background image

Quax

®

First dreams

First steps

www

.quax.eu

[email protected]

303x00 xx

Reisbedjes
Reisebetten

20

Lits de voyages

Travelcots

AGE AND USE

The babybed is intended for children who cannot climb out the bed by themselves and as soon as this is 
the case remove the cot from use.
Do not leave the child in the bed with the sides lowered. Be sure the sides are in raised and locked position. 
Otherwise the child may roll into the space between the mattress and the mesh side causing suffocation.
Assemble the bed following the instructions hereunder.
Do not change the design and the assembly method of this bed.

Introduction 

: Before putting into use, check if all parts of the bed are in good condition, well tightened, and 

do not show sharp edges which may injure the child or snag on its clothing (or cords, necklaces, pacifi er 
ribbons), causing a strangulation hazard. Check all connection points.

Inspection 

: Regularly check the bed for broken, warped or missing parts. No longer use the bed whenever 

such parts are found.

Replacement of parts

 : Allways use original parts, to obtain from the manufacturer or the distributor.

Base 

: Do not use this bed without the base. The lowest position is the safest and the base should always 

be used in that position as soon as the child is old enough to sit, kneel or to pull itself up. 

Mattress

 : The thickness of the mattress must be so that the distance between the upper side of the mat-

tress and the upper side of the bed is minimally 500 mm with the base in the lowest position and minimally 
200 mm in the highest position indicated by the marking on the bed. We recommend a mattress of 120*60 
cm, whereby the distance between the mattress and the legframes is maximally 30 mm. Never use a second 
mattress. Do not put two mattresses one upon another.

Wheels

 : If the bed is equipped with wheels with a brakesystem, allways block the wheels.

Objects over or in the bed

 : Do not leave anything in the bed or place the bed near objects which could 

provide a foothold or create a danger of suffocation or strangulation. Do not hang anything on or over the 
bed, do not place anything against the bed.

Fire hazard

 : Do not place the bed near a heat source such as electrical heating, gas heating, etc. in order 

to avoid any fi re hazard.  

Maintenance 

: Only clean the bed with soap or any other mild cleaning agent without toxic components and 

with warm water.

1.

 

Warnings

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION REMOVE PLASTIC COVER BEFORE USING 
THIS ARTICLE. THIS COVER SHOULD BE DESTROYED OR KEPT AWAY FROM BA-
BIES AND CHILDREN.

WARNING : DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED.

ENGLISH

IMPORTANT

 

-

 

RETAIN FOR FUTURE REFE-

RENCE - READ CAREFULLY.

Содержание 303x00 Series

Страница 1: ...Bodies For children who cannot climb out the bed by themselves Max 15 kg Nederlands pagina 2 Fran ais page 8 Deutsch Seite 14 English page 20 Conforme aux exigences de s curit Meets the safety precrip...

Страница 2: ...De dikte van de matras moet zodanig zijn dat afstand tussen de bovenkant van de matras en de bovenzijde van de bedrand minimaal 500 mm in de laagste stand en minimaal 200 mm in de hoogste stand bedra...

Страница 3: ...eisen van EN 71 3 Beschikbare kleuren xx 01 Taupe en 02 Dark Grey Gewicht 8 kg Garantie Dit reisbed wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten en middels vertoon van een aankoopbewijs Info e...

Страница 4: ...ale steun 10 Kort bovenkader 11 Lang bovenkader 4 Uitvouwen van het reisbedje 1 Open de rits van de reistas 2 Haal het bed uit de tas 3 Maak alle Velcro verbindingen los 4 Verwijder de matras van de b...

Страница 5: ...u info quax eu 303x00 xx Reisbedjes Reisebetten 5 8 Duw de centrale steun naar beneden tot deze vastklikt 9 Plaats de matras in het bed en maak alle velcroverbindingen onderaan de matras vast aan de b...

Страница 6: ...n 1 Maak de velcroverbindingen tussen de bedstruktuur en de matras los 2 Haal de matras uit het bed 4 Trek de bovenkaders lichtjes naar boven druk de ontgrendelknop in van de plooimechanismen op de vi...

Страница 7: ...volgens de pijlen op de tekening hierboven 9 Plaats het bedje in zijn reistas www quax eu info quax eu 7 303x00 xx Reisbedjes Reisebetten 6 Indien de bovenkaders niet aan beide zijden van het plooi m...

Страница 8: ...er seul il est indispensable de toujours utiliser le fond dans cette position Matelas L paisseur du matelas doit tre telle que la distance de la surface du matelas jusqu la partie sup rieure du cadre...

Страница 9: ...la norme EN 71 3 Coloris disponibles xx 01 Taupe et 02 Dark Grey Poids 8 kg Garantie Ce lit de voyage b n ficie d une garantie de deux ans contre tout d faut de fabrication et sur pr sentation d une...

Страница 10: ...Support central 10 Cadre sup rieur court 11 Cadre sup rieur long 4 Ouvrir le lit de voyages 1 D zippez le sac de rangement 2 Retirez le lit du sac 3 D branchez tous les connecteurs en Velcro 4 Retire...

Страница 11: ...uax www quax eu info quax eu 303x00 xx Reisbedjes Reisebetten 11 8 Appuyez sur le support central jusqu ce qu il s enclenche 9 D posez le matelas dans le lit et raccordez toutes es velcro sous le mate...

Страница 12: ...connexions velcro entre la structure du lit et le matelas 2 Enlevez le matelas du lit 4 Soulevez les cadres sup rieurs l g rement vers le haut appuyez sur le bouton de d verrouillage des m canismes d...

Страница 13: ...z la structure avec le matelas 8 Fermez tous les connections en velcro suivant les fl ches sur le sch ma ci dessus 9 Ins rez le lit dans son sac de rangement 6 Si les rails sup rieurs ne sont pas unif...

Страница 14: ...Boden immer in dieser Position sobald das Baby sich aufrecht erhalten kann sowohl auf den Knien als auf H nde und F sse Matratze Die Dicke der Matratze muss so sein dass der Abstand zwischen die obere...

Страница 15: ...chriebenen Sicherheitsvorschriften Verf gbare Farben xx 01 Taupe und 02 Dark Grey Gewicht 8 kg Garantie F r dieses Bett gibt es eine zweij hrige Garantie angesichts Produktionsfehler mittels Vorzeigun...

Страница 16: ...Rei verschluss der Tasche 2 Entfernen Sie das Bett aus dem Beutel 3 ffnen Sie alle Klettverbindungen 4 Entfernen Sie die Matratze vom Bett Struktur 5 Dr cken Sie die Seiten des Bettes auseinander Die...

Страница 17: ...ax www quax eu info quax eu 303x00 xx Reisbedjes Reisebetten 17 8 Dr cken Sie die zentrale St tz nach unten bis sie einrastet 9 Stellen Sie den Matratze im Bett und verbinden Sie das Velcro unter der...

Страница 18: ...die Klettverbindungen zwischen dem Boden und der Matratze 2 Entfernen Sie die Matratze aus dem Bett 4 Ziehen Sie die oberen Rahmen leicht nach oben dr cken Sie die Entriegelungstaste der Faltmechanis...

Страница 19: ...ie den Rahmen mit der Matratze 8 Schlie en Sie alle Klettverbindungen gem der Pfeile in der obigen Abbildung 9 Stellen Sie das Reisebett in seiner Tasche 6 Wenn die oberen Rahmen nicht gleichm ig auf...

Страница 20: ...sed in that position as soon as the child is old enough to sit kneel or to pull itself up Mattress The thickness of the mattress must be so that the distance between the upper side of the mat tress an...

Страница 21: ...rovided in the EN 71 3 standard Available colors xx 01 Taupe and 02 Dark Grey Weight 8 kg Guarantee This travelcot comes with a two year guarantee on manufacturing defects and proof of purchase Info a...

Страница 22: ...tor 9 Central support 10 Short upper frame 11 Long upper frame 4 Unfolding the travelcot 1 Open the zipper of the bag 2 Remove the bed from the bag 3 Disconnect all velcro 4 Remove the mattress from t...

Страница 23: ...eams Quax www quax eu info quax eu 303x00 xx Reisbedjes Reisebetten 23 8 Push the central support down until it clicks 9 Insert the mattress in the bed and connecti the velcro underneath the mattress...

Страница 24: ...op 1 Loosen the velcro connections between the bed structure and the mattress 2 Remove the mattress from the bed 4 Pull the upper frames slightly upwards press the release button of the folding mechan...

Страница 25: ...r and cover the frame with the mattress 8 Close all velcro connections according to the arrows in the diagram above 9 Insert the travelcot in his bag 6 If the upper frames are not evenly folded on bot...

Отзывы: