Quinny SENZZ Скачать руководство пользователя страница 20

FI

FI

TAKUU

Takaamme, että tämä tuote on valmistettu voimassa 
olevien eurooppalaisten turva- ja laatuvaatimusten 
mukaisesti, ja että tuotteessa ei ole valmistus- tai 
materiaalivikoja sen ostohetkellä.
Tuotantoprosessin aikana tuotteen laatu on tarkastettu 
monta kertaa. Jos tuotteessa kaikesta huolimatta 
 ilmenee materiaali-/valmistusvikoja 24 kuukauden 
takuuajan sisällä (käyttöohjeen tarkoittamassa 
 normaalissa käytössä), noudatamme takuuehtoja. Ota 
tässä tapauksessa yhteys jälleenmyyjään. Saadak-
sesi lisätietoja takuuehdoista voit ottaa yhteyden 
 jälleenmyyjään tai vierailla sivustollamme:  

www.quinny.com

Takuu raukeaa seuraavissa tapauksissa:

•  Tuotetta on käytetty muulla kuin käyttöohjeessa 

kuvatulla tavalla.

•  Tuote on annettu korjattavaksi muun kuin 

 valtuuttamamme jälleenmyyjän kautta.

•  Tuotetta ei tarjota valmistajalle (jälleenmyyjän ja/

tai maahantuojan kautta) varustettuna alkuperäisellä 
kuitilla.

•  Jos korjaukset on tehnyt kolmas osapuoli tai muu 

kuin valtuuttamamme jälleenmyyjä. 

•  Vika johtuu väärästä käytöstä tai huollo

-

sta,  laiminlyönnistä tai kankaaseen ja/tai runkoon 
 kohdistuneesta  iskusta.

•  Jos osat (pyörät, pyörivät ja liikkuvat osat jne.) 

 

ovat kuluneet normaalisti, kuten on odotettavissa 
 päivittäisessä  käytössä.

Takuun voimaantulo:

• Takuu astuu voimaan tuotteen ostohetkellä.

Takuuaika:

•  Takuu on voimassa 24 peräkkäistä kuukautta. 

 

Takuu myönnetään ainoastaan tuotteen ensim-
mäiselle omistajalle eikä sitä voi siirtää toiselle 
henkilölle.

Mitä on tehtävä:

•  Säilytä ostokuitti. Ostopäivän on oltava selvästi 

 näkyvissä kuitissa. Jos ongelmia tai vikoja esiintyy,  
ota yhteys jälleenmyyjään. Vaihtoa tai tuotteen 
 takaisinottamista ei voida vaatia. Korjaukset eivät  
anna oikeutta takuuajan pidentämiseen. Takuu 
ei  koske tuotteita, jotka lähetetään suoraan 
 valmistajalle.

•  Tämä takuulauseke on EU:n 25.5.1999 antaman 

 

direktiivin 99/44/EY mukainen.

KYSYMYKSIÄ

Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteys tavarantoimittajaan  
tai maahantuojaan (katso tiedot osoitteesta  

www.quinny.com).

Takuu ja yhteystiedot

TURVAOHJEET

•  Käytä Quinny Senzz -rattaita vain yhdelle lapselle 

kerrallaan.

•  Quinny Senzz on tarkoitettu 6 kk:n ikäisille ja sitä 

 

vanhemmille ja enintään 15 kg:n painoisille lapsille  
(noin 3,5 vuotta).

•  Quinny Senzziä voi käyttää syntymästä lähtien 

yhdessä Maxi-Cosi-turvaistuimen kanssa (13 kg:n 
 painoon asti) tai yhdessä Quinny-vaununkopan 
kanssa (9 kg:n painoon asti).

•  Varmista, että lapsen tai omat kätesi eivät joudu 

 liikkuvien/taittuvien osien väliin, kun avaat tai taitat 
 rattaat tai säädät niitä.

•  Älä nosta rattaita koskaan, kun lapsi on niissä. Älä 

käytä rullaportaita tai portaita lapsen ollessa rattaissa.

•  Älä poista logoja kankaasta tai rungosta, koska tällöin 

osat voivat vahingoittua.

•  Käytä ainoastaan alkuperäisiä ja valmistajan sallimia 

lisävarusteita ja osia. Älä tee tuotteeseen muutoksia.

•  Quinny Senzz on hyväksytty EN1888:2003:n 

 mukaisesti (tarkistukset 1, 2 & 3).

PUHDISTUS JA HUOLTO

• Huolla ja puhdista Quinny Senzz säännöllisesti.
•  Puhdista runko ja tavarakori säännöllisesti kostealla 

liinalla. Älä käytä hankaavia puhdistusaineita.

• Käytä sateella aina sadesuojaa kankaan suojaamiseksi. 
•  Kun olet käyttänyt rattaita sateessa, pyyhi rattaat 

 pehmeällä, imukykyisellä liinalla.

•  Irrota pyörät kerran kuukaudessa puhdistaaksesi 

 akselit ja käsittele ne kuivalla teflonsuihkeella. 

 

Älä käytä koskaan vaseliinia, rasvaa tai 
 silikonivoiteluaineita.

JÄTTEEN EROTTELU

Ympäristön kannalta on tärkeää, että Quinny 
Senzzin pakkausjäte erotellaan, ja että poistettaessa 
rattaat käytöstä niiden osat erotellaan ja hävitetään 
 asianmukaisesti.

39

38

Содержание SENZZ

Страница 1: ...ti ve iletişim 40 Használat 7 Biztonság garancia általános információk 44 Upotreba 7 Sigurnost jamstvo općenite informacije 47 Uporaba 7 Varnost jamstvo splošne informacije 50 Употреба 7 Безопасност гаранция обща информация 53 Kasutamine 7 Ohutus garantii üldinfo 56 שימוש 7 כללי מידע אחריות בטיחות 59 Användning 7 Säkerhet garanti allmän information 31 EN SV FI SL ET HU NO DA TR HR BG HE Instructio...

Страница 2: ...hjul L Svinghjul M Fotstøtte N Adaptere O Handlekurv P Parasollklips Q Regntrekk A Bærehåndtag B Sædebeklædning C Barnesele D Justerbart ryglæn E Kaleche F Styrehåndtag G Udløserlås sammen klapningsmekanisme H Låseknap sammen klapningsmekanisme I Transportsikring J Parkeringsbremse K Baghjul L Drejelig hjul M Fodstøtte N Adaptere O Varekurv P Parasolklemme Q Regnslag A Bärhandtag B Klädsel sittdel...

Страница 3: ...erék M Lábtartó N Adapterek O Bevásárlókosár P Napernyő csat Q Esővédő Használat Szétnyitás 7 Összehajtás 8 Biztonsági öv 9 Ülés 12 Kerekek 16 Napellenző 17 Adapterek 18 Bevásárlókosár 19 Esővédő 20 Napernyő csat 21 Tartozékok 22 Méretek 24 Upotreba Rasklapanje 7 Sklapanje 8 Pojas 9 Sjedalo 12 Kotači 16 Štitnik za sunce 17 Adapteri 18 Kosara za trgovinu 19 Štitnik za kišu 20 Obujmica suncobrana 21...

Страница 4: ...ah pri prenosu J Zavora K Zadnje kolo L Vrtljivo kolo M Opora za noge N Priključki O Nakupovalna košarica P Nastavek za senčnik Q Dezno prekrivalo A Дръжка за носене B Калъфка на седалката C Колан D Регулируема облегалка E Сенник F Дръжка G Блокировка за освобождаване на сгъващия механизъм H Бутон за освобождаване на сгъващия механизъм I Блокиращ механизъм за транспортиране J Паркинг спирачка K За...

Страница 5: ... vozicek Zlaganje Количка Cгъване Jalutuskäru Kokkupanek קיפול טיולון ˇ ˇ Harness Closing Opening Barnesele Lukning Åbning Bälte Stänga Öppna Seler Lukke Åpne Turvavaljaat Avaaminen sulkeminen Emniyet kemerlerinin Açılması kapanması Biztonsági öv Zárás Nyitás Pojas Vezanje odvezivanje Pas Zapenjanje Odpenjanje Колан закопчаване откопчаване Turvavöö Sulgemine avamine פתיחה סגירה רתמה Length Længde ...

Страница 6: ...ituus Turvavaljaiden Emniyet kemerlerinin Uzunluk Biztonsági öv Hossz Pojas Duljina Pas Dolžina Колан Дължина Turvavöö Pikkus אורך רתמ 1 2 3 2 3 1 1 2 3 2 3 1 Harness Height Barnesele Højde Bälte Höjd Seler Høyde Pituus Korkeus Emniyet kemerlerinin Yüksekliği Biztonsági öv Magasság Pojas Visina Pas Višina Колан височина Turvavöö Kõrgus גובה רתמ 10 11 ...

Страница 7: ...tesi Ayarlanabilir sırt yatışı Ülés Állítható üléstámla Sjedalo Nagnuto podesivo sjedalo Sedez Prilagodljiv nagib sedeža Седалка Pегулириращ механизъм на седалката Iste Reguleeritav istme seljatugi מושב גב מושב ˇ Seat To fit Sæde Installering Sittdel Att montera Sete Installere Istuin Kiinnittäminen Oturma ünitesi Takılması Ülés Illeszkedés Sjedalo Montaža Sedez Prilagajanje Седалка Pегулиране Ist...

Страница 8: ...ás Sjedalo Uklanjanje Sedez Odstranjevanje Седалка Cваляне Iste Eemaldamine הסרה מושב Cover Beklædning Klädsel Trekk Kangas Kılıf Huzat Pokrov Prevleka Калъфка Kate ריפוד ˇ Seat Cover Sæde Beklædning Sittdel Klädsel Sete Trekk Istuin Kangas Oturma parçası Kılıf Ülés Huzat Sjedalo Pokrov Sedez Prevleka Седалка калъфка Iste Kate ריפוד מושב ˇ 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 2 1 1 2 4 1 2 3 2 1 1 2 4 1 14 15 ...

Страница 9: ...inen Arka tekerleklerin çıkartılması Takılması Hátsó kerék eltávolítása cseréje Uklanjanje zamjena stražnjeg kotača Wheels Swivel Lock Hjul Drejeblokering Hjul Lås till svänghjul Hjul Svinghjulslås Pyörät Kääntymisen lukitsin Tekerlekler Dönüş kilidi Kerekek Forgótengely zárja Kotaci Blokada okretnih kotača Kolesa Vrtljivo kolo Колела блокиращ механизъм Rattad pöörleva ratta fiksaator מסתובב מנעול...

Страница 10: ...rek Használat Adapteri Upotreba Prikljucki Uporaba Адаптери употреба Adapterid Kasutamine שימוש מתאמים ˇ Shopping basket Use Varekurv Brug Varukorg Användning Handlekurv Bruk Tavarakori Käyttö Alışveriş sepeti Kullanımı Bevásárlókosár Használat Kosara za trgovinu Upotreba Nakupovalna kosarica Uporaba Кошница за пазаруване употреба Poekorv Kasutamine שימוש לקניות סל ˇ ˇ ˇ 18 19 ...

Страница 11: ...oraba Дъждобран употреба Vihmakate Kasutamine שימוש גשם נגד כיסוי ˇ ˇ ˇ ˇ 1 2 1 2 3 1 2 Parasol clip 1 2 1 2 3 1 2 Parasol clip Parasol clip Use Parasolklemme Brug Parasollspänne Användning Parasollklips Bruk Päivänvarjon pidike Käyttö S emsiye klipsit Kullanımı Napernyo csat Használat Obujmica suncobrana Upotreba Nastavek za senčnik Uporaba Скоба на слънчобрана употреба Paikesevarju klamber Kasut...

Страница 12: ...hør Eksklusivt ekstrautstyr Lisävarusteet Eksklusiiviset valinnainen Aksesuarlar Opsiyonel A C B D E A C B D E A C B D E A C B D E ˇ A Napernyő B Szélvédők C Lábmelegítő D állítható magasságú mózeskosár E Beköthető mózeskosár HU A Слънчобран B Прегради против вятър C Маншон D Сгъваем бебешки кош E Обезопасителен бебешки кош за кола BG A Suncobran B Štitnici od vjetra C Pretinac za noge D Sklopiva ...

Страница 13: ...m body or seat unit attachment devices are correctly engaged WARNING Ensure that all locking devices are engaged before use WARNING Any load attached to the handle affects the stability of the pram pushchair WARNING This product is not suitable for running or skating WARNING Prevent the danger of suffocation and keep plastic bags and small parts out of the reach of children WARNING Check regularly...

Страница 14: ...ct your retailer Exchanging or taking back the product cannot be requested Repairs do not give entitlement to extension of the warranty Products that are returned directly to the manufacturer are not eligible for warranty This Warranty Clause conforms to European Directive 99 44 EG of 25 May 1999 QUESTIONS Should you have any questions please contact your supplier or importer see www quinny com Wa...

Страница 15: ...Senzz er bestemt til børn i alderen fra 6 måneder og ældre der vejer op til 15 kg ca 3 5 år Quinny Senzz kan bruges fra fødslen når den er kombineret med en Maxi Cosi autostol til børn der vejer op til 13 kg eller med en Quinny barnevognskasse til børn der vejer op til 9 kg Hold barnet og hænderne væk fra bevægelige sammenklappende dele når du klapper Quinny Senzz ud eller sammen eller indstiller ...

Страница 16: ...er og kan ikke overdrages Hvad skal du gøre i tilfælde af mangler Behold kvitteringen efter køb af produktet Købsdatoen skal kunne ses tydeligt på kvitteringen Skulle der vise sig at være problemer eller defekter kontakt så din forhandler Der kan ikke stilles krav om bytning eller tilbagetagelse Reparationer berettiger ikke til at garantien forlænges Produkter der sendes direkte retur til fabrikan...

Страница 17: ...på kvittot Om problem eller fel uppstår ska du vända dig till återförsäljaren Byte eller retur kan inte krävas Reparationer ger ingen rätt till förlängning av garantiperioden Produkter som skickas direkt till tillverkaren omfattas inte av garantin Denna garantiklausul uppfyller EU direktiv 99 44 EG daterat 25 maj 1999 FRÅGOR Ta kontakt med leverantören eller importören se www quinny com om du har ...

Страница 18: ...t eller silikon som smøremiddel AVFALLSSORTERING Av miljøhensyn ber vi deg sortere emballasjeavfallet fra Quinny Senzz og etter at vognen er utslitt dele den opp i sine enkeltkomponenter og kvitte deg med dem på en forsvarlig måte ADVARSEL Les instruksjonene nøye før bruk og ta vare på dem til senere Ditt barns sikkerhet kan settes i fare hvis du ikke følger instruksjonene ADVARSEL Du er selv ansv...

Страница 19: ... du finner defekter Etter å ha kjøpt produktet ta vare på kvitteringen Kjøpsdatoen må tydelig fremgå av kvitteringen Skulle det forekomme problemer eller defekter vennligst kontakt forhandleren Man kan ikke kreve at produktet byttes eller tas tilbake Reparasjoner gir ikke rett til forlengelse av garantiperioden Produkter som sendes direkte tilbake til produsenten kommer ikke i betraktning for gara...

Страница 20: ...ivät anna oikeutta takuuajan pidentämiseen Takuu ei koske tuotteita jotka lähetetään suoraan valmistajalle Tämä takuulauseke on EU n 25 5 1999 antaman direktiivin 99 44 EY mukainen KYSYMYKSIÄ Jos sinulla on kysyttävää ota yhteys tavarantoimittajaan tai maahantuojaan katso tiedot osoitteesta www quinny com Takuu ja yhteystiedot TURVAOHJEET Käytä Quinny Senzz rattaita vain yhdelle lapselle kerrallaa...

Страница 21: ...reyi sıkarak bakımını yapınız Asla vazelin gres yağı veya silikon içerikli yağlama malzemeleri kullanmayınız ATIK AYIRMA Çevre korunmasına yardımcı olabilmek için Quinny Senzz ürününün ambalaj atıklarını ayırmanızı ve ürünü kullanmanız sona erdiğinde parçalarını ayırarak imha etmenizi rica ederiz UYARI Lütfen ürününüzü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz ve ileride gerekebi...

Страница 22: ...i kapsamındadır 3 Malın garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda tamirde geçen süre garanti süresine eklenir Malın tamir süresi en fazla 30 iş günüdür Bu süre mala ilişkin arızanın servis istasyonuna servis istasyonunun olmaması duru munda malın satıcısı bayii acentası temsilciliği ithalatçısı veya imalatçısı üreticisinden birisine bildirim tarihinden itibaren başlar Malın arızasının 15 gü...

Страница 23: ...y szilikonos kenőanyagot SZELEKTÍV HULLADÉKKEZELÉS A környezet védelme érdekében arra kérjük hogy válogassa szét és helyezze a megfelelő gyűjtőkbe a Quinny Senzz csomagolási hulladékát és a termék élettartamának végén az alkatrészeket FIGYELMEZTETÉS Kérjük olvassa el ezt a használati utasítást gondosan és őrizze meg a későbbi felhasználás céljából Gyermeke biztonságát kockázta thatja ha nem követi...

Страница 24: ...ően tartsa meg a nyugtát A vásárlás dátumának világosan láthatónak kell lennie a nyugtán Ha meghibásodást vagy bármilyen problémát tapasztal kérjük vegye fel a kapcsolatot a kereskedővel A termék visszacserélésére vagy visszaigénylésére nincs lehetőség A javítás nem hosszabbítja meg a garancia időtartamát A közvetlenül a gyártónak visszaküldött termékekre a garancia nem vonatkozik Ez a garanciazár...

Страница 25: ...i u obzir Popravci ne daju pravo na produženje jamstva Proizvodi koji se vrate izravno proizvođaču ne ispunjavaju kriterije za jamstvo Ovo je jamstvo sukladno je s Europskom direktivom 99 44 EG od 25 svibnja 1999 PITANJA Ako imate bilo kakvih pitanja molimo kontaktirajte svog dobavljača ili uvoznika vidite www quinny com Jamstvo i kontakt SIGURNOSNE UPUTE Koristite Quinny Senzz istodobno samo za j...

Страница 26: ... za teflonske površine Nikoli ne uporabljajte vazelina mastnih ali silikonskih čistil LOČEVANJE ODPADKOV Želimo zaščititi okolje zato vas prosimo da ločite odpadni material od vozička Quinny Senzz in da na koncu uporabne življenjske dobe ločite komponente in jih pravilno odvržete Jamstvo in stiki OPOZORILO Pred uporabo pazljivo preberite navodila in jih shranite za poznejšo uporabo Če ne upoštevat...

Страница 27: ...na računu na vidnem mestu Če pride do težav ali poškodb se obrnite na prodajalca Zamenjave ali denarnega povračila za izdelek ne morete zahtevati Podaljšanje garancije zaradi popravil ni upravičeno Za izdelke ki so vrnjeni neposredno proizvajalcu jamstvo ne velja To določilo glede jamstva je skladno z Evropsko direktivo 99 44 ES z dne 25 maja 1999 VPRAŠANJA Če imate vprašanja se obrnite na prodaja...

Страница 28: ...авките не дават основание за удължаване на гаранционния срок Продукти които са изпратени директно на производителя не подлежат на гаранционно обслужване Тези гаранционни условия са в съответствие с Европейската директива 99 44 ЕО от 25 май 1999 г ВЪПРОСИ Ако имате въпроси моля свържете се с вашия доставчик или вносител вижте www quinny com ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Не използвайте количката Quinny ...

Страница 29: ...rge kasutage kunagi vaseliini rasva ega silikoonmäärdeid JÄÄTMETE SORTEERIMINE Keskkonna kaitsmiseks palume teil eraldada pakendijäätmed kärust Quinny Senzz ja selle kasutusaja lõppemisel eraldada komponendid ja käidelda neid nõuetekohaselt Garantii ja kontakt HOIATUS Lugege käesolev kasutusjuhend enne kasutamist hoolikalt läbi ja hoidke seda tulevikus kasutamiseks alles Kui te neid juhiseid ei jä...

Страница 30: ...sele Otse valmistajale tagastatud toodetele garantii ei kehti Käesolev garantiiklausel vastab Euroopa 1999 aasta 25 mai direktiivile 99 44 EG KÜSIMUSED Kui teil peaks tekkima küsimusi pöörduge jaemüüja või importija poole vt www quinny com ET אשפה הפרדת אחריות הבטיחות לדרישות בהתאם יוצר זה שמוצר לכך ערבים אנו לגבי תקפות שהן כפי האיכות ונורמות העדכניות האירופאיות הגלם בחומרי פגמים או ייצור פגמי ללא...

Страница 31: ...הרה עזרה ללא לשבת מסוגל שילדכם מהרגע ברתמה תמיד השתמשו אזהרה והכתפיים המותן חגורות עם בשילוב המפשעה ברצועת תמיד השתמשו אזהרה של החיבור שמנגנוני שימוש כל לפני בדקו אזהרה כיאות מחוברים המושב או השכיבה סל המתאמים נעולים הסגירה מנגנוני שכל השימוש לפני ודאו אזהרה הטיולון התינוק עגלת יציבות על משפיע לידית המחובר משא כל אזהרה החלקה או לריצה מתאים אינו המוצר אזהרה עצמים או פלסטיק שקיות והרחיקו חנק סכנת מנ...

Страница 32: ...Notes Notes 63 62 ...

Страница 33: ...Notes 64 ...

Отзывы: