background image

6

à l’ordinateur

02 Câble pour connecter le Numpad à 

le R-Go Split Break clavier ou le R-Go 

Compact Break clavier

03 Indicateur de R-Go Break

04 Num. Indicateur de verrouillage

05 Convertisseur USB-C en USB-A

Configuration

A. Connectez le Numpad à votre 
ordinateur à l’aide du câble 

01

. Bran-

chez le micro USB dans le Numpad et 

l’USB-C* dans votre ordinateur.

* utiliser le convertisseur pour trans-

former en USB-A

B. Connectez le Numpad à un autre 

clavier (par exemple le R-Go Compact 
Break) en branchant le câble 

02

 dans 

le Numpad et dans le clavier.

Dépannage

Votre numpad ne fonctionne pas 

correctement ou vous avez des 

problèmes lors de son utilisation ? 

Veuillez suivre les étapes mentionnées 

ci-dessous.

- Vérifiez si le pavé numérique est 

connecté à l’aide du connecteur et du 

câble appropriés (page 7)

- Connectez le pavé numérique à un 

autre port USB de votre ordinateur

- Connectez le numpad directement 

à votre ordinateur si vous utilisez un 

hub USB

- Redémarrez votre ordinateur

- Testez le pavé numérique sur un 

autre ordinateur, s’il ne fonctionne 

toujours pas.

(www.r-go-tools.fr)

Touches de fonction

Pour activer la fonction Numpads 

Num Lock, tapez la touche Num 
Lock-key. Lorsque l’indicateur 

04

 la 

lumière est allumée, vous savez que la 

fonction Num Lock est activée.

Remarque : la touche de fonction 

Num Lock ne s’applique qu’au 

Numpad. 

Neder-

lands

R-Go Numpad Break

Toetsenbord uitbreiding

Handleiding

Bekabeld

Wat zit er in de doos?

R-Go Break

Download de R-Go Break software op

www.r-go-break.com

De R-Go Break software geeft je 

inzicht in je werkgedrag. De R-Go 

Break apparaten zijn uitgerust met 

een LED-lampje. Dit licht verandert 

van kleur tijdens het gebruik, om aan 

te geven wanneer het tijd is om te 

pauzeren.

Productoverzicht

01 Kabel om Numpad aan te sluiten 

op de computer

02 Kabel om Numpad aan te sluiten 

op R-Go Split Break toetsenbord of 

R-Go Compact Break toetsenbord

03 R-Go Break indicator

04 Num Lock indicator

05 USB-C naar USB-A converter

Installatie

A. Connect de Numpad met je
computer met behulp van kabel 

01

Sluit de micro USB aan op de Numpad 

en de USB-C* op uw computer.

*Gebruik de converter 05 om te 

converteren naar USB-A.

B. Connect de Numpad met een 

ander toetsenbord (bijvoorbeeld het 

R-Go Compact Break toetsenbord) 
door met kabel 

02

 de Numpad aan te 

sluiten op het toetsenbord. 

Problemen oplossen

Содержание Numpad Break

Страница 1: ...Keyboard addition Manual R Go Numpad Break Wired...

Страница 2: ...om The R Go Break software gives you insight into your work behaviour The R Go Break devices are equipped with a LED light This light changes colour during use to indicate when it is time to take a br...

Страница 3: ...nnect Numpad to R Go Split Break keyboard or R Go Compact Break keyboard 03 R Go Break indicator 04 Num Lock indicator 05 USB C to USB A converter 05 01 02 04 03 B Connect the Numpad to another keyboa...

Страница 4: ...another USB port of your computer Connect the numpad directly to your computer if you are using an USB hub Restart your computer Test the numpad on another computer if it is still not working contact...

Страница 5: ...icht richtig oder haben Sie Probleme bei der Benutzung Bitte befolgen Sie die unten aufgef hrten Schritte berpr fen Sie ob der Nummern block mit dem richtigen Stecker und Kabel angeschlossen ist Seite...

Страница 6: ...s fr Touches de fonction Pour activer la fonction Numpads Num Lock tapez la touche Num Lock key Lorsque l indicateur 04 la lumi re est allum e vous savez que la fonction Num Lock est activ e Remarque...

Страница 7: ...t het numpad rechtstreeks aan op je computer als je een USB hub gebruikt Start je computer opnieuw op Test het numpad op een andere computer als het nog steeds niet werkt neem dan contact met ons op w...

Страница 8: ...t Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as hous...

Страница 9: ...egenden Anforderungen und anderen relevanten Au agen der Richtlinien EC EMC directive 2014 30 EU und RoHS Richtlinie 2011 65 EC Eine Kopie der Konformit tserkl rung Decla ration of Conformity DoC mit...

Страница 10: ...nt une longue dur e au soleil ou la chaleur Ne pliez pas le c ble USB en for ant inutilement Ne d montez pas le c ble Ne faites pas tomber ce produit et ne l exposez pas des chocs violents afin d vite...

Страница 11: ...gevaar voor de veiligheid betekenen Indien aangetoond kan worden dat je hebt geprobeerd het apparaat uit elkaar te halen te openen of aan te passen wordt de beperkte garantie nietig verklaard Voorzorg...

Страница 12: ...rd Opmerkingen De werking kan niet worden gegarandeerd voor alle computers die aan bovenstaande systeemvereisten voldoen De werking kan niet worden gegarandeerd voor zelfgebouwde pc s geassembleerde p...

Страница 13: ...13...

Страница 14: ......

Отзывы: