Quipon SKY 70 x 50 Скачать руководство пользователя страница 11

11

Quipon SKY 70 × 50

Instruction de montage

1.  Montage uniquement sur les véhicules de loisirs ou remorques.
2.  Quipon SKY adapté pour une vitesse max. de 120 km/h.
3.   Position de montage longitudinale (le côté de la charnière est orienté vers la droite ou la gauche dans le sens 

de la marche) ou transversale (le côté de la charnière est orienté vers l’avant dans le sens de la marche). 

Indications générales

Attention :

 Veiller lors du remplacement du lanterneau à ce qu’il n’y ait pas de réduction de l’aération per-

manente dans le véhicule. Avant le remplacement du lanterneau, laissez-vous conseiller par votre distributeur 
sur la section d’aération requise. Les aérations permanentes dans le véhicule ne doivent être ni réduites ni 
fermées (danger de suffocation ! ).

   Nous vous recommandons de laisser monter le lanterneau dans un atelier spécialisé agréé.

   Veuillez lire et respecter les présentes instructions de montage avant d’installer le lanterneau.

   Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages et blessures qui peuvent survenir suite à un  montage 

et / ou une manipulation non conformes.

   En présence de défauts, veuillez contacter immédiatement un atelier spécialisé.

   Ne pas marcher sur le verre acrylique.

   Veuillez vous assurer que tous les lanterneaux du véhicule sont bien fermés et verrouillés avant de 

 commencer votre voyage !

   Avant de prendre la route, vérifiez que les deux stores plissés sont ouverts pour éviter les bruits de roulement 

et les dommages causés par le vent.

   Si le véhicule n’est pas utilisé ou lorsque les températures extérieures sont élevées, les stores plissés ne 

doivent pas non plus être complètement fermés (risque d’accumulation de chaleur ! ).

La source lumineuse de cette lampe peut être remplacée uniquement par le fabricant ou un technicien   
de service mandaté par ses soins ou par une personne ayant une qualification similaire. 

Position de montage

Veiller lors du choix de la position de montage à ce qu’aucun composant à l’intérieur ou à l’extérieur ne soit  
endommagé ou puisse nuire au bon fonctionnement. Pour le montage du lanterneau, il convient de respecter  
les dimensions de découpe et de montage requises (voir les cotes sur le croquis).

Entretien

Veuillez ne pas utiliser de produits de nettoyage agressifs ou à base d’alcool, car ils risqueraient d’endommager 
le matériel. Utilisez un chiffon doux pour éviter de rayer la surface.

Movera GmbH, Holzstr. 21, D-88339 Bad Waldsee
Téléphone : +49 (0) 7524 700-0
Fax : +49 (0) 7524 700-141
E-Mail : [email protected]

Tribunal chargé du registre : Tribunal d’instance d’Ulm 
Numéro de registre du commerce : HRB 600404
N° TVA intracommunautaire : DE 812 497 160
Représenté par le directeur général : Christoph Steinhagen

Содержание SKY 70 x 50

Страница 1: ...0 2 Montage und Bedienungsanleitung 5 Assembly and Operating instructions 8 Instrucciones de montaje y uso 11 Instructions de montage et mode d emploi 14 Istruzioni di montaggio e uso 17 Monterings oc...

Страница 2: ...Sie sicher dass vor Fahrtantritt alle Dachhauben im Fahrzeug fest verschlossen und verriegelt sind Pr fen Sie vor der Fahrt dass beide Plissees ge ffnet sind um Fahrger usche und Besch digungen durch...

Страница 3: ...tigen R60 25 60 mm 502 mm 702 mm Schritt 3 Dichtstoff auf die u ere Rahmennut geben Hinweis Vor dem Kleben reinigen Keinen Alkohol verwenden u erer Rahmen Klebenut H he 1 5 mm Breite 18 mm Schritt 6 M...

Страница 4: ...max 15 W 11 Spannung 12 V DC 12 LED Modul 6 1 2 W 13 Lichtfarbe warmwei 3000 K 14 IP20 f r LED Module 15 Schutzklasse des LED Moduls 1 L ftungsstellungen a Geschlossen Glas liegt auf der Dichtung auf...

Страница 5: ...must not be stepped on Before commencing travel ensure that all roof hoods in the vehicle are firmly closed and locked Before commencing driving check that both pleats are open to avoid driving noise...

Страница 6: ...cable R60 25 60 mm 502 mm 702 mm Step 3 Apply sealant to the outer frame groove Note Clean prior to glueing Do not use any alcohol Outer frame Adhesive groove Height 1 5 mm Width 18 mm Step 6 Assembl...

Страница 7: ...10 Power max 15 W 11 Voltage 12 V DC 12 LED module 6 1 2 W 13 Light colour warm white 3000 K 14 IP20 for LED modules 15 Protection class of LED module 1 Ventilation positions a Closed The glass is po...

Страница 8: ...stal acr lico Aseg rese de que todos los cap s del techo del veh culo est n bien cerrados y bloqueados antes de comenzar el viaje Antes de montar compruebe que las dos ventanillas de l minas est n abi...

Страница 9: ...m Paso 3 Aplique sellador en la ranura del marco exterior Sugerencia Limpiar antes de pegar No utilice alcohol Marco exterior Ranura adhesiva Altura 1 5 mm Anchura 18 mm Paso 6 Montaje del marco inter...

Страница 10: ...12 M dulo LED 6 1 2 W 13 Color de la luz blanco c lido 3000 K 14 IP20 para el m dulo LED 15 Clase de protecci n del m dulo LED 1 Posiciones de ventilaci n a Cerrado El cristal se apoya en el sello lo...

Страница 11: ...s les lanterneaux du v hicule sont bien ferm s et verrouill s avant de commencer votre voyage Avant de prendre la route v rifiez que les deux stores pliss s sont ouverts pour viter les bruits de roule...

Страница 12: ...mm 702 mm tape 3 Appliquer le mastic d tanch it sur la rainure du cadre ext rieur Remarque Nettoyer avant d appliquer la colle Ne pas utiliser d alcool Cadre ext rieur Colle d tanch it pour rainure H...

Страница 13: ...12 Module LED 6 x 1 2 W 6 1 2 W 13 Couleur lumineuse blanc chaud 3000 K 14 IP20 pour modules LED 15 Indice de protection du module LED 1 Angles d a ration a Ferm Le vitrage repose sur le joint d tanch...

Страница 14: ...improprio dell articolo In caso di anomalie recarsi subito in un officina specializzata Non calpestare il vetro acrilico Prima di iniziare il viaggio verificare che l obl sia chiuso e bloccato Prima...

Страница 15: ...canalatura per il cavo R60 25 60 mm 502 mm 702 mm 3 passaggio Applicare il sigillante sulla scanalatura del telaio esterno Avvertenza pulire prima dell applicazione dell adesivo Non utilizzare alcol T...

Страница 16: ...11 Tensione 12 V CC 12 Modulo LED 6 1 2 W 13 Colore luce bianca calda 3000 K 14 IP20 per i moduli LED 15 Grado di protezione del modulo LED 1 Posizioni per la ventilazione a Chiusa Il vetro poggiato...

Страница 17: ...g p akrylglaset Se alltid till s att alla takluckor i fordonet r st ngda ordentligt och l sta innan f rden Kontrollera att b da pliss gardinerna r ppnade f r att undvika oljud under f rden och skador...

Страница 18: ...nk p sp ret till kabeln R60 25 60 mm 502 mm 702 mm Steg 3 applicera t tningsmaterialet p det yttre ramsp ret Viktigt reng r innan limningen Anv nd inte alkohol Yttre ram Limkant H jd 1 5 mm Bredd 18 m...

Страница 19: ...LED 3 10 Leistung max 15 W 11 Sp nning 12 V DC 12 LED modul 6 1 2 W 13 Ljusf rg varmvit 3000 K 14 IP20 f r LED modulerna 15 LED modulens skyddsklass 1 V dringsst llningar a St ngd Glaset ligger mot t...

Страница 20: ...ntre les corps trangers solides d un diam tre inf rieur 12 5 mm non prot g contre la p n tration de l eau et de l humidit protezione contro corpi solidi estranei con un diametro inferiore a 12 5 mm ma...

Отзывы: