*Rodzaj wtyczki może się różnić w zależności od kraju.
*The type of plug may vary depending on the country.
-10
o
C
+14
o
F
+104
o
F
+40
o
C
Urządzenie należy użytkować w pomieszczeniach o temperaturze powietrza:
-10–40°C (+14–104°F) i optymalnej wilgotności względnej poniżej 80%. Ewentualne zmiany temperatury powinny nastę-
pować stopniowo i bardzo powoli. Waga powinna być ustawiona na stabilnym stole lub konsoli ściennej. Dla osiągnięcia
najbardziej stabilnych i powtarzalnych wyników zaleca się użycie stołu antywibracyjnego.
Operate the indicator in a room free from dust where the temperature ranges
-10–40 °C (+14–104 °F) and where the relative humidity is below 80%. Potential
temperature change shall occur gradually and slowly. Place the scale on a table
or a wall bracket ensuring stability. For the most stable and repeatable results it
is recommended to use an anti-vibration table.
PUE C315
Używaj wagi z dala od źródeł ciepła.
Nie wystawiaj jej na działanie promieni
słonecznych.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie
pola magnetycznego. Nie odważaj
substancji magnetycznych.
Nie używaj w miejscu zagrożonym
wybuchem. Nie odważaj materiałów
wybuchowych i łatwopalnych.
Place the scale away from heat
sources. Avoid exposing the scale to
the sunlight.
Avoid exposing the scale to the
infl uence of a magnetic fi eld. Do not
weigh magnetic substances.
Not intended for use within EX
zones. Not intended for weighing
explosive or fl ammable substances.
2. NOTES AND WARNINGS
ZALECENIA I OSTRZEŻENIA
1. CONTENT
ZAWARTOŚĆ
Indicator
Power supply*
Miernik
Zasilacz sieciowy*
×1
x1
Содержание PUE C315
Страница 1: ...Szybki start Miernik Indicator Start up Guide ITKB 08 02 05 22 EN PL PUE C315...
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 12: ...www radwag com...