background image

7

  

11

   120 voltios de C.A. de carga del puerto

        (parte posterior de la unidad 3000)

  

12

   Cable C.A. (3000)

  

13

   Luz de trabajo del interruptor de seguridad

        (3 posiciones: ON, intermitente, OFF)

  

14

   Metros estado de la batería

  

15

   Señal acústica y la luz 

  

16

   Las luces de la pinza (modelos 

    3050 

3000)

  

17

   El indicador de estado (en verde)

  

18

   Campartimentos de la bater

í

a

  

19

   1700 & 3050 tienen cargadores externos

  

1

    Positivo (+) cable de puente

  

2

    Negativo (–) cable de puente

  

3

    Sujete las luces de ON / OFF

    (modelos 

3050 

3000)

  

4

    Interruptor de ON / OFF

  

5

   Luces indicadoras de estado de carga

  

6

   Nivel de la batería botón de prueba

  

7

    La luz de carga completa

  

8

    Invertir advertencia de conexión

        la luz LED (luz roja)

  

9

    Luz de carga

  

10

   12 voltios de corriente continua de salida 

El Modelo 1700 está diseñado específicamente para dos baterías -17AH, 20AH o 22AH y la 

dimensión de la carcasa de cada batería no debe superar 7.13" x 2.64" x 6.57" (181 x 67 x 

167mm).

Los Modelos 3000 & 3050 están diseñados para ser utilizados con una batería U1 y la         

dimensión de la carcasa de la misma no debe ser superior a 8.31" x 5.13" x 7.25" (211 x    

130 x 184 mm).

AÑADA SU PROPIA BATERÍA 

Tamaños de batería recomendados

Содержание Rescue 1700

Страница 1: ...Register Your Unit http register quickcable com IMPORTANT RESCUE 1700 3000 3050 Portable Power Pack Instructions ...

Страница 2: ...es and MP3 players and a work alert light that can be set to continuous on or flashing mode All models also feature an audible polarity alarm and light that will activate if the unit is con nected incorrectly Models 3000 and 3050 are equipped with switched LED clamp lights Model 3000 has a built in charger and models 1700 and 3050 has external battery chargers 1 Failure to follow these instruction...

Страница 3: ... Lights ON OFF Switch Models 3000 and 3050 4 Power ON OFF Switch 5 Charge Status Indicator Lights 6 Battery Level Test Button 7 Full Charge Light 8 Reverse Connection Warning LED Light Flashing Red 9 Charging Light 10 12 Volt DC Power Outlet Model 1700 is designed specifically for two 17AH two 20AH or two 22AH batteries and the case dimension of each battery must not exceed 7 13 x 2 64 x 6 57 181 ...

Страница 4: ...the rear panel cover to the case Battery Installation Instructions Failure to keep internal battery charged will lead to permanent battery damage Connecting a discharged battery to charged system could cause overheating or explosion Damage may occur if the Rescue Portable Power Pack is attached to a running vehicle for more than 30 seconds after the engine starts WARNING Risk of Battery Explosion ...

Страница 5: ...M OR DAMAGE EXCEPT AS OTHERWISE REQUIRED BY LAW This warranty excludes and does not cover defects or failures of your PORTABLE POWER PACK due to any cause other than defects in material or workmanship including without limitation any malfunctions or failures caused by repairs made by an unauthorized person mishandling modifications normal wear improper storage and unreasonable use or dam age IN NO...

Страница 6: ...on 12 V Incluyen un medidor de batería para indicar el nivel de energía restante e indi car cuándo se está cargando la unidad y cuándo está completamente cargada Cada una de estas unidades cuenta con una toma de alimentación de 12 V estilo encendedor que se puede utilizar para proporcionar alimentación o cargar dispositivos electrónicos como teléfonos móviles y repro ductores MP3 Incluyen también ...

Страница 7: ...delos 3050 y 3000 4 Interruptor de ON OFF 5 Luces indicadoras de estado de carga 6 Nivel de la batería botón de prueba 7 La luz de carga completa 8 Invertir advertencia de conexión la luz LED luz roja 9 Luz de carga 10 12 voltios de corriente continua de salida El Modelo 1700 está diseñado específicamente para dos baterías 17AH 20AH o 22AH y la dimensión de la carcasa de cada batería no debe super...

Страница 8: ...tornillos para asegurar la cubierta del panel trasero a la carcasa Instrucciones de instalación El incumplimiento de mantener cargada la batería interna conduce a daños en la batería permanente La conexión de una batería descargada al sistema de carga podría causar un sobrecalentamiento o una explosión El daño puede ocurrir si el paquete de alimentación portátile Rescue está unido a un vehículo fu...

Страница 9: ...N LA EXCEPCIÓN DE LO EXIJA LA LEY Esta garantía excluye y no cubre los defectos o fallas de su cargador portátil debido a cual quier causa que no sean defectos en materiales o mano de obra incluyendo sin limitación cualquier mal funcionamiento o fallos causados por reparaciones realizadas por una persona no autorizada mal uso modificaciones desgaste normal almacenamiento inadecuado y uso irraciona...

Страница 10: ... tondeuses du matériel de jardinage et d autres équipements 12 V Une jauge de batterie indique le niveau de puissance de réservée si l unité est en chargement ou complètement chargée Chacune de ces unités a une sortie de courant 12 V du type allume cigare qui peut être utilisée pour alimenter des accessoires ou pour charger des dispositifs électroniques comme des téléphones portables ou des lecteu...

Страница 11: ...es 3050 et 3000 4 Interrupteur ON OFF de la puissance 5 Voyants d état de charge 6 Bouton de test de niveau de batterie 7 Voyant de charge complet 8 Lumière LED clignotant rouge d avertissement de connexion inverse 9 Voyant de charge 10 12 volts courant continu de sortie Le modèle 1700 est spécialement conçu pour deux batteries 17 AH deux 20 AH ou deux 22 AH dont les dimensions du boîtier de chaqu...

Страница 12: ...oîtier Instructions d installation Défaut de garder la batterie interne chargée mènera à endommager la batterie permanente Connecter une batterie déchargée au système de charge pourrait entraîner une surchauffe ou une explosion Des dommages peuvent se produire si le paquet d alimentation portable Rescue est fixée à un véhicule en marche pendant plus de 30 secondes après le démarrage du moteur AVER...

Страница 13: ... INDICATION CONTRAIRE REQUIS PAR LA LOI Cette garantie exclut et ne couvre pas les défauts ou pannes de votre bloc d alimentation pour toute cause autre que les défauts de matière ou de fabrication y compris sans limita tion les dysfonctionnements ou défaillances causés par des réparations effectuées par une personne non autorisée une mauvaise manipulation des modifications l usure normale mauvais...

Страница 14: ...ersos y trabajar cuando los demás no Nuestros paquetes de alimentación portátiles Rescue se han ga nado su reputación en la industria mejor Están construidas con mejores componentes Nous avons investi 65 années dans la construction les meilleurs produits possibles pour les utilisateurs exigeants des produits qui résistent à des environnements difficiles et travailler quand d autres échouent Nos pa...

Страница 15: ...15 ...

Страница 16: ...llame a 800 253 2687 o visite www cleanup org For disposal and or recycling in your area please call 800 253 2687 or go to www cleanup org Pour l élimination et ou de recyclage dans votre région s il vous plaît appelez 800 253 2687 ou visitez le www cleanup org IT IS ILLEGAL TO DISPOSE OF LEAD ACID BATTERIES IN THE TRASH ES ILEGAL PARA ELIMINAR LAS BATERÍAS DE PLOMO EN LA BASURA IL EST ILLÉGAL DE ...

Отзывы: