background image

TOOLS REQUIRED  

OUTILS RECOMMANDÉS / BOMBILLA RECOMENDADA

2

SAFETY INFORMATION  

CONSIGNES DE SÉCURITÉ / INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.

Veuillez vous assurer de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant d’assembler, d’utiliser ou d’installer ce produit. /
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

WARNING/

AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

• 

RISK OF ELECTRIC SHOCK

 - Before beginning installation, turn off electricity at the circuit breaker box or the main fuse box.

• 

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

 - Avant de commencer l’installation, coupez l’électricité au niveau de la boîte de disjoncteurs ou du coffret à 

fusibles principal. /

• 

RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA

: antes de comenzar con la instalación, desconecte la electricidad en la caja de interruptores o caja de 

fusibles principal.

• 

RISK OF FIRE

 - Use bulbs specified by the markings and/or labels on the fixture.

• 

RISQUE D'INCENDIE

 - Utilisez les ampoules précisées par les marques ou les étiquettes sur le luminaire. /

• 

RIESGO DE INCENDIO

: utilice bombillas que coincidan con las marcas y/o rótulos de la lámpara.

CAUTION

/ATTENTION/PRECAUCIÓN

• For your safety, read instructions completely before beginning installation.

• Pour votre sécurité, lisez les instructions au complet avant de commencer l'installation. /
• Para su seguridad, lea todas las instrucciones antes de comenzar con la instalación.

• If in doubt about electrical installation, consult a licensed electrician.

• En cas de doute au sujet de l’installation électrique, consultez un électricien agréé. /
• Si tiene dudas acerca de la instalación eléctrica, comuníquese con un electricista profesional.

• Turn off electricity to fixture before replacing the bulb(s).

• Coupez l’électricité vers le luminaire avant de remplacer une ampoule. /
• Desconecte la electricidad en la lámpara antes de reemplazar la(s) bombilla(s).

PREPARATION  

PRÉPARATION / PREPARACIÓN

LIGHT SOURCE  

SOURCE DE LUMIÈRE / FUENTE DE LUZ

Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. 
If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. 

Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec la liste du contenu de 
l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. /
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete 
y los aditamentos mencionados anteriormente. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. 

1 BULB REQUIRED 

(SOLD SEPARATELY)

1 AMPOULE NÉCESSAIRES(VENDUES SÉPARÉMENT) 
1 SE REQUIEREN BOMBILLA(SE VENDEN POR SEPARADO) 

*Please check with bulb manufacturer for dimming capabilities.

*Veuillez consulter le fabricant des ampoules pour connaître leur capacité d’atténuation.
*Consulte al fabricante de la bombilla para conocer la función de regulador.

800

8.5

800

Содержание LWS33644C

Страница 1: ...nto de Servicio al Cliente de lunes a jueves de 8 30 a m a 5 p m hora estándar del Este y los viernes de 10 20 a m a 5 00 p m hora estándar del Este Para una respuesta más rápida visítenos en Quoizel com y haga clic en Contact Us Nous vous remercions d avoir acheté cet article QUOIZEL Si vous avez des questions ou des problèmes veuillez communiquer avec notre service à la clientèle entre 8 30 h et...

Страница 2: ...on la instalación If in doubt about electrical installation consult a licensed electrician En cas de doute au sujet de l installation électrique consultez un électricien agréé Si tiene dudas acerca de la instalación eléctrica comuníquese con un electricista profesional Turn off electricity to fixture before replacing the bulb s Coupez l électricité vers le luminaire avant de remplacer une ampoule ...

Страница 3: ...ensamblado al cuerpo de la lámpara Wire Connector Capuchon de connexion Conector de cables Outlet Box Screw Vis pour boîte de sortie Tornillo para la caja de salida Mounting Screw Pre assembled to fixture Vis de montage Préassemblée au corps du luminaire Tornillo de montaje Preensamblado al cuerpo de la lámpara Fixture Luminaire Lámpara Shade Abat jour Pantalla QUANTITY Quantité Cantidad Stock Par...

Страница 4: ...4 2 1 B A ...

Страница 5: ... Fil de mise à la terre de l alimentation Conductor de tierra del suministro Green ground screw on crossbar optional Vis de mise à la terre verte Tornillo verde de puesta a tierra Ground wire from fixture Fil de mise à la terre du luminaire Conductor de puesta a tierra de la lámpara White from fixture Blanc ou nervuré du luminaire Costado blanco o estriado de la lámpara Black from fixture Noir ou ...

Страница 6: ...Silicone Sealer Base de silicone sellador de silicona Fixture Backplate Plaque murale du luminaire Placa posterior de la lámpara para exteriores Exterior Wall Surface Surface du mur Superficie de la pared exterior ...

Страница 7: ...on Le fusible saute ou le disjoncteur se déclenche lorsque la lumière est allumée Cuando se enciende la luz el fusible se quema o el interruptor de circuito se dispara 1 Bulb is burned out L ampoule est grillée La bombilla está quemada 2 Power is off L alimentation électrique est coupée La corriente eléctrica está desconectada 3 Faulty wire connection Fils électriques mal branchés Conexiones de lo...

Отзывы: