background image

15

(BG) Декларираме на собствена отговорност, 

че този продукт е в съответствие със следните 

стандарти и разпоредби:

(GB) We declare under our sole responsibility 

that this product is in conformity and accordance 

with the following standards and regulations:

(D) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, 

dass dieses Produkt den folgenden Standards 

und Vorschriften entspricht:

(NL) Wij verklaren onder onze volledige 

verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan, 

en in overeenstemming is met, de volgende 

standaarden en reguleringen:

(F) Nous déclarons sous notre seule 

responsabilité que ce produit est conforme aux 

standards et directives suivants:

(E) Declaramos bajo nuestra exclusiva 

responsabilidad que este producto cumple 

con las siguientes normas y estándares de 

funcionamiento:

(P) Declaramos por nossa total responsabilidade 

que este produto está em conformidade e 

cumpre as normas e regulamentações que se 

seguem:

(I) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che 

questo prodotto è conforme alle normative e ai 

regolamenti seguenti:

(S) Vi garanterar på eget ansvar att denna 

produkt uppfyller och följer följande standarder 

och bestämmelser:

(FIN) Vakuutamme yksinomaan omalla 

vastuullamme, että tämä tuote täyttää seuraavat 

standardit ja säädökset:

(N) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette 

produktet er i samsvar med følgende standarder 

og regler:

(DK) Vi erklærer under eget ansvar, at dette 

produkt er i overensstemmelse med følgende 

standarder og bestemmelser:

(H) Felelosségünk teljes tudatában kijelentjük, 

hogy ez a termék teljes mértékben megfelel az 

alábbi szabványoknak és eloírásoknak:

(CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, 

že je tento výrobek v souladu s následujícími 

standardy a normami:

(SK) Vyhlasujeme na našu výhradnú 

zodpovednost, že tento výrobok je v zhode a 

súlade s nasledujúcimi normami a predpismi: 

(SLO) S polno odgovornostjo izjavljamo, da je 

ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim 

standardom ter predpisom:

(PL) Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc, 

ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w 

nastepujacych normach i przepisach:

(LT) Prisiimdami visa atsakomybe deklaruojame, 

kad šis gaminys atitinka žemiau paminetus 

standartus arba nuostatus:

(LV) Apgalvojam ar visu atbildibu, ka šis produkts 

ir saskaÀa un atbilst sekojošiem standartiem un 

nolikumiem:

(EST) Deklareerime meie ainuvastutusel, et 

see toode on vastavuses ja kooskõlas järgmiste 

standardite ja määrustega:

(RO) Declarłm prin aceasta cu rłspunderea 

deplinł cł produsul acesta este En conformitate cu 

urmłtoarele standarde sau directive:

(HR) Izjavljujemo pod vlastitom odgovorno¹su 

da je strojem ukladan sa slijedesim standardima 

ili standardiziranim dokumentima i u skladu sa 

odredbama:

(RUS) Под свою ответственность заявляем, 

что данное изделие соответствует следующим 

стандартам и нормам:

(UA) На свою власну вщповщальнють 

заявляемо, що дане обладнання вщповщае 

наступним стандартам I нормативам:

(GR) Δηλώνουμε υπεύθυνα ότι το προϊόν αυτό 

συμφωνεί και τηρεί τους παρακάτω κανονισμούς 

και πρότυπα:

(MK) Ние под наша лична одговорност дека 

овој производ е во согласност со следните 

стандарди и регулативи:

DECLARATION OF CONFORMITY 

 

ELECTRIC WINCH RAIDER RD-EW05

EN 14492-2:2006+A1:2009

EN 60204-1:2006

EN 60204-32:1998

2006/42/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC

Place&Date of Issue: 

 

 

Sofia, Bulgaria 

 

 

 

      Brand Manager:  

January 30, 2012   

 

 

 

 

Krasimir Petkov

Содержание RD-EW05

Страница 1: ...ls USER S MANUAL RD EW05 електрическа лебедка electric winch električni čekrk www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 7 EN original instructions manual 11 SR originalno uputstvo za rad ...

Страница 2: ...и 1 Соленоид 2 Електромотор 3 Стоманено въже 4 Съединител за свободен ход на въжето 5 Конектор на дистанционното управление 6 Дистанционно управление 6 3 4 1 2 5 Прочетете ръководството преди употреба Refer to instruction manual booklet ...

Страница 3: ...е на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и обща железария Сертифика тът е издаден от Moody International Certification Ltd England ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Захранващо напрежение 12 V постоянен ток Мощност 2 2 kW Дължина на стоманеното въже 14 m Диаметър на въжето 4 8 mm Сила на оп...

Страница 4: ...или алкохол или упойващи вещества Внимание Електрическата лебедка не е проектирана за постоянна работа и не бива да се използва в промишлени условия Продължителността на работата не трябва да бъде голяма Ако моторът на лебедката стане много горещ на допир спрете незабавно лебедката и го оставете да се охлади за няколко минути Никога не използвайте лебедката за повече от минута теглене ако сте близ...

Страница 5: ...те старото въже и прикрепете новото Навийте обратно въжето върху барабана като внимавайте да не го усучете 5 Отстраняване на проблеми Симптом Възможна причина Отстраняване Лебедката не стартира 1 Дистанционното управление не е поставено правилно 2 Хлабави връзки към акумулатора 3 Соленоидът е повреден 4 Дефектно дистанционно управление 5 Дефектен мотор 6 В мотора има вода 1 Поставете дистанционнот...

Страница 6: ...подменете соленоида 2 Подменете дистанционното управление 6 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда електроинструментът допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци Съгласно Директивата на Европейския съюз 2012 19 EC...

Страница 7: ... Certification Ltd England Techical data Voltage 12 V DC Direct current Rated Power 2 2 kW Cable length 14 m Cable diameter 4 8 mm Rated line pull 1360 kg Rated line speed no load 5 6 m min Weight 9 kg 1 General instructions for safe operation Read all instructions carefully Failure of the nature following instructions can cause electric shock fire and or severe injuries Keep these instructions in...

Страница 8: ...ded 2 1 Mount electric winch to the vehicle using cap screw nut flat washer and lock washer all provided If the provided hardware does not accommodate the installation use suited bolts or higher with tongue to 35 feet lbs It should be aligned and secured to a soil part of the vehicle front or rear where the full rate load will be evenly distributed Also remember that the winch is designed for hori...

Страница 9: ...A clicking indicates proper activation 4 Replace switch 5 Check for voltage at armature port with Switch pressed If voltage is present replace motor 6 Allow to drain and dry Run in short bursts without load until completely dry Motor runs but cable drum does not turn Freewheeling clutch not engaged Move the Freewheeling clutch to the In position If problem still persists a qualified technician nee...

Страница 10: ...pose of electric household waste Under the EU Directive 2012 19 EC on waste electrical and electronic devices and validation and as a national law power which can be used more must be collected separately and be subjected to appropriate processing for recovery of contained they scrap Depicted elements from second page 1 Solenoid 2 Motor 3 Wire rope 4 Freewheeling clutch the rope 5 Connector on the...

Страница 11: ...ent Snaga 2 2 kW Dužina čeličnog užeta 14 m Prečnik užeta 4 8 mm Čvrstina premotavanja 1360 kg Brzina namotavanja čeličnog užeta bez opterećenja 5 6 m min Težina 9 kg 1 Opšte instrukcije za bezbedan rad Pročitajte pažljivo sve instrukcije Nepoštovanje u daljem tekstu navedenih instrukcija može da dovede do strujnog udara požara i ili teških povreda Čuvajte ove instrukcije na sigurnom mestu 1 1 Drž...

Страница 12: ...aparata iznenada zaustavi odmah ga isključite iz struje 2 Raspakovanje i instaliranje Kada raspakujete aparat proverite da li su svi delovi na broju 2 1 Pričvrstite električni čekrk za prevozno sredstvo koristeći šrafove i matice koje su date u kompletu 2 2 Ako šrafovi iz kompleta ne odgovaraju Vašem transportnom sredstvu iskoristite odgovarajuće za tu namenu Čekrk treba dobro stabilno učvrstiti z...

Страница 13: ...dizalice Treba da čujete klikanje ako je sve kako treba 4 Zamenite daljinski upravljač 5 Proverite napon na korpusu motora kada je dugme za startovanje pritisnuto Ako ima napona zamenite motor 6 Osušite motor Puštajte ga u kratkim talasima dok ne izbaci preostalu vodu i potpuno se ne osuši Motor radi no doboš s užetom se ne okreće Prsten 4 ne dihtuje dobro Premestite prsten u položaj uključeno Ako...

Страница 14: ...žite elektro instrumente zajedno s organskim otpadom Saglasno Direktivi Evropske unije 2012 19 EC elektro instrumenti koji su dotrajali i više se ne mogu koristiti treba da se odlažu posebno kako bi se podvrgli adekvatnoj preradi za ponovnu upotrebu sirovina koje sadrže Prikazani elementi 1 Solenoid 2 Elektromotor 3 Čelično uže 4 Kvačila za slobodan hod užeta 5 Konektor daljinskog upravljača 6 Dal...

Страница 15: ...z alábbi szabványoknak és eloírásoknak CZ Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na...

Страница 16: ...ия парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението 2004 108 ЕC на Европейския парламент и на Съвета от 15 декември 2004г за сближаване на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост и отговаря на изискванията на след...

Страница 17: ...pean Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 2004 108 EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and fulfils requirements of the following...

Страница 18: ...ice Directiva 2006 95 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legislaţiilor statelor membre referitoare la echipamentele electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune Directiva 2004 108 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică este în conformitate cu următoa...

Страница 19: ...19 ...

Страница 20: ...теля запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж...

Страница 21: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Страница 22: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Страница 23: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Страница 24: ...SA DATUM I PEČAT GARANTNI LIST SERVISNI PROTOKOL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA PROIZVODAC EUROMASTER LTD UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Страница 25: ...noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledeći...

Страница 26: ...ci tehnice____________________________________________________ G arantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________d...

Страница 27: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Страница 28: ...ndriei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI...

Страница 29: ...čuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajt...

Страница 30: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Отзывы: