R82 Pony Скачать руководство пользователя страница 4

C

D

B

A

E

Monteringsveiledning

Montering av retningssperre på Pony

Gjør følgende:

Retningssperrene  (B)  monteres  på  de  to  for-

hjulene.

*  Aktiver retningssperren ved å svinge Ponys 

ben ut.

*  Påse at hjulene vender bakover, som vist på 

tegningen.

*  Plasser beslaget (B) over rammen, bak hjulet, 

som vist på tegningen.

*  Skru fast skruen (C).

 

Når retningssperren er montert, kan den lett ak-

tiveres og de-aktiveres. Dette gjøres ved å dreie 

benet på retningssperren enten opp, eller ned.

 

For  nøyaktig  retningsstabilisering  kan  skruen 

(D), på undersiden, løsnes og beslaget justeres 

etter ønske.

Содержание Pony

Страница 1: ...biliser on Pony Monteringsanvisning S Montering av riktningsspärr på Pony Montageanleitung D Montage der Richtungsstabilistoren an Pony Montage hendleiding NL Het monteren van rijrichtinghouders op de Pony Instructions de montage FR Montage des blocages directionnels sur Pony Monteringsanvisning N Montering av retningssperre på Pony ...

Страница 2: ...satoren ved at svinge benene ud Sørg for at hjulene vender bagud som vist på tegningen Placer belaget B over rammen bagved hjulet som vist på tegningen Fastspænd skruen C Når først retningsstabilisatoren er monteret kan denne let aktiveres og de aktiveres Dette gøres ved at dreje benet på retningsstabilisatoren enten op eller ned For nøjagtig retningsstabilisering kan skruen D på undersiden løsnes...

Страница 3: ...att svänga ned benen E Kontrollera att hjulen A pekar i rätt riktning som bilden visar Placera spärren B över ramen bakom hjulen som bilden visar Dra åt skruven C När riktningsspärren monterats är det enkelt att aktivera och deaktivera den genom att svänga benen E uppåt eller nedåt För exakt justering av riktningsspärren går det att lossa skruven undertill D och sedan justera spärren Dra därefter ...

Страница 4: ...t Påse at hjulene vender bakover som vist på tegningen Plasser beslaget B over rammen bak hjulet som vist på tegningen Skru fast skruen C Når retningssperren er montert kan den lett ak tiveres og de aktiveres Dette gjøres ved å dreie benet på retningssperren enten opp eller ned For nøyaktig retningsstabilisering kan skruen D på undersiden løsnes og beslaget justeres etter ønske ...

Страница 5: ...e legs E Make sure that the wheels A are pointing in the right direction as shown on the drawing Place the stabiliser B over the frame behind the wheels as shown on the drawing Tighten the screw C When the directional stabilisers are mounted these are easily activated or de activated This is done by swinging the legs E upwards or downwards For exact directional stabilising adjustment the screw und...

Страница 6: ...h runter schwenken der Arme E Stellen Sie sicher dass die Räder in die richtige Richtung zeigen Siehe Zeichnung Platzieren Sie die Stabilisatoren B am Ge stell oberhalb der Räder Siehe Zeichnung Ziehen Sie die Schraube fest C Wenn die Richtungsstabilisatoren montiert sind sind sie einfach zu aktivieren bzw deaktivieren Hierzu müssen sie nur die Arme nach unten bzw Oben schwenken Für exakten Gerade...

Страница 7: ... Zorg er voor dat de voorwielen A in de jui ste richting staan zoals aangegeven in de tekening Schuif de rijrichtinghouders B op het frame net achter de voorwielen zoals aangegeven in de tekening Draai de inbusbouten C vast Wanneer de rijrichtinghouders zijn gemonteerd zijn deze eenvoudig te activeren of de activeren Het activeren of de activeren gebeurt door de pennen E naar beneden of boven te d...

Страница 8: ...t pivoter vers le bas la partie E Sassurer que les roues A sont pointée vers l avant comme indiqué sur le schéma Placer le blocage directionnel B par dessus le cadre derrière les roues comme indiqué sur le schéma Serrer les vis C Lorsque les blocages directionnels sont mon tés ils sont aisément activés ou désactivés en faisant pivoter la pièce E vers le haut ou vers le bas Pour un réglage plus exa...

Отзывы: