background image

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις 

οδηγίες πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις για 
μελλοντική αναφορά. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών 
μπορεί να επηρεάσει την ασφάλεια του παιδιού σας. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Είστε αποκλειστικά υπεύθυνοι για 

την ασφάλεια του παιδιού σας.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Ενεργοποιείτε πάντα το φρένο 

στάθμευσης στο καρότσι όταν δεν μετακινείστε.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Είναι επικίνδυνο να αφήνετε το 

παιδί σας χωρίς επίβλεψη.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Το κάθισμα του καροτσιού δεν είναι 

κατάλληλο για παιδιά κάτω των 6 μηνών.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Χρησιμοποιείτε πάντα τη ζώνη 

εφόσον το παιδί σας μπορεί να καθίσει χωρίς βοήθεια. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Χρησιμοποιείτε πάντα την 

κατακόρυφη ζώνη σε συνδυασμό με τις ζώνες μέσης και 
ώμου.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε εάν 

οι προσαρμογείς και οι διατάξεις σύνδεσης για  
το κυρίως σώμα του καροτσιού ή το κάθισμα έχουν 
ασφαλίσει σωστά.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Πρέπει να βεβαιώνεστε ότι όλα τα 

μάνδαλα είναι ασφαλισμένα πριν από τη χρήση.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Τυχόν φορτία που στερεώνονται 

στη λαβή επηρεάζουν τη σταθερότητα του καροτσιού. 

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν αυτό 

όταν κάνετε τζόκινγκ ή όταν φοράτε πατίνια.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Για να αποφευχθεί ο κίνδυνος 

ασφυξίας, φυλάσσετε όλες τις πλαστικές σακούλες  
και τα μικρά εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά.

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: 

Ελέγχετε τακτικά εάν το 

Quinny Zapp λειτουργεί σωστά. Οι έλεγχοι αυτοί είναι 
σημαντικοί για την ασφάλεια του παιδιού σας.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΆΣΦΆΛΕΙΆΣ

•  Χρησιμοποιείτε το Quinny Zapp μόνο για ένα παιδί 

κάθε φορά.

•  Το Quinny Zapp προορίζεται για παιδιά ηλικίας 6 

μηνών και άνω, με βάρος έως 15 kg (περίπου 3,5 ετών). 

•  Όταν το Quinny Zapp χρησιμοποιείται για νεογέννητα, 

συνιστάται να συνδυάζεται με ένα κάθισμα 
αυτοκινήτου Maxi-Cosi για βρέφη βάρους έως13 kg 
(περίπου 12 μηνών).

•  Κρατάτε το παιδί σας και τα χέρια σας μακριά από 

κινούμενα/αναδιπλούμενα εξαρτήματα κατά το δίπλωμα, 
το ξεδίπλωμα ή τη ρύθμιση του Quinny Zapp.

•  Μην ανασηκώνετε ποτέ το Quinny Buzz όταν το παιδί 

σας κάθεται ή είναι ξαπλωμένο. Μη χρησιμοποιείτε 
κυλιόμενες σκάλες ή σκαλοπάτια όταν το παιδί σας 
βρίσκεται στο Quinny Zapp.

•  Μην αφαιρείτε τα λογότυπα από το υφασμάτινο 

κάλυμμα ή το σκελετό, καθώς μπορεί να προκληθεί 
ζημιά στα εξαρτήματα αυτά.

•  Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσια αξεσουάρ και 

ανταλλακτικά, εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή.  
Μην τροποποιείτε το προϊόν.

•  Το Quinny Zapp έχει εγκριθεί σύμφωνα με το πρότυπο 

EN1888:2003 (τροποποιήσεις 1, 2 και 3).

ΚΆΘΆΡΙΣΜΟΣ ΚΆΙ ΣΎΝΤΗΡΗΣΗ

•  Απαιτείται συχνή συντήρηση και καθαρισμός του 

Quinny Zapp.

•  Καθαρίζετε τακτικά το σκελετό και το καλάθι για ψώνια 

χρησιμοποιώντας ένα υγρό πανί. Μη χρησιμοποιείτε 
λειαντικά καθαριστικά.

•  Όταν βρέχει, χρησιμοποιείτε πάντα το αδιάβροχο, για 

να προστατεύσετε το υφασμάτινο κάλυμμα.

•  Μετά τη χρήση σε βροχή, σκουπίζετε το καρότσι με ένα 

μαλακό, απορροφητικό πανί.

•  Αφαιρείτε τις αποσπώμενες ρόδες μία φορά το μήνα, 

για να καθαρίσετε και να ψεκάσετε τους άξονες με 
ξηρό λιπαντικό Teflon. Μη χρησιμοποιείτε ποτέ 
βαζελίνη, γράσο ή λιπαντικά σιλικόνης. βαζελίνη, γράσο 
ή λιπαντικά σιλικόνης για τον καθαρισμό.

Άσφάλεια και συντήρηση

EL

Εγγύηση και στοιχεία επικοινωνίας

ΔΙΆΧΩΡΙΣΜΟΣ ΆΠΟΡΡΙΜΜΆΤΩΝ

Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος, διαχωρίστε 
τα απορρίμματα της συσκευασίας και τα εξαρτήματα του 
Quinny Zapp στο τέλος της διάρκειας ζωής του και 
απορρίψτε τα κατάλληλα.

ΕΓΓΎΗΣΗ 

Εγγυόμαστε ότι το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε 
σύμφωνα με τις ισχύουσες ευρωπαϊκές απαιτήσεις 
ασφαλείας και τα πρότυπα ποιότητας που έχουν 
καθοριστεί για το προϊόν αυτό, καθώς και ότι το προϊόν 
δεν παρουσιάζει ελαττώματα στην κατασκευή και τα 
υλικά του κατά την αγορά του. Κατά τη διάρκεια της 
διαδικασίας παραγωγής, το προϊόν υποβλήθηκε σε 
διάφορους ποιοτικούς ελέγχους. Εάν το προϊόν αυτό, 
παρά τις ροσπάθειες που καταβάλλουμε, εμφανίσει 
ελαττώματα στα υλικά ή στην κατασκευή του εντός της 
περιόδου εγγύησης 24 μηνών (μετά από φυσιολογική 
χρήση όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο οδηγιών 
χρήσης), θα εφαρμόσουμε τους όρους και τις 
προϋποθέσεις της εγγύησης. Στην περίπτωση αυτή, 
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο. Για λεπτομερείς 
πληροφορίες σχετικά με την εφαρμογή των όρων και 
των προϋποθέσεων της εγγύησης, μπορείτε να 
απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο ή να επισκεφτείτε την 
ιστοσελίδα μας: www.quinny.com. 

Η εγγύηση δεν ισχύει στις ακόλουθες περιπτώσεις:

•  Εάν το προϊόν χρησιμοποιηθεί για διαφορετικό σκοπό 

από εκείνον που περιγράφεται στο εγχειρίδιο.

•  Εάν το προϊόν υποβληθεί για επισκευή μέσω μη 

εξουσιοδοτημένου αντιπροσώπου από την εταιρεία μας.

•  Εάν το προϊόν αποσταλεί στον κατασκευαστή χωρίς 

την αρχική απόδειξη αγοράς (μέσω του προμηθευτή 
ή/και του εισαγωγέα).

•  Εάν οι επισκευές εκτελέστηκαν από τρίτο άτομο ή μη 

εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο από την εταιρεία μας.

•  Εάν το ελάττωμα οφείλεται σε εσφαλμένη ή 

ακατάλληλη χρήση, συντήρηση, αμέλεια ή ζημιά στο 
υφασμάτινο κάλυμμα ή/και το σκελετό λόγω 
πρόσκρουσης.

•  Εάν η φθορά των εξαρτημάτων είναι φυσιολογική 

λόγω καθημερινής χρήσης του προϊόντος (ρόδες, 
περιστρεφόμενα και κινούμενα εξαρτήματα, κλπ.)

Ημερομηνία ισχύος:
•  

Η εγγύηση τίθεται σε ισχύ από την ημερομηνία αγοράς 
του προϊόντος.

Διάρκεια εγγύησης:

•  Η εγγύηση ισχύει για περίοδο 24 διαδοχικών μηνών.  

Η εγγύηση ισχύει μόνο για τον αρχικό ιδιοκτήτη και 
δεν μπορεί να μεταβιβαστεί.

Τι να κάνετε σε περίπτωση ελαττωμάτων:

•  Μετά την αγορά του προϊόντος, φυλάξτε την απόδειξη 

αγοράς. Η ημερομηνία αγοράς πρέπει να αναγράφεται 
ευδιάκριτα στην απόδειξη. Εάν εμφανιστούν 
προβλήματα ή ελαττώματα, επικοινωνήστε με τον 
προμηθευτή σας. Δεν είναι δυνατή η ανταλλαγή ή η 
επιστροφή του προϊόντος. Σε περίπτωση επισκευής, η 
διάρκεια της εγγύησης δεν παρατείνεται. Για τα 
προϊόντα που επιστρέφονται απευθείας στον 
κατασκευαστή δεν ισχύουν οι όροι της εγγύησης.

•  Η παρούσα εγγύηση συμμορφώνεται με την 

Ευρωπαϊκή Οδηγία 99/44/ΕΕ της 25ης Μαΐου 1999.

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ

Για τυχόν ερωτήσεις, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή 
ή τον εισαγωγέα (βλ. www.quinny.com).

EL

42

43

Содержание ZAPP

Страница 1: ...algemene informatie 30 Uso 7 Seguridad garant a informaci n general 32 Uso 7 Sicurezza garanzia informazioni generali 34 Utiliza o 7 Seguran a garantia informa es gerais 36 7 38 U ytkowanie 7 Bezpiec...

Страница 2: ...ndle bar B Release button C Release pedal D Shopping basket E Parking brake F Rear wheel G Front wheel H Swivel wheel lock I Safety harness J Adapter attachment K Sun canopy L Adapters A Guidon B Bout...

Страница 3: ...de desbloqueo C Pedal de desbloqueo D Cestilla E Freno de estacionamiento F Rueda trasera G Rueda delantera H Bloqueo de las ruedas pivotantes I Arn s de seguridad J Kit adaptador K Capota L Adaptador...

Страница 4: ...RU EL CS A R czka B Przycisk do sk adania C Peda do sk adania D Koszyk na zakupy E Hamulec do parkowania F Tylne ko o G Przednie ko o H Blokada obrotowego ko a I Miejsce mocowania adapter w J Daszek p...

Страница 5: ...Cierre Passeggino Chiusura Carrinho de passeio Fechar W zek spacerowy Sk adanie Koc rek Skl d n 2 1 4 5 3 Pushchair Unfolding Poussette D plier Sportwagen Aufklappen Wandelwagen Uitvouwen Cochecito d...

Страница 6: ...s Altura Cinture di sicurezza Altezza Arn s Altura Uprz Wysoko P sy V ka Harness Closing Opening Harnais Fermer Ouvrir Gurtsystem Schlie en ffnen Harnasgordel Sluiten Openen Arn s Cerrar Abrir Cinture...

Страница 7: ...CS Wheels Brake Roues Frein R der Bremse Wielen Rem Ruedas Freno Ruote Freno Rodas Trav o Ko a Hamulec Kola Brzda 1 2 1 2 Wheels Removing Roues Retirer R der Entfernen Wielen Verwijderen Ruedas Desmon...

Страница 8: ...Regenhoes Gebruik Burbuja de lluvia Uso Parapioggia Uso Cobertura para chuva Utiliza o Os ona przeciwdeszczowa U ytkowanie Pl st nka Pou v n 1 2 4 3 Canopy Use Canopy Installation et d pliage Verdeck...

Страница 9: ...ch Boodschappenmand Gebruik Cestilla Uso Cestello Uso Cesto de compras Utiliza o Koszyk na zakupy U ytkowanie Kos k Pou v n 2x 2x 2x 1 2 4 5 6 3 Adapters Use Adaptateurs GR0 Utilisation Adapter Gebrau...

Страница 10: ...Bekleding Verwijderen Vestidura Desmontaje Rivestimento Rimuovere Forro Remover Tapicerka Zdejmowanie Konstrukce Sejmut Fabric Remove Housse Retrait Stoffbezug Entfernen Bekleding Verwijderen Vestidu...

Страница 11: ...Bekleding Plaatsen Vestidura Montaje Rivestimento Installazione Forro Colocar Tapicerka Zak adanie Konstrukce Namontov n Fabric To fit Housse Installer Stoffbezug Befestigen Bekleding Plaatsen Vestid...

Страница 12: ...D Zapp Xtra bekleding E Reistas NL A Ombrelle B Clip ombrelle C Chanceli re D Accessoires du Zapp Xtra E Housse de transport FR A Sombrilla B Clip de sombrilla C Saco cubrepi s D Accesorios de la sil...

Страница 13: ...ct your supplier or importer see www quinny com Warranty and Contact EN EN WARNING Read these instructions carefully before use and keep them for future reference Your child s safety may be affected i...

Страница 14: ...ec un chiffon doux absorbant Enlevez les roues amovibles une fois par mois nettoyez ensuite les axes et lubrifiez les avec un a rosol au t flon sec N utilisez jamais de vaseline de graisse ou de lubri...

Страница 15: ...eSin Mal im Monat Reinigen Sie anschlie end die Achsen und schmieren Sie die Achsen mit einem trockenen Teflonspray Verwenden Sie niemalsVaseline Schmierfett oder Silikonschmiermittel Sicherheit und P...

Страница 16: ...eid en Onderhoud NL Garantie en Contact AFVAL SCHEIDEN Met het oog op het milieu verzoeken wij je verpakkingsafval en afval aan het einde van de levensduur van de Quinny Zapp te scheiden GARANTIE Wij...

Страница 17: ...a utilices vaselina grasa o lubricantes de silicona Seguridad y Mantenimiento ES Garant a y Contacto SEPARACI N DE RESIDUOS Con el fin de proteger el medio ambiente te rogamos que deposites cualquier...

Страница 18: ...asciugare il passeggino con un panno morbido e assorbente Rimuovere le ruote estraibili una volta al mese pulire quindi gli assi e trattarli con uno spray secco al teflon Non utilizzare mai vaselina...

Страница 19: ...Uma vez por m s retire as rodas limpe os eixos e aplique um spray seco de teflon Nunca utilize vaselina graxa ou lubrificantes contendo silicone Seguran a e manuten o PT Garantia e Contacto SEPARA O...

Страница 20: ...6 Quinny Zapp 6 15kg 3 5 Quinny Zapp 13kg 12 Quinny Zapp EN1888 2003 1 2 3 KO 12 www quinny com 3 12 1999 5 25 99 44 EG www quinny com KO 38 39...

Страница 21: ...wytrze w zek mi kk poch aniaj c wilgo ciereczk Raz na miesi c wyj ko a wyczy ci osie i posmarowa je suchym smarem teflonowym w sprayu Nigdy nie u ywa wazeliny smaru ani rodk w smaruj cych na bazie si...

Страница 22: ...y Zapp Quinny Zapp 6 15 kg 3 5 Quinny Zapp Maxi Cosi 13 kg 12 Quinny Zapp Quinny Buzz Quinny Zapp Quinny Zapp EN1888 2003 1 2 3 Quinny Zapp Teflon EL Quinny Zapp 24 www quinny com 24 99 44 25 1999 www...

Страница 23: ...uinny Zapp Quinny Zapp 6 15 3 5 Quinny Zapp Maxi Cosi 13 12 Quinny Zapp Quinny Zapp Quinny Zapp Quinny Zapp EN 1888 2003 1 2 3 Quinny Zapp RU Quinny Zapp 24 www quinny com 24 99 44 EG 25 1999 www quin...

Страница 24: ...hu pl t nku Po pou it v de ti ot ete ko rek m kk m sav m hadrem Jednou m s n sn mejte odpojiteln kola vy ist te n pravy a naneste na n such teflonov sprej Nikdy nepou vejte vazel nu mazadlo nebo silik...

Страница 25: ...48...

Отзывы: