background image

Quax

®

 nv  |  Karel Picquélaan 84 - B-9800 Deinze Belgium  |  

0032 9 380 80 95

  |  www.quax.eu  |  [email protected]       

12

IT

1/ AVVERTENZE E UTILIZZO

IMPORTANTE: CONSERVARE PER FUTURO UTILIZZO -
LEGGI ATTENTAMENTE.

ATTENZIONE: NON LASCIARE IL TUO BAMBINO 
INCUSTODITO.

PRIMA DI UTILIZZARE QUESTO PRODOTTO RIMUOVERE TUTTI GLI IMBAL-
LAGGI IN PLASTICA PER EVITARE OGNI RISCHIO DI SOFFOCAMENTO; DIS-
TRUGGERE QUESTO IMBALLAGGIO O CONSERVARLO FUORI DALLA POR-
TATA DI NEONATI E BAMBINI.  

Il lettino è destinato ai bambini che non possono uscire dal letto da soli e non appena ciò 
accade, togliere il lettino dall’uso.
Assemblare il letto seguendo le istruzioni sotto riportate.
Non modifi care il design e il metodo di assemblaggio di questo letto.
Questo è un mobile su gambe. Si prega di sollevare i mobili prima di ogni spostamento e 
di non spostarli sul pavimento o sul tappeto. I danni subiti di conseguenza non verranno 
rimborsati.

Assemblaggio completato: rimuovere le piccole etichette numerate per identi-
fi care le parti una volta completato l’assemblaggio.

Premessa: Prima della messa in uso, verifi care che tutte le parti del lettino siano 
in buono stato, ben strette e che non presentino spigoli vivi che possano ferire 
il bambino o impigliarsi nei suoi indumenti (o cordoni, collane, nastri ciuccio), causando un pericolo di 
strangolamento. Controllare tutti i punti di connessione. Tutti i raccordi di montaggio devono essere sem-
pre serrati correttamente e tali raccordi devono essere controllati regolarmente e serrati nuovamente se 
necessario.

Ispezione: ATTENZIONE. Controllare regolarmente che il letto non presenti parti rotte, deformate o man-
canti. Non utilizzare più il letto qualora vengano rinvenute tali parti.

Sostituzione delle parti: Utilizzare sempre parti originali, da ottenere dal produttore o dal distributore.

Base: non utilizzare questo letto senza la base. La posizione più bassa è la più sicura e la base deve essere 
utilizzata sempre in quella posizione non appena il bambino sarà abbastanza grande da sedersi, inginoc-
chiarsi o tirarsi su.

Materasso: Consigliamo un materasso di 110x70 cm. Lo spessore del materasso deve essere tale 
che la distanza tra il lato superiore del materasso e il lato superiore del letto sia minimo 500 mm 
con la base nella posizione più bassa e minimo 200 mm nella posizione più alta. Questi sono 
indicati dai contrassegni sul letto. AVVERTIMENTO. Non mettere due materassi uno sopra l’altro.

Oggetti sopra o nel letto: ATTENZIONE. Non lasciare nulla nel letto e non posizionare il letto vi-
cino ad oggetti che possano fungere da punto d’appoggio o creare pericolo di soff ocamento o 
strangolamento. Non appendere nulla sopra o sopra il letto, non appoggiare nulla contro il letto.

Pericolo d’incendio: ATTENZIONE. Non posizionare il letto vicino a fonti di calore come riscalda-
mento elettrico, riscaldamento a gas, ecc. per evitare qualsiasi rischio di incendio.

Manutenzione: pulire il letto solo con sapone o qualsiasi altro detergente delicato senza compo-
nenti tossici e con acqua tiepida.

Содержание Yume 110 76 16 NM01 Series

Страница 1: ...o quax eu 1 Assembly Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage instructies V1 1 Dec 2023 Yume 110 bed ART 76 16 NM01 xxx Quax nv Kar...

Страница 2: ...CH_____________________________________________________________4 EL _____________________________________________________________6 EN ENGLISH___________________________________________________________...

Страница 3: ...Lijst van Onderdelen_______________16 3 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Mon tage instructies ___________________________...

Страница 4: ...diese Beschl ge sollten regelm ig berpr ft und bei Bedarf nachgezogen werden Kontrolle berpr fen Sie das Bett regelm ig angesichts zerbrochener verzerrter oder verschwundener Teile Warnung Bei Festst...

Страница 5: ...x11H cm M belfinish die F e und Seiten mit St ben aus massiver Esche Die Endseiten aus fur nierter Mdf Platte Gewicht 58 kg 3 GARANTIE Auf dieses M belst ck gew hren wir eine Garantie von zwei Jahren...

Страница 6: ...Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 6 EL 1 110x70 cm 500 mm 200 mm...

Страница 7: ...axpro eu Dieses Bett entspricht den im Standard EN 716 2017 AC 2019 Abmessungen des montierten Kinderbett 118x78x95H cm Empholen Abmessung der Matraze 110x70x11H cm M belfinish die F e und Seiten mit...

Страница 8: ...tightened properly and that fittings should be checked regularly and retightened as necessary Inspection WARNING Regularly check the bed for broken warped or missing parts No longer use the bed whene...

Страница 9: ...mmended dimensions of the mattress 110x70x11H cm Finish the feet and sides with bars out of solid ash The end sides in veneered Mdf board Weight 58 kg 3 WARRANTY This furniture is guaranteed for two y...

Страница 10: ...us les dispositifs d assemblage doivent toujours tre convenable ment serr s et r guli rement v rifi s et resserr s si n cessaire Inspection et remplacement de composants AVERTISSEMENT Ne pas utiliser...

Страница 11: ...eill es pour un matelas 110x70x11H cm Finition les pieds et les c t s barreaux en fr ne massif Les c t s terminaux en panneau MDF plaqu Poids 58 kg 3 GARANTIE Ce meuble est garanti contre les d fauts...

Страница 12: ...e serrati correttamente e tali raccordi devono essere controllati regolarmente e serrati nuovamente se necessario Ispezione ATTENZIONE Controllare regolarmente che il letto non presenti parti rotte de...

Страница 13: ...consigliate del materasso 110x70x11H cm Finitura piedi e fianchi con barre in massello di frassino Fianchi terminali in pannello di Mdf impiallacciato Peso xxx 3 GARANZIA Questo mobile garantito per...

Страница 14: ...moeten altijd goed worden vastgedraaid en deze verbindingen moeten regelmatig worden gecontroleerd en indien nodig opnieuw worden vastgedraaid Inspectie WAARSCHUWING Controleer het bed regelmatig op...

Страница 15: ...Aanbevolen afmeting voor een matras 110x70x11H cm Afwerking de pootjes en zijkanten met spijlers uit massieve es De eindzijden in ge fineerde mdf plaat Gewicht 58 kg 3 GARANTIE Dit meubel wordt twee j...

Страница 16: ...Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 16 Parts list St ckliste Parts list Liste des Pi ces Elenco delle parti Lijst van Onderdelen...

Страница 17: ...Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 17...

Страница 18: ...Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 18 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Страница 19: ...icqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 19 Assembly Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Страница 20: ...Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 20 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Страница 21: ...icqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 21 Assembly Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage i...

Страница 22: ...icqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium 0032 9 380 80 95 www quax eu info quax eu 22 Assemby Instructions Montageanleitungen Assembly Instructions Instructions de montage Istruzioni di montaggio Montage in...

Отзывы: