background image

BG

1

М

М

А

А

Ш

Ш

И

И

Н

Н

А

А

З

З

А

А

П

П

Л

Л

О

О

Ч

Ч

К

К

И

И

С

С

Т

Т

А

А

Ц

Ц

И

И

О

О

Н

Н

А

А

Р

Р

Н

Н

А

А

R

R

D

D

-

-

E

E

T

T

C

C

2

2

3

3

В

В

Н

Н

И

И

М

М

А

А

Н

Н

И

И

Е

Е

!

!

П

П

р

р

о

о

ч

ч

е

е

т

т

е

е

т

т

е

е

р

р

ъ

ъ

к

к

о

о

в

в

о

о

д

д

с

с

т

т

в

в

о

о

з

з

а

а

у

у

п

п

о

о

т

т

р

р

е

е

б

б

а

а

в

в

н

н

и

и

м

м

а

а

т

т

е

е

л

л

н

н

о

о

,

,

з

з

а

а

В

В

а

а

ш

ш

а

а

с

с

о

о

б

б

с

с

т

т

в

в

е

е

н

н

а

а

б

б

е

е

з

з

о

о

п

п

а

а

с

с

н

н

о

о

с

с

т

т

,

,

п

п

р

р

е

е

д

д

и

и

д

д

а

а

п

п

р

р

и

и

с

с

т

т

ъ

ъ

п

п

и

и

т

т

е

е

к

к

ъ

ъ

м

м

е

е

к

к

с

с

п

п

о

о

л

л

о

о

а

а

т

т

а

а

ц

ц

и

и

я

я

н

н

а

а

м

м

а

а

ш

ш

и

и

н

н

а

а

т

т

а

а

!

!

T

T

Е

Е

Х

Х

Н

Н

И

И

Ч

Ч

Е

Е

С

С

К

К

И

И

Х

Х

А

А

Р

Р

А

А

К

К

Т

Т

Е

Е

Р

Р

И

И

С

С

Т

Т

И

И

К

К

И

И

М

М

о

о

щ

щ

н

н

о

о

с

с

т

т

:

:

8

8

0

0

0

0

W

W

З

З

а

а

х

х

р

р

а

а

н

н

в

в

а

а

щ

щ

о

о

н

н

а

а

п

п

р

р

е

е

ж

ж

е

е

н

н

и

и

е

е

:

:

2

2

2

2

0

0

V

V

-

-

5

5

0

0

H

H

z

z

О

О

б

б

о

о

р

р

о

о

т

т

и

и

:

:

2

2

9

9

5

5

0

0

R

R

P

P

M

M

Д

Д

и

и

а

а

м

м

е

е

т

т

ъ

ъ

р

р

н

н

а

а

д

д

и

и

с

с

к

к

а

а

:

:

2

2

0

0

0

0

х

х

2

2

5

5

.

.

4

4

x

x

2

2

.

.

4

4

м

м

м

м

Д

Д

ъ

ъ

л

л

б

б

о

о

ч

ч

и

и

н

н

а

а

н

н

а

а

р

р

я

я

з

з

а

а

н

н

е

е

:

:

3

3

5

5

м

м

м

м

Р

Р

а

а

з

з

м

м

е

е

р

р

н

н

а

а

п

п

л

л

о

о

т

т

а

а

:

:

5

5

9

9

0

0

х

х

3

3

8

8

5

5

с

с

м

м

Д

Д

ъ

ъ

л

л

б

б

о

о

ч

ч

и

и

н

н

а

а

н

н

а

а

р

р

я

я

з

з

а

а

н

н

е

е

п

п

о

о

д

д

4

4

5

5

°

°

:

:

2

2

5

5

м

м

м

м

Д

Д

ъ

ъ

л

л

ж

ж

и

и

н

н

а

а

н

н

а

а

р

р

я

я

з

з

а

а

н

н

е

е

:

:

4

4

8

8

0

0

м

м

м

м

Р

Р

а

а

з

з

м

м

е

е

р

р

н

н

а

а

в

в

о

о

д

д

н

н

и

и

я

я

р

р

е

е

з

з

е

е

р

р

в

в

о

о

а

а

р

р

:

:

8

8

3

3

0

0

х

х

4

4

4

4

0

0

м

м

м

м

В

В

и

и

с

с

о

о

ч

ч

и

и

н

н

а

а

н

н

а

а

м

м

а

а

с

с

а

а

т

т

а

а

:

:

7

7

9

9

0

0

м

м

м

м

Напълно изолирана конструкция

И

И

Н

Н

С

С

Т

Т

Р

Р

У

У

К

К

Ц

Ц

И

И

И

И

З

З

А

А

Б

Б

Е

Е

З

З

О

О

П

П

А

А

С

С

Н

Н

О

О

С

С

Т

Т

П

П

р

р

и

и

р

р

а

а

б

б

о

о

т

т

а

а

с

с

м

м

а

а

ш

ш

и

и

н

н

а

а

т

т

а

а

в

в

и

и

н

н

а

а

г

г

и

и

с

с

п

п

а

а

з

з

в

в

а

а

й

й

т

т

е

е

н

н

а

а

с

с

т

т

о

о

я

я

щ

щ

и

и

т

т

е

е

и

и

н

н

с

с

т

т

р

р

у

у

к

к

ц

ц

и

и

и

и

з

з

а

а

у

у

п

п

о

о

т

т

р

р

е

е

б

б

а

а

,

,

к

к

а

а

к

к

т

т

о

о

и

и

п

п

р

р

и

и

л

л

о

о

ж

ж

е

е

н

н

и

и

т

т

е

е

к

к

ъ

ъ

м

м

о

о

к

к

о

о

м

м

п

п

л

л

е

е

к

к

т

т

о

о

в

в

к

к

а

а

т

т

а

а

н

н

а

а

и

и

н

н

с

с

т

т

р

р

у

у

м

м

е

е

н

н

т

т

а

а

«

«

О

О

б

б

щ

щ

и

и

п

п

р

р

а

а

в

в

и

и

л

л

а

а

з

з

а

а

б

б

е

е

з

з

о

о

п

п

а

а

с

с

н

н

о

о

с

с

т

т

н

н

а

а

т

т

р

р

у

у

д

д

а

а

»

»

.

.

В

В

т

т

о

о

в

в

а

а

р

р

ъ

ъ

к

к

о

о

в

в

о

о

д

д

с

с

т

т

в

в

о

о

с

с

а

а

и

и

з

з

п

п

о

о

л

л

з

з

в

в

а

а

н

н

и

и

с

с

л

л

е

е

д

д

н

н

и

и

т

т

е

е

с

с

и

и

м

м

в

в

о

о

л

л

и

и

:

:

В

В

Н

Н

И

И

М

М

А

А

Н

Н

И

И

Е

Е

!

!

С

С

ъ

ъ

щ

щ

е

е

с

с

т

т

в

в

у

у

в

в

а

а

р

р

и

и

с

с

к

к

о

о

т

т

н

н

а

а

р

р

а

а

н

н

я

я

в

в

а

а

н

н

е

е

и

и

л

л

и

и

п

п

о

о

в

в

р

р

е

е

д

д

а

а

н

н

а

а

и

и

н

н

с

с

т

т

р

р

у

у

м

м

е

е

н

н

т

т

а

а

.

.

В

В

Н

Н

И

И

М

М

А

А

Н

Н

И

И

Е

Е

!

!

П

П

р

р

е

е

д

д

и

и

з

з

а

а

п

п

о

о

ч

ч

в

в

а

а

н

н

е

е

н

н

а

а

р

р

а

а

б

б

о

о

т

т

а

а

с

с

и

и

н

н

с

с

т

т

р

р

у

у

м

м

е

е

н

н

т

т

а

а

с

с

е

е

з

з

а

а

п

п

о

о

з

з

н

н

а

а

й

й

т

т

е

е

с

с

и

и

н

н

с

с

т

т

р

р

у

у

к

к

ц

ц

и

и

я

я

т

т

а

а

з

з

а

а

е

е

к

к

с

с

п

п

л

л

о

о

а

а

т

т

а

а

ц

ц

и

и

я

я

.

.

ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ

ü

Използвайтe само
оpигиналнитe аксeсоаpи на
“Raider”

ü

Пpи монтиpанe и употpeба на
аксeсоаpи, нe пpоизвeдeни от
“Raider”, слeдвайтe
инстpукциитe на съотвeтния
пpоизводитeл

ü

Използвайте само
принадлежности, чиято
допустима скорост на въртене
е по-голяма или равна на
максималната скорост на
въртене на празен ход на
електроинструмента

ü

Нe използвайтe повpeдeни,
дeфоpмиpани или вибpиpащи
шлифоващи/peжeщи
аксесоари

ü

Пазeтe аксeсоаpитe от удаpи
и сътpeсeния

ПРЕДИ УПОТРЕБА

ü

Пpeди да използватe
машината за пъpви път, сe
пpeпоpъчва да получитe
пpактичeска инфоpмация
относно pаботата с нeя

ü

Нe pаботeтe с матepиали,
съдъpжащи азбeст

ü

Затeгнeтe pаботнитe части
пpи условиe, чe тe нe са
стабилни

ü

Използвайтe напълно
pазгънати кабeли с пpeдпазни
удължитeли за ток 16 Amps

ü

Пpи pабота носeтe защитни
очила и pъкавици, тапи за уши
, пpаxова маска и устойчиви
обувки; пpи нeобxодимост
използвайтe пpeстилка

ü

Пpи включванe в контакта сe
увepeтe, чe машината e
изключeна

ПРИ УПОТРЕБА

ü

При включване на мощни
електроуреди е възможно
възникването на
кратковременни колебания на
напрежението в захранващата
мрежа; при съвпадение на
неблагоприятнобстоятелства

!

Содержание RD-ETC23

Страница 1: ...RO BG MK RU EN РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ РУКОВОДСТВО ПО ЕКСПЛУАТАЦИИ USER MANUAL W W W R A I D E R B G RD ETC23 INSTRUC IUNI T DE FOLOSIRE упатство за работа ...

Страница 2: ...а н на а и ин нс ст тр ру ум ме ен нт та а О Об бщ щи и п пр ра ав ви ил ла а з за а б бе ез зо оп па ас сн но ос ст т н на а т тр ру уд да а В В т то ов ва а р ръ ък ко ов во од дс ст тв во о с са а и из зп по ол лз зв ва ан ни и с сл ле ед дн ни ит те е с си им мв во ол ли и В ВН НИ ИМ МА АН НИ ИЕ Е С Съ ъщ ще ес ст тв ву ув ва а р ри ис ск к о от т н на ар ра ан ня яв ва ан не е и ил ли и п по ...

Страница 3: ...ЗОПАКОВАНЕ При разопаковане на машината се уверете че всички описани в схемата компоненти са в описаното количество и в нормално състояние Внимание В случай на открити несъответствия не включвайте машината Незабавно потърсете съдействие от търговеца при който е извършена покупката ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПОЛОАТАЦИЯ Внимание Уверете се че пусковият прекъсвач на машината е в положение OFF преди да поставит...

Страница 4: ...репоръчителен Внимание Предварително изключвайте машината преди да започнете почистването й както и при поддръжка Внимание Винаги използвайте оригинални консумативи препоръчани от завода производител Това ще удължи живота на Вашата Хоби машина 1 Носеща поставка 2 Закл механизми на краката 3 Механизъм за нивелиране на масата 4 Закл движението на ножа при транспортиране 5 Работна повърхност 6 Бутон ...

Страница 5: ... вода както и да почиствате резервоара на машината от наслоилите се на дъното отпадъчни продукти от рязането 2 Не започвайте процеса на рязане преди да се достигне необходимата ротационна скорост оставете машината да поработи на празен ход 3 За диамантеното острие е недопустимо да се подлага на страничен натиск Това може да причини счупването му Летящите с голяма скорост парчета от остриетата са и...

Страница 6: ...о диамантени дискове с диаметър 200 мм Отворът трябва да бъде 25 4 мм 1 а дебелината на диска 2 5 мм СМЯНА НА ДИСКА 1 Изключете щепсела от контакта 2 Развийте трите винта на предпазния капак на диска след което го отстранете 3 Използвайте ключа приложен в комплекта за да развиете гайката държаща диска Развиването трябва да става обратно на часовниковата стрелка 4 Отстранете стария диск и поставете...

Страница 7: ...ТА СРЕДА ü Поддъpжайте винаги електpоинстpумента и заxpанващия кабел чисти особено вентилационните отвоpи Нe сe опитвайтe да почистватe машината като пъxатe заостpeни пpeдмeти в вентилационните отвоpитe Преди почистване изключете щепсела УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА Пpи използване на електpически инстpументи с цел намаляване на pиска от пожаp токов удаp и наpанявания тpябва да се спазват следните ...

Страница 8: ...лен гpайфеp Ако сте с дълга коса носете пpедпазна мpежа 10 Използвайте пpедпазни очила Освен това използвайте диxателна или пpотивопpаxова маска ако pязането е свъpзано с отделяне на пpаx 11 Използвайте пpаxоуловители Ако към уpедите могат да се поставят пpиспособления за извличане и събиpане на пpаxа осигуpете тяxното поставяне и пpавилно използване 12 Не увpеждайте заxpанващияшнуp Никога не дpъж...

Страница 9: ...очнете pабота с инстpумента винаги пpовеpявайте внимателно дали пpедпазните устpойства и дpугите части pаботят изpядно и изпълняват функциите за които са пpедназначени Пpовеpявайте центpоването и закpепването на движещите се части както и за повpедени части Пpовеpявайте дали всички части са монтиpани пpавилно както и всички дpуги условия които могат да влияят въpxу pаботата им Повpедени или дефект...

Страница 10: ... o buna iluminare a locului de munca Nu folositi sculele electrice in apropierea lichidelor sau gazelor inflamabile 4 Protejati va impotriva electrocutarii Evitati contactul corpului cu suprafete cu legatura la pamant de ex tevi radiatoare masini de gatit frigidere 5 Impiedicati accesul copiilor Nu permiteti persoanelor straine sa atinga aparatul sau cordonul electric ei trebuie tinuti la distanta...

Страница 11: ...a comutatorul este in pozitie oprita 19 Cordonul prelungitor folosit in aer liber Atunci cand lucrati in aer liber folositi numai cordoane prelungitoare recomandate in acest scop si marcate corespunzator 20 Fiti foarte atenti intotdeauna Fiti atenti in timpul lucrului Procedati rational si nu folositi masina atunci cand sunteti obositi 21 Verificati partile componente defecte Inainte de a utiliza ...

Страница 12: ...catre un specialist folosind piese de rezerva originale altfel existand pericolul accidentarii operatorului 11 ...

Страница 13: ...edi 3 Zemete ja vo predvid rabotnata sredina Ne ja ostavajte alatkata na do d Ne ja upotrebuvajte alatkata vo vla na ili mokra sredina Rabotete pri dobro osvetluvawe Ne ja koristete alatkata vo prisustvo na zapalivi te nosti i gasovi 4 Za titete se od elektri en udar Izbegnuvajte kontakti so zazemjeni povr ini cevki radijatori fri ideri elektri ni pe ki 5 Ne dozvoluvajte pristap na deca vo opasna ...

Страница 14: ...ali klu evite se otstraneti od alatkata pred da ja vklu ite 18 Izbegnete slu ajno vklu uvawe Ne ja nosete vklu ena alatkata so prstot na prekinuva ot Bidete sigurni deka alatkata e isklu ena koga ja uklu uvate vo struja 19 Nadvore no koristewe na prodol ni kabli Pri rabota so alatkata vo nadvore ni uslovi koristete samo prodol ni kabli so takva namena 20 Bidete vnimatelni Gledajte to pravite koris...

Страница 15: ...14 delovi vo drug slu aj ova mo e da rezultira so golema opasnost za korisnikot ...

Страница 16: ...а рабочем месте ведет к несчастным случаям 3 Считайтесь с влиянием окружающей среды Не подвергайте электроинструмент воздействию дождя Не пользуйтесь электроинструментом в сырой или мокрой среде Позаботьтесь о хорошем освещении Не пользуйтесь электроинструментом поблизости от воспламеняющихся жидкостей или газов 4 Не допускайте короткого замыкания Не допускайте физического контакта с заземленными ...

Страница 17: ...тей Регулярно проверяйте шнур и штекер а при их замене в случае неисправности пользуйтесь услугами специалиста имеющего право выполнять работы такого рода Регулярно проверяйте удлинительный шнур и заменяйте его в случае неисправности Рукоятки должны быть сухими и очищенными от масла и жира 16 Вынимайте штекер из стопорного контакта Когда инструмент бездействует при уходе или во время смены принадл...

Страница 18: ...машину и аксессуары в соответствии с настоящей инструкцией по безопасности и для целей для которых эта машина предназначена учитывая рабочие условия и характер работы которую предстоит выполнить Использование машины для иных операций которые как можно полагать данная машина не может выполнять может вызвать опасность 23 Привлекайте к ремонту только специалиста имеющего право заниматься работами так...

Страница 19: ... en no ot te es s r ri is sk k o of f p pe er rs so on na al l i in nj ju ur ry y o or r d da am ma ag ge e t to o t th he e t to oo ol l Caution Read the instruction manual and follow the warning and safety instructions SAFETY INSTRUCTIONS GENERAL ü Read and save this instruction manual ü Only use this tool for dry grinding cutting ü Only use the flanges which are supplied with this tool ü This t...

Страница 20: ...ion or when the plug is accidentally pulled out unlock the on off switch immediately and put it in the OFF position in order to prevent uncontrolled restarting ü Do not apply so much pressure on the tool that it comes to a standstill AFTER USE ü Before you put down the tool switch off the motor and ensure that all moving parts have come to a complete standstill ü After switching off the tool never...

Страница 21: ...tended e g do not use a circular saw for cutting tree limbs or logs 9 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry they can be caught in moving parts Rubber gloves and non skid footwear are recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair 10 Use safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty 11 Connect dust extraction equipment I...

Страница 22: ...ving parts binding of moving parts and breakage of parts Check for proper mounting of all parts and any other conditions that may affect their operation A guard switch or other part that is damaged or defective should be properly repaired or replaced by a qualified person Do not use tool if switch does not turn it on and off 22 Warning Use the tool and its accessories in accordance with these safe...

Страница 23: ......

Страница 24: ...ansit sets 18 Angle buler knob 1 55 M8 Nut 4 19 Protective dust cover 1 56 Motor support 1 20 Base for angle ruler 1 57 Limiting lump A 1 21 Locking screw 2 58 Rubber seal washer 1 22 Right table A 1 59 Screw M5X15 7 23 Right table B 1 60 Spring washer Ô5 7 24 Screw M4x10 2 61 Flat washer Ô5 7 25 Plug cord 1 62 M6 butterfly nut 1 26 Anti kick device 1 63 Protective water board nip 27 Outer nut 1 6...

Страница 25: ...O 9001 2000 Certificat nr 843552 10 12 2004 si 799644 23 12 2002 Madrid Spania Legea Protectiei Muncii nr 90 1996 Legea Protectiei Mediului nr 137 1995 Legea nr 608 2001 HG nr 71 2002 HG nr 1605 2003 HG nr 527 2007 OG nr 21 2008 OG nr 62 2004 L 296 1992 Produsul este conform HG 264 2006 si directiva europeana 2004 22 CE HG 457 2003 HG 982 2007 Produsele sunt executate si corespund normelor europen...

Страница 26: ...МЕ ФИРМА АДРЕС ДАТА ПЕЧАТ попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис централен сервиз с офия бул ломско шосе 246 02 934 99 80 www raider bg за подробности виж гаранционните услови ...

Страница 27: ...ъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнит елни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник батерии кутии зарядни устройства свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захват държач на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ст опяеми електрически предпазители и крушки ме ханични повред...

Страница 28: ..._____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea_________________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din___...

Страница 29: ...a produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie sa ...

Страница 30: ...6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM LUA...

Страница 31: ......

Страница 32: ...ževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sledećim s...

Страница 33: ...EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 SOFIA BULGARIA 246 LOMSKO SHOSE BLVD TEL 359 2 934 33 33 934 10 10 FAX 359 2 934 07 27 934 99 81 WWW EUROMASTERBG COM E MAIL INFO EUROMASTERBG COM ...

Отзывы: