ет что...

Страница 13: ...оломки которые возникли в результате не бережного ненадлежащего использования или любого механическо го воздействия естественного износа несоблюдения требований инструкции по использованию небрежного хранения использования не по назначению стихийных бедствий и других внешних влияний в том числе непреодолимой силы исключены из условий гарантии В случае обращения в период действия гарантийного обяза...

Отзывы: