2.
Remove the lids from the ground antenna. Do this by lifting the red panels from the corner of each antenna ele-
ment. Make sure not to damage the antenna or the coaxial cables.
Entfernen Sie die Deckel der Bodenantenne. Heben Sie diese dazu an
den Ecken der Antennen-Elemente an. Achten Sie darauf, Antennen
und Koaxialkabel nicht zu beschädigen.
Retirez le couvercle de chaque élément de l’antenne. Tirez simplement
sur un coin de chaque élément. Manipulez les câbles et les antennes
avec précaution.
3.
Replace the antenna in element 2 and 4 of the ground antenna with one dummy antenna element each. Store the
remaining antennas in a safe location. Insert the third dummy element into the empty single element antenna mat
(element: 0).
The completed antenna should be setup in the following way: every element marked with an “A” has to contain
an antenna, every element marked with a “D” has to contain a dummy element.
Ersetzen Sie die Antennen in den Elementen 2 und 4 der Bodenantenne jeweils durch eine der mitgelieferten
Dummy-Antennen. Verwahren Sie die entfernten Antennen sicher. Setzen Sie den dritten Dummy in das einzelne,
leere Antennenelement (Element: 0).
Am Ende muss die Antenne folgendermaßen aufgebaut sein: Jedes mit einem “A” markierte Element muss eine
Antenne enthalten, Elemente mit einem “D” müssen einen Dummy enthalten.
Remplacez les antennes des éléments 2 et 4 de l’antenne par deux plaques en PVC, et stockez-les dans un endroit
sûr. Placez la troisième plaque de PVC dans l’élément vide de l’extension.
L’antenne complète doit respecter le schéma suivant : Les éléments marqués d’un A doivent contenir une antenne,
ceux marqués d’un D doivent contenir une plaque de PVC (un « dummy »).
D
D
D
D
D
D
A
A
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
A
A
A
A
A
race|result System 5000 series | 8m Extension Kit | www.raceresult.com
4.
Connect the ground antenna to the extension kit. Do this by pressing the hinge joints from the five element anten-
na mat into the corresponding spaces of the ground antenna. Repeat this to connect the single element antenna
mat to the ground antenna. You can use a rubber mallet to simplify this step.
Verbinden Sie jetzt die Bodenantenne mit dem Erweiterungs-Set. Drücken Sie dafür die Scharniere des 5-teiligen
Antennenelements in die entsprechenden Vertiefungen der Boden antenne. Wiederholen Sie den Vorgang und
verbinden Sie das einzelne Antennenelement mit der Bodenantenne. Verwenden Sie einen Gummihammer um
diesen Schritt zu vereinfachen.
Connectez l’antenne aux cinq éléments de l’extension en pressant les
jointures de l’extension dans les emplacements de l’antenne prévus
à cet effet. Faites de même pour le dernier élément de l’extension, à
l’autre bout. Vous pouvez utiliser le maillet, si vous le souhaitez.
Direction of cables
| Laufrichtung der Kabel | Diréction des câbles
A