background image

24

English

The symbol on the product or on its packing 

indicates that this product may not be treated as 

household waste. Instead it shall be handed over 

to the applicable collection point for the 

recycling of electrical and electronic equipment. 

By ensuring this product is disposed of correctly, 

you will help prevent potential negative 

consequences for the environment and human 

health, which could otherwise be caused by 

inappropriate waste handling of this product. For 

more detailed information about recycling of this 

product, please contact your local city office, 

your household waste disposal service or the 

shop where you purchased the product.

Français

Le symbole sur le produit ou sur son emballage 

indique que ce produit ne doit pas être traité 

comme un déchet ménager. Il doit au contraire 

être remis au point de collecte correspondant 

pour le recyclage du matériel électrique et 

électronique. En procédant de cette manière, 

vous aiderez à prévenir les conséquences 

otentiellement négatives pour l’environnement 

et la santé humaine que pourrait causer un 

traitement inadéquat du rejet de ce produit . 

Pour plus ample information sur le recyclage de 

ce produit, veuillez prendre contact avec

votre bureau municipal, votre service de collecte 

de déchets ménagers ou le magasin où vous avez 

acheté le produit.

WEEE - Waste of Electric and Electronic Equipment

Español

El símbolo que aparece en el producto o en su 

embalaje indica que este producto no puede 

ser tratado como residuo doméstico. En su 

lugar, debe ser entregado en el 

correspondiente punto de recogidapara el 

reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. 

Al garantizar la adecuada eliminación de este 

producto, ayudará a evitar las posibles 

consecuencias negativas para el medio 

ambiente y la salud de las personas quese 

producirían a causa de una inadecuada 

manipulación de los residuos de este 

producto. Para obtener información más 

detallada acerca del reciclaje de este 

producto, póngase en contacto con la oficina 

local de su ciudad, el servicio de recogida de 

residuos domésticos oel establecimiento en el 

que ha adquirido el producto.

Manufactured for Quipall

®

 / CPO Commerce, LLC 

120 W. Bellevue Drive, Pasadena, CA 91105

© 2018 CPO Commerce, LLC

Made in China

[email protected]

02-018/1

Содержание 1500EPW

Страница 1: ...1 ELECTRIC PRESSURE WASHER INSTRUCTION MANUAL 1500EPW WARNING Do not use the appliance without reading the instruction manual...

Страница 2: ...nt humaine que pourrait causer un traitement inad quat du rejet de ce produit Pour plus ample information sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec votre bureau municipal votre serv...

Страница 3: ...Maintenance cleaning repair 10 7 Trouble shooting 11 Rated Pressure 1080Psi Max pressure 1500Psi Flow 1 5 GPM Current 11A Voltage 120V 60Hz Protection Class II 1 Water inlet coupling 2 Electrical plug...

Страница 4: ...spray lance firmly with both hands The operator and anyone in the immediate vicinity of the site of cleaning should take action to protect themselves from being struck by debris dislodged during opera...

Страница 5: ...ns Inlet hose can be connected to the water mains with a max inlet pressure of 10 bars For European use only allowable to be connected with the drinking water mains when an appropriate mains backflow...

Страница 6: ...et Note The inlet filter A must always be fitted in the water inlet pipe to filter out sand lime stone and other impurities as these will damage the pump valves Caution Failure to fit the filter will...

Страница 7: ...mounted 1 Let the water run through the water hose before connecting it to the machine to prevent sand and dirt from penetrating the machine Note Check that the filter is fitted in the water inlet pip...

Страница 8: ...chine during operation or use it in a room without adequate ventilation NOTE If the machine is left or not used for 5 minutes it must be switched off on the start stop switch 4 O 1 Press the start sto...

Страница 9: ...er of the trigger gun 8 Let the machine run until no more water runs through the trigger gun 8 3 Stop the machine unplug and wind up hose and cable 4 Place trigger gun 8 lance 10 nozzles 11 and other...

Страница 10: ...a month or more frequently according to use Carefully loosen the filter with a screwdriver and clean it see section 3 1 Check that it is intact before re mounting it The inlet filter must always be f...

Страница 11: ...e partially blocked Clean the nozzle with a needle and by spraying water backwards through the nozzle Fuse blows Fuse too small Change to an installation higher than the amperage consumption of the ma...

Страница 12: ...12 MANUAL DE INSTRUCCIONES HIDROLAVADORA DE ALTA PRESI N EL CTRICA 1500EPW ADVERTENCIA No use el equipo sin leer el manual de instrucciones...

Страница 13: ...nt humaine que pourrait causer un traitement inad quat du rejet de ce produit Pour plus ample information sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec votre bureau municipal votre serv...

Страница 14: ...araci n 7 Resoluci n de problemas 20 22 Presi n nominal 1080Psi Presi n m x 1500Psi Caudal 1 5 GPM Intensidad 11A Voltaje 120V 60Hz Grado de protecci n II 1 Conector de entrada de agua 2 Clavija el ct...

Страница 15: ...opa o zapatos Sujete firmemente la lanza pulverizadora con ambas manos El operador y cualquier persona en los alrededores del lugar de limpieza deben protegerse de las salpicaduras de residuos durante...

Страница 16: ...N DE AGUA La conexi n a la red p blica debe cumplir los reglamentos en vigor La manguera de entrada puede conectarse a la toma de la red p blica con una presi n m xima de entrada de 10 bar Si el equi...

Страница 17: ...o de entrada A siempre debe instalarse en la tuber a de entrada de agua para filtrar la arena las part culas calc reas y otras impurezas que puedan da ar las v lvulas de la bomba Precauci n Si no se i...

Страница 18: ...te 3 Abra la llave de agua La pistola 8 y la lanza 10 sufren un empuje durante el funcionamiento por lo que siempre debe sostenerlas firmemente con ambas manos Conecte el cable a un enchufe de 120 V c...

Страница 19: ...en funcionamiento ni la use en un espacio sin ventilaci n adecuada NOTA Si no utiliza la hidrolavadora durante m s de 5 minutos debe apagarse mediante el interruptor de Encendido Apagado 4 O 1 Pulse e...

Страница 20: ...Deje la hidrolavadora en funcionamiento hasta que deje de salir agua a trav s de la la pistola 8 3 Apague la hidrolavadora desench fela y enrolle la manguera y el cable 4 Coloque la pistola 8 la lanza...

Страница 21: ...el uso Afloje cuidadosamente el filtro con un desatornillador y l mpielo v ase el apartado 3 1 Compruebe que se encuentra en perfecto estado antes de montarlo de nuevo El filtro de entrada siempre deb...

Страница 22: ...con una aguja y pulverice agua en sentido inverso a trav s de la tobera El fusible se funde Fusible demasiado peque o El amperaje es demasiado alto Cambie a una instalaci n con un amperaje de dise o s...

Страница 23: ...23 MANUEL D INSTRUCTIONS DE LA LAVEUSE LECTRIQUE PRESSION 1500EPW AVERTISSEMENT Ne pas utiliser cet appareil sans auparavant en lire le manuel d instructions...

Страница 24: ...nt humaine que pourrait causer un traitement inad quat du rejet de ce produit Pour plus ample information sur le recyclage de ce produit veuillez prendre contact avec votre bureau municipal votre serv...

Страница 25: ...ettoyage et r paration 7 D pannage 31 33 34 Pression nominale 1080Psi Pression maximale 1500Psi D bit 5 678 l min Courant 11A Tension 120V 60Hz Classe de protection II 1 Raccord d admission d eau 2 Fi...

Страница 26: ...jet avec les deux mains L utilisateur et les autres personnes proximit du site de nettoyage doivent faire en sorte de se prot ger contre les projections de d bris de lavage Durant l utilisation de l...

Страница 27: ...tre connect au r seau public d eau avec une pression d admission ne d passant pas 10 bars En Europe l appareil peut tre raccord l arriv e principale d eau potable uniquement si un disconnecteur hydrau...

Страница 28: ...A doit toujours tre install dans le tuyau d admission d eau afin de filtrer les particules de sable et les autres impuret s susceptibles d endommager les vannes de la pompe Attention Si le filtre n e...

Страница 29: ...er l appareil afin d viter que du sable et des impuret s entrent dans l appareil Remarque Assurez vous que le filtre est install dans le tuyau d admission d eau et qu il n est pas bouch 2 Connectez le...

Страница 30: ...QUE Si l appareil est laiss inutilis pendant 5 minutes l interrupteur se place automatiquement en position d arr t 0 1 Appuyez sur l interrupteur 4 de fa on le mettre sur la position d arr t 0 2 D bra...

Страница 31: ...let 8 Laissez l appareil fonctionner jusqu ce qu il ne sorte plus d eau l extr mit du pistolet 8 3 Arr tez l appareil puis d branchez et enroulez le tuyau et le c ble lectrique 4 Placez le pistolet 8...

Страница 32: ...moins une fois par mois ou plus fr quemment selon l utilisation Sortez d licatement le filtre avec un tournevis et nettoyez le voir section 3 1 Avant de le r installer assurez vous qu il est intact L...

Страница 33: ...e partiellement bouch e Remplacez le fusible Arr tez les autres appareils Assurez vous que la tension de l alimentation lectrique correspond aux sp cifications sur la plaque signal tique Laissez l app...

Страница 34: ...e et ou de la d tente Aucune alimentation en eau Contactez le centre de r paration le plus pr s Branchez et ouvrez l alimentation en eau L appareil d marre mais aucune eau ne sort Filtre eau encrass B...

Отзывы: