RADWAG PS X2 Series Скачать руководство пользователя страница 10

Proximity sensor

Proximity sensor

Switching ON/OFF

Home screen

Displaying 

previous screen

Confi rming an operation
or printing a report

Taring

Zeroing

Editable tool bar

with quick access keys

Editable information fi elds 
(labels, text fi elds and buttons)

Working modes list

List of current working 
mode functions

Weighing result window

Status bar

Parameters Adjustment Header

printout

Footer

printout

Tare

Units

Products

database

Operators 

database

Databases 

Autolevel*

Sensor de proximidad

Sensor de proximidad

Conectar / desconectar 
de la balanza 

Pantalla principal

Salir 

a la pantalla anterior

Aprobación de la ope-
ración o impresión del 
informe

Botones de acceso 

directo.

Campo de información editable

Lista de modos 
de trabajo

Lista de funciones del 
modo de trabajo actualy

Ventana de resulta-

dos de pesaje

Barra de estado

Parámetros Calibración  Imprimir

encabe-

zamiento 

Imprimir pie 

de pagina 

Tara

Unidades

Productos

Usuario

Base d

e datos

Autolevel*

*only in PLUS balances

/ Solo la serie PLUS

Puesta a cero

Tara

7. PANEL AND SCREEN 

TECLADO Y PANTALLA

7.2. Home screen

Pantalla principal

7.1. Panel keys

Teclado

Содержание PS X2 Series

Страница 1: ...alytical and Precision Balances Inicio r pido Balanzas anal ticas y de precisi n IMMB 04 02 04 22 EN ES Analitycal Balances Balanzas anal ticas AS X2 PLUS Precision Balances Balanzas de precisi n PS X...

Страница 2: ...To view a complete User Manual go to the website or scan QR code radwag com en manuals 6972 Para ver el manual de usuario completo vaya al sitio web o escanee el c digo QR...

Страница 3: ...raje Cubierta inferior Alimentador cubierta protectora 1 1 1 1 1 1 1 Balance Weighing pan Draft shield Bottom insert Power adapter Balanza Platillo de pesaje Protecci n del platillo Cubierta inferior...

Страница 4: ...Balance Weighing pan Draft shield Grounding foot Foot Power adapter Balanza Platillo de pesaje Protecci n del platillo Pie de puesta a tierra Pie Alimentador 1 1 1 1 3 1 Balance Weighing pan Grounding...

Страница 5: ...sed to shocks and vibrations El dispositivo debe usarse en habitaciones libres de polvo con temperatura del aire 10 40 C 50 104 F y humedad relativa ptima por debajo del 80 Cualquier cambio de tempera...

Страница 6: ...rde bloqueos de transporte en caso de que se requiere la garant a o el servicio Verifique que el resorte de puesta a tierra est colocado correctamente Aseg rese de que el resorte de puesta a tierra so...

Страница 7: ...in a freely selected opening AS X2 d 0 1 mg WLC X2 d 0 1 mg PS X2 d 1 mg WLC X2 d 1 mg WLC X2 d 10 mg AS X2 d 0 01 mg Instale el pie de conexi n a tierra en cualquier agujero elegido Instale el pie d...

Страница 8: ...g PS 3000 X2 No conecte la balanza hasta que alcance la temperatura ambiente tiempo aproxi mado de estabilizaci n hasta 8 horas Conecte el cable de alimentaci n al conector de CC ubicado en la parte p...

Страница 9: ...to end the operation Presione el icono de nivelaci n Verifique el estado de la nivelaci n de la balanza Las flechas indican la direcci n de rotaci n de los pies para nivelar la balanza Gire los pies d...

Страница 10: ...es Autolevel Sensor de proximidad Sensor de proximidad Conectar desconectar de la balanza Pantalla principal Salir a la pantalla anterior Aprobaci n de la ope raci n o impresi n del informe Botones de...

Страница 11: ...vac o y presione la tecla Antes de iniciar el proceso de calibraci n debe obtener el patr n de masa adecuada Se recomienda utilizar el patr n de clase F1 o F2 Seleccione el patr n de masa adecuado par...

Страница 12: ...an is empty and press Zeroing button The balance has been zeroed Espere a que finalice el proceso de determina ci n de masa inicial Cargue el platillo de pesaje con patr n de masa y presione la tecla...

Страница 13: ...ola Mesghal msg User unit 1 User unit 2 With loaded weighing pan upon stabilisation of the weighing result press Tare button The balance has been tared Presione el icono del modo de trabajo actual par...

Страница 14: ...u have logged as the Administrator Press button to activate numeric keyboard Enter 1111 password and press button to confirm Pulsar el bot n Base de datos Seleccione la base de datos Usuarios Ha inici...

Страница 15: ...ducido el nombre de usuario Siguiendo el procedimiento anterior configure los par metros restantes Seleccione el par metro Nombre Pulsar el bot n Ingrese su nombre de usuario y presione el bot n para...

Страница 16: ...will trigger different operation for each working mode See the below procedure of sensors setup for the weighing mode Following the above procedure you can configure sensors for other working modes Pu...

Страница 17: ...Barcode scanner Power adapter Additional display Wi Fi es una marca registrada de Wi Fi Alliance Ordenador Ordenador Ordenador Ordenador Impresora Impresora Impresora Impresora Teclado Lector de c di...

Страница 18: ...s de comenzar a limpiar aseg rese de desconectar la balanza de la fuente de alimentaci n Retire el enchufe de la toma de corriente y desconecte todos los dem s cables conectados a la balanza Para la l...

Страница 19: ...tion provided in section 11 3 VIDRIO Y ELEMENTOS DE VIDRIO se pueden limpiar con un limpiacristales PLATILLO Y ELEMENTOS DE ACERO INOXIDABLE Y ALUMINIO puede limpiarlo con un pa o ligeramente humedeci...

Страница 20: ...ou can take out the front glass Now you can take out the upper glass Aseg rese de que la microbalanza est apagada y desconectada de la fuente de alimentaci n antes de des montar los componentes de la...

Страница 21: ...door All disassembled elements are prepared to be cleaned Assembly all weighing chamber elements in an order reverse to the disassembly process Retire el vidrio trasero hacia arriba Saque la puerta la...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...www radwag com...

Отзывы: