background image

3

• Connect:
• Relier:
• Conectar:

6

BATTERY CHARGING (7&8):

CHARGE DE LA BATTERIE (7&8):

CARGA DE LA BATERÍA (7&8):

• 6V battery must be fully charged before use.
• La batterie de 6 V doit être entièrement chargée avant usage.
• La batería 6V debe estar completamente cargada antes del uso.

7

• Contains non-spillable sealed lead 
acid battery. Must be recycled.
• Contient une batterie plomb-acide 
scellée non renversable. Doit être 
recyclé.
• Contiene una batería de plomo 
ácido sellada no derramable. Debe 
ser reciclado.

• Never charge the battery longer than 18 hours.
  Recommended charge time: 8-12 hours. 
• La période de charge de la batterie ne doit 
  jamais dépasser 18 heures.
  Temps de charge recommandé: 8-12 heures. 
• No cargue nunca la batería por más de 18 horas.
  Tiempo de carga recomendado: 8-12 horas.

• Lock.
• Bloquer.
• Bloquear.

Содержание 971

Страница 1: ...6 V et chargeur compris la batterie 6 V doit tre enti rement charg e avant l utilisation Lea este manual de instrucciones antes de armar este producto El armado debe realizarlo por completo un adulto...

Страница 2: ...essaires Herramientas necesarias Remove seat Retirer le si getterie Quitar asiento Unlock Ouvrir Descubrir Battery connector Connecteur de batterie Conector de la bater a Controller connector Connecte...

Страница 3: ...sealed lead acid battery Must be recycled Contient une batterie plomb acide scell e non renversable Doit tre recycl Contiene una bater a de plomo cido sellada no derramable Debe ser reciclado Never ch...

Страница 4: ...iatement et ne plus utiliser le produit 1 Utilice solo el cargador incluido de 6 voltios Radio Flyer para cargar la bater a de 6 voltios La fuente de energ a o el enchufe de pared deben tener 100 240...

Страница 5: ...s y los sonidos de los parachoques 10 ON SUR EN OFF DE APAGADO Forward Avant Avanzar Right forward A droite en avant Adelante derecho Spin right Tourner droite Girar a la derecha Slight right backward...

Страница 6: ...en veille apr s 2 5 minutes d inactivit El control remoto se dormir despu s de 2 5 minutos de inactividad Spin Left Vehicle spins left more time if button remains pressed Virage gauche Le v hicule to...

Страница 7: ...les piles neuves des piles d j utilis es ou diff rents types de piles NE PAS utiliser des piles rechargeables NE PAS recharger des piles non rechargeables NE PAS court circuiter les points de livrais...

Страница 8: ...oes Never use in roadways near motor vehicles on or near steep inclines or steps swimming pools or other bodies of water Never ride at night Ride only on smooth level ground Mantenga ambas manos en lo...

Страница 9: ...ound Replace immediately Always secure the battery using the battery retainer Only carry the battery by holding onto the main casing Never modify the electrical system Use only Radio Flyer battery and...

Страница 10: ...appareils num riques de classe B Ces restrictions visent garantir une protection suffisante contre les interf rence nuisibles dans une installation domicile Cet quipement g n re utilise et peut mettr...

Страница 11: ...en el Estado de Florida o en el Estado de Minnesota est prohibido por ley arrojar bater as de cido plomo en las corrientes de desechos municipales BATTERY DISPOSAL LIMINATION DE LA BATTERIE IMINACI N...

Страница 12: ...ot Run Or Suddenly Stops Short Run Time Less than 35 Minutes Vehicle is Running Slow Vehicle Won t Run When the Steering Wheel Button is Depressed Loud Noise Produced When Driving Parent Remote Contro...

Страница 13: ...es Le v hicule roule lentement Le v hicule ne roule pas lorsque le bouton du volant a t rel ch Le v hicule est bruyant lorsqu il est en mouvement La t l commande parentale ne fonctionne pas Pour de l...

Страница 14: ...s bajas El veh culo est sobrecargado La carga y el cuidado inadecuados de la bater a pueden resultar en una vida til m s corta P ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente de Radio Flye...

Отзывы: