background image

23

3.  Εφαρμογές:  Η  αντλία  έχει  σχεδιαστεί 

για οικιακή χρήση για προσωπική χρήση στο 

σπίτι και τον κήπο. Για σταθερή εγκατάσταση 

και  την  άντληση  νερού  από  πηγάδια 

και  άλλα  παθητικά  δεξαμενές.  Μπορεί 

να  χρησιμοποιηθεί  μόνο  μέσα  από  την 

εφαρμογή, σύμφωνα με τα τεχνικά στοιχεία.

3.1. Η αντλία είναι κυρίως κατάλληλες για 

τις ακόλουθες εφαρμογές:

-  Άρδευσης  και  το  πότισμα  του  γκαζόν, 

φυτικά κρεβάτια και κήπους.

-  Για  την  άντληση  δεξαμενές  νερού  και 

πισίνες.

-  Για  την  αποστράγγιση  πηγαδιών, 

δεξαμενών και δεξαμενών βρόχινου νερού.

-  Η  αντλία  είναι  κατάλληλη  για  την 

άντληση καθαρού νερού, το νερό της βροχής 

και χλωριωμένο νερό (πισίνες).

3.2.  Ακατάλληλη  χρήση.  Η  αντλία  δεν 

πρέπει  να  χρησιμοποιείται  συνεχώς.  Δεν 

είναι  κατάλληλο  για  εξόρυξη:  πόσιμο  νερό, 

θαλασσινό  νερό,  τα  τρόφιμα,  το  βρώμικο 

νερό,  επιθετικά  μέσα,  χημικά,  διαβρωτικά, 

εύφλεκτα,  εκρηκτικά  ή  αέρια  υγρά,  τα  υγρά 

που είναι θερμότερο από 35 ° C νερού που 

περιέχει άμμο και λειαντικά σωματίδια.

4. Εγκατάσταση θέση της αντλίας.

4.1.  Τοποθετήστε  την  αντλία  σε  μια 

επίπεδη,  στεγνή,  σταθερή  και  επίπεδη 

επιφάνεια.

4.2. Βεβαιωθείτε ότι προστατεύεται από τη 

βροχή και την άμεση ψεκασμού νερού.

4.3.  Στο  κάτω  μέρος  του  σωλήνα 

αναρρόφησης πρέπει να είναι εφοδιασμένα 

με  βαλβίδα  μη  επιστροφής.  Χωρίς  αδύνατη 

πλήρωσης (καθαρισμού) και νερό.

4.4. Τοποθετήστε το σωλήνα αναρρόφησης 

έτσι ώστε να έχει μια σταθερή κλίση από την 

αντλία στην πηγή νερού. Σε καμία περίπτωση 

δεν πρέπει να επιτρέψει τμήμα της γραμμής 

αναρρόφησης  είναι  μεγαλύτερο  ύψος  από 

την αντλία λόγω της πιθανότητας εμφάνισης 

του «αερόσακος».

4.5. Με την παρουσία της άμμου στο νερό 

πρέπει να εγκατασταθεί το φίλτρο.

4.6. Πριν ενεργοποιήσετε την αντλία και η 

γραμμή αναρρόφησης πρέπει να γεμίσει με 

νερό. Πριν από κάθε θέση σε λειτουργία την 

αντλία πρέπει να γεμίσει με νερό στο στόμιο 

του σωλήνα εκκένωσης προκειμένου να άρει 

αμέσως.  Η  περιστροφή  της  αντλίας  χωρίς 

νερό μειώνει επανειλημμένα τη ζωή του.

4.7.  Σε  περίπτωση  ζημίας  λόγω  της 

λειτουργίας  της  αντλίας  σε  ξηρό  εγγύηση 

ακυρώνεται.

4.8.  Πλήρωση  της  αντλίας  με  νερό 

(απαέρωση).  Ανοίξτε  την  τάπα  πλήρωσης 

(4) και ρίξτε το νερό, ενώ θάλαμο άντλησης 

είναι πλήρης. Θα πρέπει να ρίχνουμε αρκετό 

νερό για να γεμίσει το σύνολο της γραμμής 

αναρρόφησης  και  την  αντλία  τουρμπίνας 

κάμερα.  Εάν,  παρά  τις  προσπάθειες  σας 

θάλαμο  άντλησης  δεν  έχει  συμπληρωθεί, 

αυτό σημαίνει ότι η βαλβίδα αντεπιστροφής 

(1) τοποθετείται στο κάτω μέρος της γραμμής 

αναρρόφησης  είναι  έξω  και  πρέπει  να 

αντικατασταθεί.

4.9.  Μετά  την  πλήρωση  της  αντλίας  με 

νερό, βίδα την τάπα πλήρωσης (4).

4.10.  Για  να  είμαι  απόλυτα  πρόσληψη 

είναι  σημαντικό  σωλήνα  εκροής  είναι 

τοποθετημένο  σε  κάθετη  θέση,  τουλάχιστον 

50  εκατοστά  πριν  από  την  τοποθέτηση  του 

γονάτου.  Εάν  χρησιμοποιείτε  εύκαμπτους 

σωλήνες  (παρόμοιο  με  ένα  λάστιχο) 

στο  σωλήνα  αναρρόφησης  θέσει  σε  μια 

κατακόρυφη θέση τουλάχιστον 70 cm (βλέπε 

διάγραμμα Α).

4.11. Όλες οι αρθρώσεις και οι συνδέσεις 

στο 

αναρρόφησης 

και 

σωληνώσεις 

εκκένωσης  πρέπει  να  είναι  συμπαγής, 

ακριβής  σφιγμένα  και  ελέγχονται  για 

διαρροές.  Ελέγξτε  προσεκτικά  τη  σύνδεση 

των  σωληνώσεων  με  την  αντλία.  Τα  κακώς 

συνδεδεμένα  σωλήνες  μπορεί  να  οδηγήσει 

σε  διείσδυση  αέρα  μέσα  στο  σύστημα, 

το  οποίο  μπορεί  να  διαταράξει  τη  σωστή 

λειτουργία της αντλίας.

5. Γυρίστε την αντλία. Βάλτε το φις στην 

πρίζα. Μην αφήνετε την αντλία να λειτουργεί 

σε  μια  κλειστή  βαλβίδα  στο  σωλήνα 

εκκένωσης.  Ανοίξτε  όλα  τα  μπλοκαρίσματα 

που βρέθηκαν στο σωλήνα πίεσης (βαλβίδες, 

βαλβίδες  πύλη,  κλπ).  Ενεργοποιήστε  την 

αντλία  από  το  διακόπτη.  Μετά  τη  χρήση, 

απενεργοποιήστε  την  αντλία  από  το 

διακόπτη.

6.  Υποστήριξη  και  Συντήρηση.  Πριν  από 

εργασίες  συντήρησης  και  συντήρησης, 

η  αντλία  θα  πρέπει  να  αποσυνδεθεί  από 

το  δίκτυο.  Αποσυνδέστε  το  καλώδιο 

τροφοδοσίας.

6.1. Πλύσιμο της αντλίας. Μετά την εργασία 

με νερό από πισίνες που περιέχουν χλώριο ή 

υγρά  που  αφήνουν  υπόλειμμα,  η  αντλία  θα 

πρέπει να πλένονται με καθαρό νερό.

Содержание RD - PK-60

Страница 1: ...www raider bg Contents 2 BG 3 BG 8 EN instructions manual 12 RO instructiuni 14 MK 16 RU 18 SR uputstva za upotrebu 20 SL preklad p vodn ho n vodu na pou itie 22 EL 25 HR Izvorni upute za uporabu RD P...

Страница 2: ...2 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7...

Страница 3: ...3 RAIDER RAIDER 40 RAIDER 1231 246 0700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England BG...

Страница 4: ...0 1500 370 750 500 850 min 1 2850 2850 2900 2850 2850 2900 2850 2900 m 8 8 9 9 8 8 8 9 Q l min 40 40 210 500 35 96 40 120 H m 40 60 5 20 5 20 5 35 28 5 35 35 bar 10 10 10 10 10 10 10 10 o C 0 40 0 40...

Страница 5: ...5 1 IEC 364 Fi 30 mA 3 3 1 5 2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2...

Страница 6: ...6 www raider bg 1 3 3 1 3 2 35 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 1 4 9 4 4 10 50 70 4 11 5...

Страница 7: ...7 6 6 1 6 2 6 3 5 6 4 6 5 RAIDER 7 2002 96 EG...

Страница 8: ...accidents it is important that these instructions will remain available for future reference to all who will use the machine If you sell it to a new owner Instructions for Use must be submitted along...

Страница 9: ...depth m 8 8 9 9 8 8 8 9 Maximum capacity Q max l min 40 40 210 500 35 96 40 120 Maximum height H max m 40 60 5 20 5 20 5 35 28 5 35 35 Maximum working pressure bar 10 10 10 10 10 10 10 10 Temperature...

Страница 10: ...from heat oil contact with sharp edges or points of mobile machines Damaged or twisted cables increase the risk of electric shock 1 6 Should be excluded from the pump power before carrying out mainte...

Страница 11: ...can disrupt proper operation of the pump 5 Turn the pump Insert the plug of the power cord into the outlet Do not let the pump operate in a closed floodgate of Injection piping Open all interlocks are...

Страница 12: ...u a reduce riscul incendiului electrocutarii si a accindentarii personale Cititi toate aceste instructiuni inainte de a utiliza acest produs Respectati aceste recomandari 1 Controlati voltajul indicat...

Страница 13: ...orespunzator 20 Fiti foarte atenti intotdeauna Fiti atenti in timpul lucrului Procedati rational si nu folositi masina atunci cand sunteti obositi 21 Verificati partile componente defecte Inainte de a...

Страница 14: ...na sigurno mesto Koga ne se vo upotreba alatkite treba da se uvaat na suvo i zaklu no mesto daleku od dofat na deca 7 Ne ja preoptovaruvajte alatkata e ja vr i rabotata podobro i pobezbedno na na in...

Страница 15: ...i rabota so alatkata vo nadvore ni uslovi koristete samo prodol ni kabli so takva namena 20 Bidete vnimatelni Gledajte to pravite koristete zdrav razum i ne rabotete so alatkata koga ste umorni 21 Pro...

Страница 16: ...16 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RU...

Страница 17: ...17 17 18 19 20 21 22 23 24 2002 96 EC...

Страница 18: ...je od zagrevanja prljanja uljem dodirivanja sa o trim ivicama O te eni ili uvijeni kablovi pove avaju rizik od strujnog udara 1 6 Pumpu obavezno isklju ite iz mre u za napajanje pre ngo to po nete i e...

Страница 19: ...te pa ljivo povezivanje cevovoda sa pompom Lo e povezani cevovodi mogu da dovedu do prodora vazduha u sistem to e naru iti pravilan rad pumpe 5 Uklju ivanje i isklju ivanje pumpe Uklju ite uti nicu u...

Страница 20: ...red vro ino oljem ostrimi robovi ali gibljivih delov Po kodovani ali prepleteni kabli pove ujejo tveganje elektri nega udara 1 6 Je treba izklju iti iz napajanja rpalke predhodni korak pri vzdr evalni...

Страница 21: ...evidno vezni cevovodi s rpalko Slabo priklju enih cevi lahko povzro i vdor zraka v sistemu ki lahko motijo pravilno delovanje rpalke 5 Vklopite rpalko Vtika v vti nico Ne pustite rpalko delovati v zap...

Страница 22: ...22 www raider bg 1 IEC 364 Fi RCD 30 mA 3 3 x 1 5 mm2 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 2 1 EL...

Страница 23: ...23 3 3 1 3 2 35 C 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 4 6 4 7 4 8 4 1 4 9 4 4 10 50 70 cm 4 11 5 6 6 1...

Страница 24: ...24 www raider bg 6 2 6 3 5 6 4 6 5 RAIDER 7 2002 96 EG...

Страница 25: ...jnog udara je ve i 1 5 Za titite mre ni kabel od izvora topline ulja o trih rubova ili pomi nih dijelova O te eni ili usukan kabel pove ava rizik od strujnog udara 1 6 Trebaju biti isklju eni iz napaj...

Страница 26: ...oo trile i provjerio ima li curenja Pa ljivo provjerite spajanja cjevovoda na crpku Slabo povezanih cijevi mo e dovesti do prodora zraka u sustavu to mo e poremetiti pravilan rad pumpe 5 Okrenite crpk...

Страница 27: ...oss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sle...

Страница 28: ...n parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Cou...

Страница 29: ...0 RD 1 5DK20 RD 2DK20 RD PK60 RD CPM158 RD WP60 RD WP158 2006 42 EC 17 2006 2014 30 26 2014 2014 35 26 2014 EN 55014 1 2006 EN 55014 2 1997 A2 2008 EN 61000 6 1 2007 EN 61000 6 3 2007 EN 60335 1 2002...

Страница 30: ...30 www raider bg...

Страница 31: ...246 0700 44 155...

Страница 32: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Страница 33: ...33 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Страница 34: ...34 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Страница 35: ...M PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS 2 GODINE DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KI...

Страница 36: ...enje no evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene plo...

Страница 37: ...e____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de...

Страница 38: ...asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul...

Страница 39: ...r 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire gara...

Страница 40: ...i european i a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legisla iilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetic Directiva 2014 35 UE a parlamentului european i a cons...

Страница 41: ...uje pravic potro nika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi e 36 mesecev po preteku garancije Po iljanje orodja in delo...

Страница 42: ...42 www raider bg...

Страница 43: ...43 45...

Страница 44: ...44 www raider bg...

Страница 45: ...45 RAIDER Euromaster Import Export Ltd 12 Euromaster Ltd Indetifikatsionniyat Broken Broken shponkovo El klyuch Broken...

Страница 46: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Отзывы: