background image

6

www.raider.bg

BG

 

Водач за кабела на Bowden:

 ВНИМАНИЕ! 

Повреда  на  продукта!  Обърнете  внимание  на 

прокарването на кабелите на Боуден. Кабелите 

на Боудън не могат да бъдат прекарани в твърде 

малък радиус, и не да бъдат смачкани. Разхла

-

бете самозаконтрящата гайка (B) с фиксатора и 

шайбата от винта (A). Натиснете винта с шайбата 

през отвора в скобата (C) и държача на кормило

-

то (D). Завийте самозатягащата се гайка с пръс

-

тена и шайбата върху винта и я затегнете.

EN

 

Bowden  Cable  Guide:

  CAUTION!  Product 

damage!  Take  a  look  at  Bowden‘s  cable  routing. 

Bowden‘s  cables  cannot  be  routed  in  too  small  a 

radius and not crushed. Loosen the self-locking nut 

(B) with the retainer and the washer from the screw 

(A). Press the washer screw through the hole in the 

bracket (C) and the handlebar holder (D). Screw the 

self-tightening nut with the ring and washer onto the 

screw and tighten it.

EL

 

Οδηγός  καλωδίου  Bowden: 

ΠΡΟΣΟΧΗ! 

Βλάβη προϊόντος! Ρίξτε μια ματιά στη δρομολόγηση 

του καλωδίου Bowden. Τα καλώδια του Bowden δεν 

μπορούν να δρομολογηθούν σε πολύ μικρή ακτίνα 

και  δεν  συνθλίβονται.  Ξεβιδώστε  το  παξιμάδι  (B) 

με το συγκρατητήρα και τη ροδέλα από τη βίδα (A). 

Πιέστε τη βίδα της ροδέλας μέσα από την οπή στο 

βραχίονα  (C)  και  τη  βάση  τιμονιού  (D).  Βιδώστε 

το  αυτο-σύσφιγγο  παξιμάδι  με  το  δακτύλιο  και  τη 

ροδέλα πάνω στη βίδα και σφίξτε το.

 

Ghid pentru cablu Bowden:

 ATENȚIE! Daune 

produse! Uitați-vă la rutarea prin cablu a lui Bowden. 

Cablurile Bowden nu pot fi dirijate într-o rază prea 

mică  și  nu  sunt  strivite.  Slăbiți  piulița  autoblocantă 

(B) cu dispozitivul de fixare și șaiba de la șurub (A). 

Apăsați  șurubul  șaibei  prin  orificiul  din  suport  (C) 

și  suportul  ghidonului  (D).  Înșurubați  piulița  auto-

strângere cu inelul și șaiba pe șurub și strângeți-o.

SR

 

Водич за Бовден кабл:

 ОПРЕЗ! Оштећење 

производа!  Погледајте  Бовден-ове  каблове. 

Бовденови  каблови  не  могу  бити  усмерени  у 

малом радијусу и не сметају. Отворите матицу 

за  блокирање  (Б)  са  држачем  и  подлошку  из 

вијка (А). Притисните вијак подлошка кроз отвор 

на носачу (Ц) и држач управљача (Д). Заврните 

матицу са прстеном и подлошком на завртањ и 

притегните је.

BG

 

Нож:

  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Изключете 

свещта, преди да извършите каквото и да е об

-

служване на машината. Ножовете са изключи

-

телно остри! За да избегнете сериозни нара

-

нявания,  дръжте  пластмасовия  предпазител 

(E)  на  блока  на  ножовата  греда  (D).  Разхла

-

бете  самозаконтрящата  гайка  (B)  с  пръстена 

и шайбата от винта (A) с шайбата. Поставете 

основната плоча (C) върху фрезата (D). Насо

-

чете плъзгащия се блок (F) към водача (G) на 

режещия  инструмент.  Подравнете  ножа  и  ос

-

новната плоча един към друг. Завъртете винта 

с шайбата отдолу през режещия инструмент и 

основната плоча. Завийте самозатягащата се 

гайка  с  пръстена  и  шайбата  върху  винта  и  я 

затегнете.

EN

 

K

nife: 

WARNING! Turn off the candle before 

performing  any  maintenance  on  the  machine.  The 

knives  are  extremely  sharp!  To  prevent  serious 

injury, keep the plastic guard (E) on the blade block 

(D). Loosen the self-locking nut (B) with the ring and 

the washer from the screw (A) with the washer. Place 

the base plate (C) on the cutter (D). Point the sliding 

block (F) towards the guide (G) of the cutting tool. 

Align the knife and baseplate with each other. Rotate 

the washer screw below through the cutting tool and 

base  plate.  Screw  the  self-tightening  nut  with  the 

ring and washer onto the screw and tighten it.

6

Содержание GARDEN TOOLS RD-SBM01

Страница 1: ...aşina de tuns iarba cu motor pe benzina Βενζινοκίνητο χλοοκοπτικό Бензинска косилица RD SBM01 GARDEN TOOLS Contents 11 BG оригинална инструкции за експлоатация 34 EN original instructions manual 49 RO instructiuni 64 EL μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης 73 SR uputstva za upotrebu ...

Страница 2: ...2 11 10 12 13 1 3 6 8 9 14 7 4 5 RD SBM01 ...

Страница 3: ...θητήρες για την προσαρμογή ύψους κοπής Клизачи за подешавање висине кошње 7 Ножове Knives cuțite Μαχαίρια Ножеви 8 Защитен капак Protective cover Capac de pro tecție Προστατευτικό κάλυμμα Заштитни поклопац 9 Ръкохватка на стартера Starter handle Mânerul demaro rului Λαβή εκκίνησης Стартер дршка 10 Капачка на резервоара за гориво Fuel tank cap Capac rezervor combustibil Κάλυμμα δεξαμενής καυσίμου К...

Страница 4: ...страни BG Опора на кормилото Развийте винтовете A с пръстена и шайбата от двете страни на про дукта Поставете опората на кормилото B върху продукта и отново завинтете винтовете RO Roți Dacă este necesar scoateți mai întâi clema B din arborele de antrenare A Împingeți capacul de protecție C pe arborele de antrenare Glisați roata D pe arbore cu supapa orientată spre afară Împingeți clema prin orific...

Страница 5: ...vă la rutarea prin cablu a lui Bowden Cablurile Bowden nu pot fi dirijate într o rază prea mică și nu sunt strivite Slăbiți piulița autoblocantă A cu inelul și șaiba de la șurubul cu gât rotund B Apăsați EL Ρύθμιση λαβής ΠΡΟΣΟΧΗ Βλάβη προϊόντος Ρίξτε μια ματιά στη δρομολόγηση του καλωδίου Bowden Τα καλώδια του Bowden δεν μπορούν να δρομολογηθούν σε πολύ μικρή ακτίνα και δεν συνθλίβονται Χαλαρώστε ...

Страница 6: ...ba de la șurub A Apăsați șurubul șaibei prin orificiul din suport C și suportul ghidonului D Înșurubați piulița auto strângere cu inelul și șaiba pe șurub și strângeți o SR Водич за Бовден кабл ОПРЕЗ Оштећење производа Погледајте Бовден ове каблове Бовденови каблови не могу бити усмерени у малом радијусу и не сметају Отворите матицу за блокирање Б са држачем и подлошку из вијка А Притисните вијак ...

Страница 7: ...повреде држите пластични штитник Е на бло ку сечива Д Отпустите матицу Б са само за кључавајућим прстеном и подлошку са вијка А с подлошком Поставите основну плочу Ц на резач Д Клизни блок Ф усмјерите према водилици Г резног алата Поравнајте нож и основну плочу један са другим Закрените вијак за подлогу испод алата за резање и постоља Заврните матицу са прстеном и подлошком на завртањ и притегните...

Страница 8: ...8 www raider bg ...

Страница 9: ...9 ...

Страница 10: ...10 www raider bg ...

Страница 11: ...ldren and all domestic animals at a safe distance ВНИМАНИЕ Когато косачката работи пазете всяка част от тялото далеч от работната зона на ножа WARNING When the mower is working prohibited any part of body close to the work area of blade ВНИМАНИЕ Токсични изпарения Не използвайте вътре WARNING Toxic fumes Don t operate in door ВНИМАНИЕ Горивото е запалимо дръжте се на пожар Не добавяйте гориво кога...

Страница 12: ... mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертификацията Търговия внос износ и сервиз на професионални и хоби електрически пневматични и механични инструменти и обща железария Сертификатът е издаден от Moody International Certification Ltd England ОРИГИНАЛНА ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Параметър Мер...

Страница 13: ...а дефекти както и всякаква отговорност от страна на производителя ще бъдат анулирани Не претоварвайте Използвайте продукта само за предназначените за него мощности Продуктът предназначен за определена цел я прави по добре и по безопасно от този който има подобна функ ция Затова винаги използвайте правилния за дадена цел Ако продуктът се използва за цели различни от предназначението или ако е извър...

Страница 14: ... този продукт Спазвайте националните местните разпоредби относно работното време моля свържете се с местните власти Бъдете внимателни в работата концентрирайте се върху действителната работа и използвайте здравия разум Невниманието по време на работа може да доведе до загуба на контрол върху машината Не използвайте тази машина ако сте уморени болни или под влияние на алкохол наркот ци или лекарств...

Страница 15: ...шината по време на дъжд и бури особено ако има опасност от мълнии X Никога не използвайте машината на хлъзгава повърхност Дръжте децата и минувачите далеч по време на работа с машината Разсейването може да доведе до загуба на контрол X Бъдете внимателни когато използвате косачка близо до ръбове канавки или брегове Машината може внезапно да се преобърне ако колелото е над ръба на скала или ров или ...

Страница 16: ...аботата на машината може да доведе до изхвърляне на чужди тела в очите ви което може да доведе до сериозно увреждане на очите Нормал ните очила не са достатъчни за защита на очите Например коригиращите очила или слън чеви очила не осигуряват адекватна защита защото нямат специално защитно стъкло и не са достатъчно затворени отстрани X Носете подходящо оборудване за защита от шум Въздействието на ш...

Страница 17: ...ко хора с проблеми в кръвообращението често са изложени на прекомерни вибрации те мо гат да получат нараняване на кръвоносните съдове или нервната им система Вибрациите могат да причинят появата на следните симптоми на пръстите ръцете или китките скованост сърбеж болка изтръпване промени в цвета на кожата или на самата кожа Ако настъпи някой от тези симптоми консултирайте се с лекар X Не позволява...

Страница 18: ...ството за изключване на двигателя X Опасностите причинени от дефект на системата за управление на машината се отнасят до здра вината на дръжката поставянето на водачите и маркирането X Опасности причинени от изстрелване на обекти или пръски от течности X Механична опасност причинена от рязане и изхвърляне X Риск от шум водещ до загуба на слух глухота и други физиологични нарушения например загуба ...

Страница 19: ...четиритактов двигател и трябва да работи изключително с чист бензин без масло X Бензинът е силно запалим и експлозивен както и неговите пари Можете да бъдете сериозно изгорени или наранени при зареждане с бензин ЗАРЕЖДАНЕ С ГОРИВО 1 Изключете двигателя Никога не сваляйте капачката на горивото и не добавяйте гориво когато двигателят работи или е горещ След спиране на двигателя изчакайте докато двиг...

Страница 20: ...лото и я завинтете След това я извадете След изваждане прочетете маслоизмервателната пръчка Ако нивото на маслото е близо до или под нивото на долната гранична маркировка свалете ка пачката маслопоказателя и добавете масло към двигателя между горната и долната маркировка фиг 9 Не препълвайте X Поставете отново капачката маслоизмервателната пръчка X Сменяйте маслата в съответствие с параграфа ПОДДР...

Страница 21: ... но масло се комбинират тези зимни и летни сортове напр SAE 80W 90 Изберете степен на вис козитет на маслото SAE за да съответства на температурните условия на мястото на използване X НЕ СМЕСВАЙТЕ МАСЛА Количество да бъде прецизно дозирано според спецификациите 6 Изключете двигателя 7 Изключете свещта 8 Развийте и свалете тапата за пълнене на маслото на скоростната кутия с подходящ инструмент фиг ...

Страница 22: ...стартерния шнур откат ще дръпне ръката към двигателя по бързо отколкото можете да пуснете Може да се стигне до счупени кости фрактури натъртвания или навяхвания 5 Върнете дръжката на стартера бавно към водещия болт на въжето след пускане на двигателя 6 Когато двигателят се стартира дръпнете лоста на газта на позиция c Преди всяко движение на лоста изчакайте докато скоростта на двигателя стане стаб...

Страница 23: ...телно управление и го задръжте натиснат 5 Изключете двигателя след приключване на работата ИНФОРМАЦИЯ ЗА КОСЕНЕТО X Уверете се че съответните вентилационни отвори на двигателя не се запушват с нарязан материал защото двигателят може да не се охлажда достатъчно X Почистете тревната площ от отломки Уверете се че тревата е чиста от камъни пръчки тел или други чужди тела които случайно могат да бъдат ...

Страница 24: ...нтервалите посочени в това ръко водство за потребителя Други сервизни работи които са по сложни или се нуждаят от специални инструменти оставете на нашия оторизиран сервиз Инструкциите в това ръководство се прилагат при нормални експлоатационни условия Ако работите с двигателя при тежки условия като постоянно високо натоварване висока температура или необичайно голяма влажност или прах свържете се...

Страница 25: ... е възможно тази част да се измие с вода След това е необходимо цялата измита част на машината и местата където водата се напръсква при почистване напълно да изсъхнат и да се намажат против корозия с подходящо защитно масло X Не препоръчваме машините да се мият с уред за миене под налягане X Потенциалните повреди на частите причинени от корозия не могат да бъдат оценени като произ водствен или мат...

Страница 26: ...арване на гумите може да доведе до разкъс ване на гумата Правилното налягане винаги е предоставено от страната на гумата Използвайте компресор за гуми с манометър за да надуете гумите ПОДМЯНА И РЕМОНТ НА ГУМИТЕ Всички ремонти или смяна на спукана гума трябва да бъдат извършени от специалист Използвайте само определени размери на гуми вижте Технически данни ИЗЦЕЖДАНЕ НА МАСЛОТО НА СКОРОСТНАТА КУТИЯ...

Страница 27: ... до двигателя за да улови използваното масло 2 Свалете капачката маслоизмервателната пръчка за масло фиг 22A 3 Свалете дренажния болт ако има такъв и оставете използваното масло да се отцеди напълно в контейнера 4 За двигател без изпускателна пробка препоръчваме да използвате помпа за екстракция на масло или да изцедите маслото в контейнера като леко наклоните двигателя към капачката маслоизмерват...

Страница 28: ... Бъдете внимателни за да не попадне мръсотия и отломки в основата на въздушния филтър 3 Отстранете въздушния филтър от основата на въздушния филтър 4 Проверете елементите на въздушния филтър Почистете замърсените елементи 7 Съберете въздушния филтър 8 Затворете капака фиг 25B и го закрепете Сменете филтъра ако е скъсан повреден или не може да се почисти ФИЛТЪР ОТ ПЯНА НАГЪНАТ ВЪЗДУШЕН ФИЛТЪР 5 Изм...

Страница 29: ...айте внимателно свещта ръчно за да избегнете напречна резба 6 След като свещта е поставена затегнете с подходящ гаечен ключ за свещи за да компресирате шайбата 7 Когато монтирате нова свещ затегнете с 1 2 оборота след като седалките на свещта за запалва не се компресират 8 При повторно инсталиране на оригиналната запалителна свещ затегнете с 1 8 1 4 завъртане след като седалките на свещта за запал...

Страница 30: ...и повредени части за безопасност Използвайте само оригинални резервни части СЪХРАНЕНИЕ НА ДВИГАТЕЛЯ ПОДГОТОВКА Подходящата подготовка за съхранение е от съществено значение за поддържане на безпроблем ността на вашия двигател и за добрият външен вид Следните стъпки ще ви помогнат да запазите ръждата и корозията от влошаване на функциите и външния вид на вашия двигател и ще улеснят стартирането на ...

Страница 31: ... да се обслужват или подменят Горивото не може да бъде в двигателя повече от 14 дни Ако го оставите там по дълго това може да причини повреда на двигателя а тези щети не се покриват от гаранцията Добавянето на стабилизатор на горивото към бензина може да удължи живота на горивото Трябва да се предприемат следните стъпки за подготовка на машината за съхранение 1 Изпразнете резервоара за гориво със ...

Страница 32: ...на машината 4 Почистете и поддържайте машината преди съхранение Неправилното отстраняване на пробле ма преди експлоатация може да причини неизправност при която може да бъдете сериозно нара нена или убити 5 След всяка употреба внимателно почистете частите на машината и аксесоарите вж Инструкции те за поддръжка и почистване Това ще предотврати образуването на плесен 6 Внимателно отстранете резките ...

Страница 33: ...те се с оторизирания сервизен агент Двигателят трудно се стартира или губи мощност Замърсяване вода или застоял резервоар за гориво Източете горивото и почистете резервоара Напълнете резервоара с чисто прясно гориво Отвора в капачката на резервоара загориво е запушен Почистете или сменете капачката на резервоара за гориво Елементът на въздушния филтър е запушен Почистете въздушния филтърен елемент...

Страница 34: ... 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with scope of certification Trade import export and servicing of hobby and professional electrical mechanical and pneumatic tools and general hardware The certificate was issued by Moody International Certification Ltd England ORIGINA...

Страница 35: ...l defect liability as well as any liability of the manufacturer will be void Do not overload Only use the product for its intended purpose A product designed for a specific purpose makes it better and safer than one that has a similar function So always use the right one for the purpose If the product is used for purposes other than its intended purpose or if an unauthorized modification is made t...

Страница 36: ...ch left on the rotating part of the machine can cause injury The operator must not lift the machine when starting the engine The machine can only tilt when the mower is turned in the opposite direction of the operator Prolonged use of the machine may lead to abnormal blood circulation in the hands caused by vibration These effects can be exacerbated at low ambient temperatures and or by gripping t...

Страница 37: ...If it is close to all flammable materials e g leaves grass shrubs etc can be ignited Do not tilt the machine to avoid tipping over or running out of gasoline and oil Do not tilt the machine while the engine is running Switch off the engine before leaving the machine or refueling Observe the safety instructions and warnings in the FUEL chapter X Wear approved eye protection Operating the machine ca...

Страница 38: ...cessary IN THE EVENT OF FIRE X If the engine starts to burn or smoke appears switch off the product and move to a safe place X Use a suitable extinguisher extinguishing foam snow dust halotron to extinguish the fire X DON T PANIC Panic can cause even more damage RESIDUAL RISKS X Even if the product is used according to the instructions it is not possible to eliminate them all risks associated with...

Страница 39: ...anufacturer BEFORE STARTING THE ENGINE FUEL X Due to transport the machine is delivered without engine oil and fuel For the same reason some types of machinery are also not filled with transmission oil Fill with oil and fuel before commissioning THE ENGINE IS CERTIFIED FOR OIL GASOLINE NATURAL 95 SUPER 95 X Use commercial grade clean fresh unleaded fuel X The machine is equipped with a four stroke...

Страница 40: ...the engine X CHECKING THE ENGINE BEFORE OPERATION X For your safety and to maximize the life of your equipment it is very important to check the condition of the engine before operation X ALWAYS CHECK THE FOLLOWING ELEMENTS BEFORE STARTING THE ENGINE X Fuel level X Oil level X Air filter if equipped X Full control Make sure there are no leaks look for loose or damaged parts X Check the engine that...

Страница 41: ...REPRODUCTIVE DISORDERS OR EVEN DEATH TO START THE ENGINE 1 The ignition is carried out through the cable and the spark plug cap rubber shoe with the spark plug Check the connection Fig 12A 2 When starting a cold engine turn the throttle valve lever Fig 13A to b START When starting a warm engine turn the throttle lever to FAST c 3 Press the lamp button Fig 12B 3 times before starting the engine Pri...

Страница 42: ...e or other foreign objects that can be accidentally thrown from the mower This can cause serious injury to the operator and other persons as well as damage to property and objects Handle the product at the same slow speed walking speed in the correct order When working on slopes always work on slopes not up and down when possible Do not cut damp grass Lightly overlap when mowing to give an even lo...

Страница 43: ...icable to your individual needs and how the machine will be used in your case MAINTENANCE OF THE MACHINE X Keep the machine in good condition X Careful handling and regular cleaning ensure that the machine remains functional and efficient for a long time X In the case of abnormal vibrations follow the instructions see fault finding instructions X Keep all nuts bolts and screws tightened to ensure ...

Страница 44: ... clearance for the slide block Fig 19A and the guide grooves in a similar manner On a new machine check the adjustment of the mowing belt after the first hour of work HEIGHT ADJUSTMENT RISK OF INJURY MAKE SURE THE BLADE GUARD IS MOUNTED ON THE MOWER Do not place the cutting height too low Gliders should touch the ground The mower s beam can trap the ground This causes the machine to stop suddenly ...

Страница 45: ...under heavy load a second change should be made after 25 working hours Drain the engine oil when the engine is warm The warm oil drains quickly and completely CAUTION DO NOT DRAIN THE OIL WHEN THE ENGINE IS RUNNING When draining the oil from the upper filler pipe the fuel tank must be empty or the fuel may leak out and cause a fire or explosion 1 Place a suitable container near the engine to catch...

Страница 46: ... Remove the air filter cover Fig 25B Be careful not to fall 5 dirt and debris at the base of the air filter 6 Remove the air filter from the base of the air filter 7 Check the air filter elements Clean contaminated items 7 Collect the air filter 8 Close the lid Fig 25B and secure it REPLACE THE FILTER IF BROKEN DAMAGED OR CANNOT BE CLEANED FOAM FILTER AIR AIR FILTER 5 Wash the lid and filter eleme...

Страница 47: ... is advisable to remove the carbon sediment from the cylinder the top of the piston and the valves bypassing every 100 300 operating hours at an authorized service center FUEL SYSTEM The spare parts of the fuel system plugs hoses tanks filters etc must be the same as the original Regularly check the condition of the fuel hoses Replace the fuel hose every two years If the fuel leaks from the fuel h...

Страница 48: ...t a throttle Faulty ignition module Contact an authorized service agent The engine is difficult to start or lose power Contamination water or stagnant fuel tank Drain the fuel and clean the tank The opening in the fuel filler cap is clogged Fill the tank with clean fresh fuel The air filter element is clogged Clean or replace the fuel tank cap The engine runs unevenly The candle is damaged Clean t...

Страница 49: ...mpaniei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001 2008 de certificare cu domeniul de aplicare instrumente de comerţ import export şi de servicii profesionale si hobby electrice pneumatice şi de putere şi hardware ul general Cert...

Страница 50: ...ărcați Folosiți produsul numai în scopul prevăzut Un produs conceput pentru un scop specific îl face mai bun și mai sigur decât unul care are o funcție similară Așa că folosiți l întotdeauna pe cel potrivit Dacă produsul este utilizat în alte scopuri decât scopul prevăzut sau dacă se face o modificare neautorizată garanția obligatorie și responsabilitatea defectelor legale precum și orice răspunde...

Страница 51: ...sată pe partea rotativă a mașinii poate provoca vătămări Operatorul nu trebuie să ridice mașina la pornirea motorului Mașina se poate înclina doar atunci când cositorul este rotit în direcția opusă operatorului Utilizarea prelungită a mașinii poate duce la circulația anormală a sângelui în mâini cauzată de vibrații Aceste efecte pot fi agravate la temperaturi ambiante scăzute și sau prin strângere...

Страница 52: ...e aproape de toate materialele inflamabile de ex frunzele iarba arbuștii etc pot fi aprinse Nu înclinați mașina pentru a evita răsturnarea sau eliminarea benzinei și a uleiului Nu înclinați mașina în timp ce motorul funcționează Opriți motorul înainte de a părăsi mașina sau de a alimenta Respectați instrucțiunile și avertismentele de siguranță din capitolul CARBURANT X Purtați protecție pentru och...

Страница 53: ...eplasați vă într un loc sigur X Folosiți un stingător adecvat spumă de stingere zăpadă praf halotron pentru a stinge focul X NU PANICĂ Panica poate provoca și mai multe pagube RISCURI REZIDUALE X Chiar dacă produsul este utilizat conform instrucțiunilor nu este posibil să le eliminați toate riscurile asociate cu munca sa Proiectarea dispozitivului poate apărea următoarele riscuri X Pericol de căld...

Страница 54: ...cu ulei de transmisie Umpleți cu ulei și combustibil înainte de punerea în funcțiune 2 MOTORUL ESTE CERTIFICAT PENTRU ULEI GASOLINA NATURAL 95 SUPER 95 3 Folosiți combustibil curat proaspăt fără plumb 4 Mașina este echipată cu un motor în patru timpi și ar trebui să funcționeze exclusiv pe benzină pură fără ulei 5 Benzina este foarte inflamabilă și explozivă la fel și vaporii Puteți fi ars grav sa...

Страница 55: ...vs și pentru a maximiza durata de viață a echipamentului dvs este foarte important să verificați starea motorului înainte de operare VERIFICĂ ÎNTOTDEAUNA ELEMENTELE URMĂTOARE Înainte de a începe motorul Nivelul combustibilului NIVELUL ULEIULUI Filtrul de aer dacă este echipat Control complet asigurați vă că nu există scurgeri căutați piese libere sau deteriorate Verificați motorul care conduce ech...

Страница 56: ...PRODUCERE SAU CHIAR MOARTE PENTRU UN MOTOR PORNI 1 Aprinderea se realizează prin cablu și capacul bujiei încălțăminte de cauciuc cu bujia Verificare conexiune fig 12A 2 Când se primește un motor se asigură o manetă de accelerație Fig 13A pe b START Când a făcut un motor cald rotiți maneta de accelerație pe FAST c 3 Apăsați butonul lămpii Fig 12B de 3 ori înainte de un porni motorul Amorsarea este ...

Страница 57: ...ețe sârmă sau alte obiecte străine care pot fi aruncate accidental de la cositoare Acest lucru poate provoca vătămări grave operatorului și altor persoane precum și deteriorarea bunurilor și obiectelor Manevrați produsul cu aceeași viteză lentă viteză de mers în ordinea corectă Când lucrați pe pârtii lucrați întotdeauna pe pârtii nu în sus și în jos când este posibil Nu tăiați iarba umedă Se supra...

Страница 58: ...că asigură că mașina rămâne funcțională și eficientă pentru o lungă perioadă de timp X În cazul vibrațiilor anormale urmați instrucțiunile consultați instrucțiunile de constatare a defecțiunilor X Mențineți toate piulițele șuruburile și șuruburile pentru a vă asigura că echipamentul este în stare de funcționare bună X Asigurați vă întotdeauna că gurile de evacuare sunt ferite de murdărie X Înlocui...

Страница 59: ...e dorită 3 Strângeți șuruburile de fixare ÎNTREȚINEREA centurii de cosire X Ungeți întotdeauna părțile mobile ale cositoarei cu ulei întunecat după una până la două ore de funcționare X Țineți lama de tăiere și înlocuiți o cu o piesă de schimb autentică în caz de deteriorare X Verificați frecvent dacă toate șuruburile și piulițele sunt strânse corespunzător în special șuruburile X păstrarea piuliț...

Страница 60: ...neți aparatul cu capătul motorului bujiei 5 Înlocuiți șurubul de golire Când motorul este într o poziție de nivel completați până la partea de sus marcaj de bord pe capac jabon 6 Înlocuiți capacul joja de ulei Vă rugăm să aruncați uleiul de motor uzat într un mod compatibil cu mediul Vă recomandăm să luați uleiul uzat într un recipient sigilat la centrul local de reciclare sau la serviciul de reci...

Страница 61: ...otorul înainte de a efectua orice întreținere a mașinii 2 Așteptați până când toate părțile mobile sunt oprite complet și stingeți lumânarea 3 Eliberați capacul filtrului de aer fig 24A 4 Scoateți capacul filtrului de aer fig 25B Aveți grijă să nu cădeți 5 murdărie și moloz la baza filtrului de aer 6 Scoateți filtrul de aer de la baza filtrului de aer 7 Verificați elementele filtrului de aer Curăț...

Страница 62: ...n care vaporii de combustibil nu se pot atinge din flăcări deschise sau scântei Lăsați combustibilul să se usuce înainte de depozitare îndelungată Lăsați întotdeauna mașina să se răcească înainte de depozitare Păstrați mașina într un loc uscat curat și fără îngheț la îndemâna persoanelor neautorizate Înlocuiți piesele de siguranță uzate sau deteriorate Folosiți o doar pe cele originale piese de sc...

Страница 63: ...icil de pornit sau de pierdut din putere Contaminare apă sau rezervor stagnant Scurgeți combustibilul și curățați rezervorul Deschiderea capacului de umplere a combustibilului este înfundată Umpleți rezervorul cu combustibil curat și proaspăt Elementul filtrant de aer este înfundat Curățați sau înlocuiți capacul rezervorului de combustibil Motorul funcționează inegal Lumânarea este deteriorată Cur...

Страница 64: ...e Blvd 246 τηλ 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Από το 2006 η εταιρεία εισήγαγε το σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001 2008 με αντικείμενο πιστοποίησης Εμπόριο εισαγωγή εξαγωγή και εξυπηρέτηση χόμπι και επαγγελματικών ηλεκτρικών μηχανικών και πνευματικών εργαλείων και γενικού εξοπλισμού Το πιστοποιητικό εκδόθηκε από την Moody International C...

Страница 65: ... comparable conditions Follow the legal guidelines and regulations when necessary to prevent possible accidents at work The user is responsible for any damage caused to third parties or their property Follow these instructions and use them whenever you need more information If you do not understand any of these instructions contact your dealer If the product is given to another person it is necess...

Страница 66: ...ργία μηχανών βενζίνης Το μηχάνημα που το σχεδίασε για να δουλέψει το εκτελεί καλύτερα και ασφαλέστερα γι αυτό πάντοτε χρησιμοποιείστε το σωστό μηχανισμό σε μια συγκεκριμένη εργασία X Η απόδοση ενός κινητήρα βενζίνης τοποθετημένου σε μια συγκεκριμένη συσκευή μπορεί να μην επιτύχει συνολική ισχύ Αυτό μπορεί να οφείλεται σε πολλούς παράγοντες π χ τα εξαρτήματα που χρησιμοποιούνται εξάτμιση φόρτιση ψύ...

Страница 67: ...ρεί να οδηγήσει σε θάνατο Τα πρώτα σημάδια δηλητηρίασης με μονοξείδιο του άνθρακα είναι παρόμοια με συμπτώματα που μοιάζουν με γρίπη όπως πονοκέφαλος ζάλη ή και ναυτία X Εάν έχετε αυτά τα συμπτώματα πάρετε καθαρό αέρα αμέσως Ζητήστε ιατρική βοήθεια εάν ΕΊΝΑΙ ΑΠΑΡΑΊΤΗΤΟ ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΥΡΚΑΓΙΑΣ X Αν ο κινητήρας αρχίσει να καίει ή εμφανίζεται καπνός απενεργοποιήστε το προϊόν και μετακινήστε τον σε ασφ...

Страница 68: ...τη συνέχεια αφαιρέστε το Μετά την αφαίρεση διαβάστε το δείκτη στάθμης λαδιού X Αν η στάθμη λαδιού είναι κοντά ή κάτω από το κατώτερο όριο αφαιρέστε την ενδεικτική λυχνία καπακιού λαδιού και προσθέστε λάδι στον κινητήρα ανάμεσα στο πάνω και κάτω σημάδι Εικ 9 Μη γεμίζετε X Αντικαταστήστε το κάλυμμα τη ράβδο μέτρησης X Αλλάξτε τα λάδια σύμφωνα με την ενότητα ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΛΛΑΓΗ ΛΑΔΙΟΥ X Η ακατάλληλη πλή...

Страница 69: ...άντα να απενεργοποιείτε το προϊόν όταν δεν χρησιμοποιείται για σύντομα χρονικά διαστήματα 1 Ρυθμίστε το μοχλό γκαζιού στη θέση e STOP 2 Αποσυνδέστε και γειώστε το καλώδιο του μπουζί για να αποτρέψετε την τυχαία λειτουργία του χλοοκοπτικού αν παραμείνει χωρίς επιτήρηση για μεγάλο χρονικό διάστημα Τα μαχαίρια είναι εξαιρετικά αιχμηρά Για την αποφυγή σοβαρού τραυματισμού Κρατήστε το πλαστικό προστατε...

Страница 70: ...ατος και το καπό με ένα στεγνό πανί Καθαρίστε το κάλυμμα του το μηχάνημα ειδικά τις οπές εξαερισμού Μην αφήνετε τις λαβές να μολυνθούν με λάδι ή γράσο Καθαρίστε τη λαβή με ένα υγρό πανί πλένονται σε σαπουνόνερο Μην χρησιμοποιείτε διαλύτες ή βενζίνη Αυτό μπορεί να προκαλέσει ανεπανόρθωτη βλάβη στο προϊόν Τα πλαστικά μέρη μπορούν να διαβρωθούν από χημικά Εάν κάποιο μέρος της μηχανής καθαρίζεται με ν...

Страница 71: ...α εξάτμισης είναι εξοπλισμένο με απαγωγό σπινθήρων πρέπει να είναι καθαρό και παθητικό Επόμενο αφαιρέστε τον συλλέκτη σπινθήρων και αφαιρέστε την ακατέργαστη βρωμιά καθαρίστε το λεπτό με λεπτόκοκκο βούρτσα όπως μια οδοντόβουρτσα όλων των αποθέσεων Μετά τον καθαρισμό επανασυνδέστε το ΦΥΛΛΑ ΑΝΘΡΑΚΑ Συνιστάται να αφαιρέσετε το ίζημα άνθρακα από τον κύλινδρο την κορυφή του εμβόλου και τις βαλβίδες παρ...

Страница 72: ...νο συνεργείο παροχής υπηρεσιών Ο κινητήρας είναι δύσκολο να ξεκινήσει ή να χάσει την ισχύ Μόλυνση νερό ή στάσιμη δεξαμενή καυσίμου Αδειάστε το καύσιμο και καθαρίστε τη δεξαμενή Το άνοιγμα στο πώμα πλήρωσης καυσίμου είναι φραγμένο Γεμίστε τη δεξαμενή με καθαρό φρέσκο καύσιμο Το στοιχείο του φίλτρου αέρα είναι φραγμένο Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το καπό του ρεζερβουάρ Ο κινητήρας λειτουργεί ανομοιογ...

Страница 73: ...АИДЕР Адреса Град Софија 1231 Бугарска Булевар Ломско схауссе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 ввв раидер бг ввв еуромастербг цом е маил инфо еуромастербг цом Од 2006 године компанија је увела систем управљања квалитетом ИСО 9001 2008 са обимом сертификата трговина увоз извоз и сервис хобија и професионалних електричних механичких и пнеуматских алата и општег хардвера Сертификат је издао Мооди Интер...

Страница 74: ...ити Производ користите само према предвиђеној намјени Производ дизајниран за одређе ну сврху чини га бољим и сигурнијим од производа који има сличну функцију Зато увек користите праву у сврху Ако се производ користи у друге сврхе осим предвиђене намене или ако се изврше неовлашћене измене обавезна гаранција и правна оштећења као и било каква одговорност произвођача ће бити неважећи Немојте се прео...

Страница 75: ...иљне опекотине Ако је близу свих запаљивих материјала нпр лишће трава грмље итд могу се запалити Машину не нагибајте да не бисте превртали или нестали бензина и уља Не нагињте машину док мотор ради Искључите мотор прије напуштања машине или пуњења горива Придржавајте се сигурносних упутстава и упозорења у поглављу ФУЕЛ X Носите одобрену заштиту за очи Руковање машином може довести до страних тела ...

Страница 76: ... дим искључите производ и премјестите се на сигурно X За гашење ватре користите одговарајући апарат за гашење пожара пена за гашење снег прашину халотрон X НЕМА ПАНИКЕ Паника може да проузрокује још већу штету РЕЗИДУАЛНИ РИЗИЦИ X Чак и ако се производ користи према упутствима није могуће елиминисати их све ризике повезане са његовим радом Следећи ризици могу настати из дизајна уређаја X Опасност о...

Страница 77: ...одни 95 СУПЕР 95 X Користите чисто свеже безоловно гориво комерцијалне класе X Машина је опремљена четворотактним мотором и треба да ради искључиво на чистом бензину без уља X Бензин је лако запаљив и експлозиван као и његова пара Можете бити озбиљно спаљени или повређени приликом пуњења горивом ПУЊЕЊЕ X Искључите мотор Никада не уклањајте поклопац горива и не додавајте гориво када је мотор у раду...

Страница 78: ...ће елементе прије покретања мотора X Ниво горива X Ниво уља X Зрачни филтер ако је доступан X Потпуна контрола Водите рачуна да нема пропуштања потражите слободне или оштећене делове X Проверите мотор који покреће опрему X Обавезно се побрините за било који проблем који сте пронашли или га однесите овлашћеном сервису да бисте га исправили пре покретања мотора Неправилно одржавање овог мотора или н...

Страница 79: ...окретању топлата мотора обично није потребно Ухвати ручицу за окретање Сл 14А и лагано повиђаш ручицу за покретање док не трагаш да стојимо а затамнимо брзо и чвр сто позовемо претерано горе Не дозволите да се ручица стартера повуче натраг приме мото Пажји да вратите да не би могли оштетили стартер Брзо повлацење каблове стартера повлацење повићајте је руком близак мотором који мозе да погледате М...

Страница 80: ...ите лептир за подешавање мотора на жељену брзину 3 Притисните и држите ручицу квачила за алат за резање 4 Притисните и држите дугме за самоконтролу 5 Искључите мотор након завршетка рад ИНФОРМАЦИЈЕ О КАКОЈ Водите рачуна да се одговарајући отвори за мотор не зачепе исеченим материјалом јер се мотор можда неће довољно охладити Очистите травњак од нечистоћа Проверите да ли је трава чиста од камења шт...

Страница 81: ...те упутства погледајте упутства за проналазак грешака X Држите све матице вијке и завртње затегнуте како бисте осигурали да је опрема у исправном стању X Увек пазите да се отвори не држе од прљавштине X Замените истрошене или оштећене сигурносне делове Користите само оригиналне резервне делове X Замените сигурносне налепнице и етикете новим ако је потребно X Увек пазите приликом подешавања машине ...

Страница 82: ... ВИСИНЕ РИЗИК ОД ПОВРЕДЕ ПРОВЕРИТЕ ДА ЛИ ЈЕ ШТИТНИК ОШТРИЦЕ ПОСТАВЉЕН НА КОСИЛИЦУ Не постављајте висину сечења прениско Једрилице би требале додирнути земљу Сноп косилице може заробити земљу То узрокује да се машина нагло заустави 1 Отпустите вијке за једрење Сл 20А 2 Закрените клизач у овални отвор како бисте поставили жељену висину сечења 3 Притегните постављене вијке ОДРЖАВАЊЕ КРЕТНОГ ПАСА Увек...

Страница 83: ...извршити другу промену након 25 радних сати Кад се мотор угрије испустите моторно уље То пло уље се брзо и потпуно исуши Опрез Не пуштајте уље док мотор ради При испуштању уља из горње цеви за пуњење резервоар за гориво мора бити празан или го риво може исцурити и изазвати пожар или екс плозију 1 Поставите прикладан контејнер у близини мо тора да бисте ухватили искоришћено уље 2 Извадите шипку за ...

Страница 84: ...да не паднете 5 прљавштина и нечистоће на дну филтера за ваздух 6 Скините филтер за ваздух са основе филтера за ваздух 7 Проверите елементе филтера за ваздух Очистите контаминиране предмете 7 Сакупите филтер за ваздух 8 Затворите поклопац Сл 25Б и причврстите га ЗАМЕНИТЕ ФИЛТЕР АКО СЕ ПОКВАРИ ОШТЕТИ ИЛИ ГА НЕ МОЖЕТЕ ОЧИСТИТИ ФЕН ФИЛТЕР ФИЛТЕР АИР АИР 5 Оперите поклопац и елемент филтра Да бисте от...

Страница 85: ...ент са цилин дра врха клипа и вентила заобилазећи сваких 100 300 радних сати у овлашћеном сервисном центру СИСТЕМ ГОРИВА Резервни делови система за гориво чепови црева ре зервоари филтери итд Морају бити исти као оригинални Редовно проверавајте стање црева за гориво Замените црево за гориво сваке две године Ако гориво цури из црева за гориво одмах замените црево за гориво ПОСТАВКЕ МОТОРА Не мењајт...

Страница 86: ...е овлашћеном сервису Мотор је тешко покренути или изгубити снагу Контаминација вода или стајаћи резервоар за гориво Испразните гориво и очистите резервоар Отвор у поклопцу резервоара за гориво је зачепљен Резервоар напуните чистим свежим горивом Елемент филтера за ваздух је зачепљен Очистите или замените поклопац резервоара за гориво Мотор ради неравномерно Свећа је оштећена Очистите елемент филтр...

Страница 87: ...ní zodpovednost prohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi ...

Страница 88: ...но електромагнитната съвместимост 2000 14 EС на Европейския парламент и на Съвета от 8 май 2000г за сближаване на законодателствата на държавите членки във връзка с шумовите емисии на съоръжения предназначени за употреба извън сградите Шумови емисии съгласно EN ISO 3744 2010 EN ISO 4871 2009 Измерено ниво но звукова мощност 105 4 dB A Гарантирано ниво на звукова мощност LWA 108 dB A Нотифициран ор...

Страница 89: ...e Member States relating to electromagnetic compatibility 2000 14 EU of the European Parliament and of the Council of 08 May 2000 relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according to standart EN ISO 3744 2010 EN ISO 4871 2009 Measured sound power level 105 4 dB A Guaranteed sound power level LwA 108 dB A Notified body 0123 TÜV SÜD Product Serv...

Страница 90: ...mber States relating to electromagnetic compatibility Directiva 2000 14 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 8 mai 2000 privind apropierea legislaţiilor statelor membre referitoare la zgomotul emis de echipamentele utilizate în exterior Zgomotul emis în conformitate cu EN ISO 3744 2010 EN ISO 4871 2009 Măsurat nivelul puterii sonore 105 4 dB A Nivelul puterii sonore garantat este mai m...

Страница 91: ...91 EXPLODED VIEW AND SPARE PARTS LIST ...

Страница 92: ...ep groove ball bearing 6203 2 70 Driving small belt wheel 1 71 Flat washer φ8xφ22x2 2 72 Flat key 5x5x20C 2 73 Middle shaft 1 74 Big belt wheel 1 75 Belt V13x1060 1 76 Up bearing seat 1 77 Inner Hexagon Bolt M8x1x20 2 78 Handle arm 1 79 Engine seat cap 1 80 Clutch lever 1 81 Outer Hexagon Bolt M8x50 1 82 Round Head Square Neck Ccrew M8x30 2 83 Clcuch lever lock pole 1 84 Inner Hexagon Bolt M6x20 2...

Страница 93: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Страница 94: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Страница 95: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Страница 96: ...теля запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности виж...

Страница 97: ... the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details see the war...

Страница 98: ...entii asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de g...

Страница 99: ...OL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Страница 100: ...υσικές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση...

Страница 101: ...101 ...

Страница 102: ...102 www raider bg www raider bg 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 e mail info euromasterbg com www euromasterbg com ...

Отзывы: