background image

12

C

UADRO

 

DE

 L

OCALIZACIÓN

 

DE

 F

ALLAS

Cuadro de Localización de Fallas

Antes de solicitar servicio, establezca los síntomas y lleve a cabo las sencillas pruebas de soluciones
que se indican a continuación.

S

ONIDO

I

MAGEN

S

OLUCIONES

 Sonido Ruidoso

Imagen Moteada

Ajuste la  Ubicación y/o Conexión de la Antena

 Sonido Ruidoso

Imagen Múltiple

Ajuste la Ubicación y/o Dirección de la Antena

Revise el Cable de Entrada de la Antena

Sonido Ruidoso

Interferencia

Aleje su Televisión de Aparatos Electrodomésticos, 

Iluminación, Automóviles, Camiones y Equipo 
Médico

Sin Sonido

Imagen Normal

Aumente el Volumen 

Cambie de Canal

Sonido Ruidoso

Sin Imagen

Ajuste la Modalidad de TV o Cable 

apropiadamente 

Revise los cables de la Antena  

Sin Sonido

Sin Imagen / Sin PIP

Revise que el Cable de Corriente Alterna esté  

Enchufado Correctamente a la Toma de  corriente

Ajuste los Controles de Audio y Brillo
Cambie de Canal
Revise las conexiones de  los Cables 
Programe nuevamente el Control Remoto
Revise el Origen del Segundo Vídeo

Sonido Normal

Sin Color

Cambie de Canal

Ajuste Color

Sonido Erróneo

Imagen Normal

Seleccione AUDIO (sonido) en modalidad de 

ESTEREO o MONO, Sin SPA

Sonido Normal

Imagen Normal

Cambie las pilas del Control Remoto

Operación intermitente del Control Remoto

?

0376S PROD.fm  Page 12  Tuesday, February 27, 2001  3:37 PM

Содержание SP2724, SP2724U

Страница 1: ...Color Television Operating Instructions SP2724U SP2724 TQB2AA0376 10131 PRINTED IN USA For assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or send e mail to consumerproducts panasonic com...

Страница 2: ...ot remove cover or back No user serviceable parts inside Refer servicing to qualified service personnel The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating an...

Страница 3: ...Turn TV Off Use a mild soap solution or window cleaner with a soft clean cloth DO NOT USE ABRASIVE CLEANERS Avoid excessive moisture and wipe dry Note Do not spray any type of cleaning fluid directly...

Страница 4: ...E BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT OF AC OUTLET AND FULLY INSERT DO NOT USE A PLUG WITH A RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADE CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE PROTECT POWER CORDS FROM...

Страница 5: ...picture tube This background image is viewable on normal programs in the form of a stationary fixed image This type of irreversible picture tube deterioration can be limited by observing the followin...

Страница 6: ...epeatedly to exit CH VOL Buttons Procedure r Press the CH channel or VOL volume buttons to select an icon r Press ACTION button to display the icon features and sub menus r Use the CH buttons to highl...

Страница 7: ...components or select OFF AUDIO MODE Select the audio mode r STEREO Two channel audio reception r SAP Second Audio Program Tune to the alternate audio channel if available in your area bilingual or de...

Страница 8: ...h tones BRIGHTNESS Adjust dark areas for crisp detail PICTURE Adjust white areas of picture SHARPNESS Adjust clarity of outline detail CH CAP CHANNEL CAPTION Provide labels for up to 30 stations using...

Страница 9: ...gram TV to automatically turn on and off at selected time on a selected channel daily or one day Note TIME must be entered in the TIMER menu to operate PROGRAM TIMER SET UP MODE ENGLISH IDIOMA LANGUE...

Страница 10: ...matically turns OFF after 90 minutes when turned on by the PROGRAM TIMER If the OFF time is programmed or if a key is pressed the automatic OFF after 90 minutes will be cancelled PROGRAM TIMER Activat...

Страница 11: ...ected and if a blocked channel or video input is selected the message PG displays in the upper left corner of the TV screen Unlock LOCK SET by reentering the same four digit secret code then selecting...

Страница 12: ...Medical Equipment No Audio Normal Video Increase Volume Change Channel Noisy Audio No Video Set TV or Cable Mode Properly Check Antenna Cables No Audio No Video No PIP Check Power Cord is Plugged into...

Страница 13: ...13 NOTE NOTE...

Страница 14: ...asonic com 800 222 4213 Panasonic de Mexico S A de C V Amores No 1120 Col del Valle C P 031000 M xico D F Tel 915 015 488 1000 Fax 915 015 575 6763 575 6765 Panasonic Sales Company Division of Matsush...

Страница 15: ...olor Instrucciones de operacion SP2724U SP2724 TQB2AA0376 10131 IMPRESO EN E E U U Para asistencia llame al tel fono 1 800 211 PANA 7262 o env e un correo electr nico a la direcci n consumerproducts p...

Страница 16: ...a tapa posterior No hay en el interior pieza alguna que el usuario tenga que reparar Todo servicio habr de brindarlo personal de reparaci n capacitado El prop sito del rel mpago con punta de flecha de...

Страница 17: ...una soluci n de jab n suave o limpiador de vidrio con un pa o suave y limpio NO USE LIMPIADORES ABRASIVOS Evite la humedad excesiva y seque bien Nota Evite rociar cualquier tipo de limpiadores directa...

Страница 18: ...R COMPLETO EN LA RENDIJA ANCHA CORRESPONDIENTE DE LA TOMA DE CORRIENTE ALTERNA NO USE ESTE ENCHUFE CON UN RECEPTACULO U OTRA TOMA DE CORRIENTE SALVO QUE LA HOJA SE PUEDA INSERTAR POR COMPLETO PARA PRE...

Страница 19: ...n el tubo de imagen Esta imagen de fondo se ve en programas normales en la forma de una imagen fija estacionaria Este tipo de deterioraci n en el tubo de imagen es irreversible pero puede ser limitada...

Страница 20: ...nes CH VOL Procedimiento r Presione los botones de Canal CH o Volumen VOL para seleccionar iconos r Presione ACTION para desplegar las funciones y submenus de icono seleccionado r Use los botones CH p...

Страница 21: ...esionar el b ton MUTE MUDO AUTO ENCENDIDO Seleccione para encender el Televisor simultaneamente con la caja decodificadora de cable o alg n otro componente SONIDO MODO Seleccione la modalidad de sonid...

Страница 22: ...ague en la hora seleccionada del canal seleccionado diario o en un d a nicamente IMAGEN IMAGEN NORMAL Reajusta todas las modificaciones de la imagen a los predispuestos de f brica COLOR Ajusta la inte...

Страница 23: ...amaci n del Cron metro En el men del Cron metro TIMER programe la televisi n para que autom ticamente se encienda y apague en la hora seleccionada del canal seleccionado diario o en un d a nicamente N...

Страница 24: ...cuando se enciende por el PROGRAMADOR DEL CRONOMETRO Si se programa el APAGADO o si se presiona una tecla el APAGADO autom tico de despu s de 90 minutos se cancela Para Activar el PROGRAMADOR DEL CRO...

Страница 25: ...e selecciona alguna de las entradas de v deo o canales bloqueados el mensaje BLOQUEO MODO SI se mostrar en la esquina superior derecha de la pantalla de la televisi n Desactive el Bloqueo de Juegos in...

Страница 26: ...miones y Equipo M dico Sin Sonido Imagen Normal Aumente el Volumen Cambie de Canal Sonido Ruidoso Sin Imagen Ajuste la Modalidad de TV o Cable apropiadamente Revise los cables de la Antena Sin Sonido...

Страница 27: ...13 NOTA Nota...

Страница 28: ...nasonic com 800 222 4213 Panasonic de Mexico S A de C V Amores No 1120 Col del Valle C P 03100 M xico D F Tel 915 015 488 1000 Fax 915 015 575 6763 5756765 Panasonic Sales Company Division of Matsushi...

Отзывы: