![QUAMAR 050-M80-013-T48 Скачать руководство пользователя страница 82](http://html.mh-extra.com/html/quamar/050-m80-013-t48/050-m80-013-t48_instructions-manual_769842082.webp)
AVVERTENZE GENERALI
Leggere e attenersi attentamente alla avvertenze ed alle
istruzioni. Staccare sempre la spina dalla presa di corrente
prima di eseguire qualsiasi manutenzione o pulizia sugli
apparecchi .
I modelli MONOFASE vengono forniti già equipaggiati con
cavo spina per il collegamento alla presa.
I modelli TRIFASE vengono forniti con cavo, sarà cura
dell’installatore qualificato collegarli alla rete.
Qualsiasi manomissione e allacciamento non conforme
annullano la garanzia del costruttore.
AVVERTENZE PARTICOLARI
Non manomettere in alcun modo gli apparecchi. Per qual-
siasi intervento sulle macchine rivolgersi esclusivamente ai
centri di assistenza autorizzati.
Non tirare mai il cavo di alimentazione per staccare la spina
dalla presa.
Usare l’apparecchio solo per le funzioni alle quali è desti-
nato.
Posizionare gli apparecchi a una distanza minima di 5 cm
dalla parete in modo da consentire l’ottimale aerazione.
Controllare che gli apparecchi siano distanti da lavelli e
getti d’acqua.
Non lasciare mai incustodito l’apparecchio acceso. Tenerlo
lontano dalla portata dei bambini e persone incapaci.
Questi apparecchi non devono essere utilizzati da persone
(compresi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali
o mentali, o in mancanza di sufficiente esperienza e co-
noscenza, a meno che non siano sorvegliati o preceden-
temente istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona
responsabile della loro sicurezza.
I bambini devono essere supervisionati da un adulto per
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Non mettere mai in funzione l’apparecchio che sembri
difettoso.
Usare solo accessori e ricambi originali. Non coprire mai gli
apparecchi per evitare pericoli d’incendio.
Disinserire la spina se l’apparecchio non deve essere utiliz-
zato per lungo tempo.
Lasciare raffreddare l’apparecchio prima di spostarlo. Ai fini
della sicurezza gli apparecchi sono da ritenersi sempre con
presa inserita e quindi in tensione.
Il motore è dotato di un sensore termico che interviene
scollegando l’alimentazione nel momento in cui vengono
raggiunte temperature elevate. Se ciò dovesse accadere,
lasciare raffreddare il motore scollegando dalla rete elettri-
ca l’apparecchio e rivolgersi immediatamente a personale
tecnico qualificato. Non improvvisare riparazioni di alcun
tipo. Qualora il MACINADOSATORE restasse inattivo per
un periodo prolungato, pulirlo con cura, lavare ed asciugare
la campana e lasciarla aperta.
ISTRUZIONI
MACINADOSATORI M80-Q50-Q13
Apparecchio destinato a macinare chicchi di caffè.
ATTENZIONE: Organi in movimento.
INTERVALLO DI FUNZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO
Rispettare il seguente ciclo di utilizzo dell’apparecchio
30s ON / 6 min. OFF - (20s ON / 6 min. OFF mod. Q50).
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso deve
essere sostituito dal produttore, un suo agente o una
persona qualificata al fine di evitare un pericolo.
FUNZIONAMENTO
Prima di inserire la spina nella presa o di attivare l’interrutto-
re generale a monte, verificare che l’interruttore dell’appa-
recchio sia posto sullo “0”. Inserite la linguetta di chiusura
della campana e verificate lo scorrimento nella sua sede.
Posizionate la campana nella sua sede facendo pressione
lateralmente con le dita finché risulti ben ferma. A tal punto
fissarla alla ghiera di regolazione macinatura tramite l’ap-
posita vite fornita con l’apparecchio, facendo combaciare il
foro presente sulla campana con quello sulla ghiera.
Se il vostro Macinadosatore è equipaggiato con l’interrut-
tore AUTOMATICO, controllare che la levetta si trovi nella
giusta posizione verso la bocchetta di uscita della polvere
di caffè. A questo punto il Macinadosatore è pronto per il
funzionamento.
Versare del caffè in grani nella campana.
Aprite la linguetta.
Inserite la spina nella presa e attivate l’interruttore gene-
rale posto a monte, portando l’interruttore sulla posizione
“I”. Per questioni di sicurezza, all’utente non è consentito
rimuovere nessun tipo di vite presente sul macinacaffè.
Questa operazione è consentita solamente da parte di
tecnici qualificati e dopo aver staccato l’apparecchio dalla
rete di alimentazione.
Si consiglia di controllare la grana del caffè macinato; ogni
macinino è regolato su una grana “medio fine”.
Nel caso non fosse di vostro gradimento, dovete operate
nel modo seguente:
MACINADOSATORE M80-Q50:
Premere
il nottolino di arresto ghiera verso il basso.
Ruotare la ghiera in senso orario per ottenere una grana
più grossa, in senso antiorario per ottenere una grana più
fine
(Fig. 4)
.
Per evitare la rimozione della ghiera con la
conseguente possibilità di avere libero accesso al
gruppo macinante, posizionare la vite antisvitamento nel
foro che consente la più ampia regolazione.
MACINADOSATORE Q13:
Agendo sull’apposito perno, ruotare la ghiera in senso ora-
rio per ottenere una grana più grossa.
Ruotare invece la ghiera in senso antiorario per ottenere
una grana più fine
(Fig. 5)
.
REGOLAZIONE DELLA QUANTITÁ
DI CAFFÈ IN POLVERE EROGATA:
Per regolare la quantità di caffè macinato erogato al porta
filtro, si deve agire sull’apposito dado. Girando verso SINI-
STRA, la quantità AUMENTA, verso DESTRA
DIMINUISCE. Il dosatore può erogare da 4 gr. a 9 gr.
Per determinare la quantità desiderata prelevare dal
dosatore N°10 DOSI (dieci battute) e pesare il caffè
ottenuto. Così si determina il peso di ogni singola dose.
I
9
82
경고들과 지침들을 주의깊게 읽고 준수합니다. 기기의
어떠한 유지보수 및 청소를 실행하기 전에 전류의
콘센트에서 플러그를 항상 분리합니다.
단상 모델들은 콘세트에 연결을 위해 케이블 플러그가 이미
장착되어 제공됩니다.
삼상 모델들은 케이블이 제공됩니다. 자격을 갖춘 설치자의
관리로 네트워크에 연결에 연결됩니다.
위의 내용을 준수하지 않고 임의로 열어보는 모든 일이나
연결은 제조업체의 보증를 무효화합니다.
전원 케이블이 손상되었을 경우, 위험을 방지하는 목적으로
제조업체, 자격을 갖춘 직원이나 인원로부터 교체되어야
합니다.
작동
콘센트에 플러그를 끼우기 전에 또는 상단 메인 스위치를
켜기 전에, 기기의 스위치가 “0”에 위치해 있는지 확인합니다.
호퍼를 닫는 셔터를 삽입하고 그의 자리에서 스크롤을
확인합니다. 단단하게 고정될 때까지 손가락으로 측면을
눌러서 그의 자리에서 호퍼를 위치시킵니다. 이때, 호퍼에
있는 구멍과 링 너트에 있는 구멍이 일치하도록 하면서 기기와
함께 제공된 전용 나사들을 통해 그라인더 조절의 링 너트에
호퍼를 고정합니다.
커피 그라인더에 자동 스위치가 장착되었다면, 커피 가루의
출구로 향해 정확한 위치에 레버가 있는지 확인합니다. 이때
커피 그라인더는 작동 준비가 됩니다.
호퍼 안에 원두 커피를 붓습니다.
셔터를 엽니다.
콘센트에 플러그를 끼우고 “I” 위치로 스위치를 가져오며
상단에 있는 메인 스위치를 켭니다. 안전문제를 위해서,
사용자는 커피 그라인더에 있는 어떠한 나사들도 제거할
수 없습니다. 이 작업은 오로지 자격을 갖춘 기술자들에
의해서만 할 수 있고 전원 네트워크로부터 기기를 분리한
후에 할 수 있습니다.
분쇄된 커피의 입자를 확인하시길 바랍니다; 각 그라인더는 “
중간 굵기” 입자로 조절되었습니다.
고객분들이 만족하지 않는 경우, 다음과 같은 방법으로
작업해야 합니다:
커피 그라인더 M80-Q50:
아래로 링 너트 폴을 누릅니다.
더 굵은 입자를 얻고 싶다면 링 너트를 시계방향으로, 더
가는 입자를 얻고 싶다면 시계반대방향으로 돌립니다(그림.
4).
그라인드 그룹에 쉽게 접근할 수 있는 링 너트의 제거를
방지하기 위해서, 제일 넓은 조절 구멍에 잠금 나사를
배치합니다.
커피 그라인더 Q13:
전용 린치핀을 작동하여 더 굵은 입자를 얻고 싶다면
시계방향으로 돌립니다.
더 가는 입자를 얻고 싶다면 시계반대방향으로 돌립니다(
그림. 5)
공급된 커피가루의
양 조절:
필터홀더에 공급한 분쇄된 커피의 양을 조절하기 위해
전용 너트를 작동해야 합니다. 왼쪽으로 돌려서, 양을
증가시키고, 오른쪽으로 돌려서
양을 감소시킵니다. 디스펜서는 4그램에서 9그램까지
공급할 수 있습니다.
원하는 양을 결정하기 위해서 디스펜서로부터 N°10 도스(10
번 레버 당기기)을 추출하고 얻은 커피의 무게를 잽니다. 각
한 도스의 무게를 이렇게 결정합니다.
일반 경고들
특별 경고
KO
커피 그라인더 M80-Q50-Q13
지침들
커피 원두를 가는 기기
주의: 움직이는 장치
기기의 작동 간격
기기의 사용의 다음 주기를 준수합니다.
30초 ON/ 6분 OFF-(20초 ON/ 6 분 OFF 모델 Q50)
어떠한 방법으로도 기기를 임의로 열지 마십시오. 기계의
모든 조정에 대해서는 오직 승인된 서비스센터에만 문의합
니다.
콘센트에서 플러그를 분리할 때 전원 케이블을 당기지 마
십시오.
예정된 기능에만 기기를 사용합니다.
기기들을 최적 통풍를 위해 벽에서 최소 5cm 거리를 두고
놓습니다.
기기들은 싱크과 워터제트로부터 멀리 있는지 확인합니다.
켜져 있는 무인 기기 상태로 절대 두지 마십시오. 어린이들
과 부적격자들로부터 멀리 두십시오.
이 기기들은 이전에 안전의 책임자에 의해서 감독되거나 사
용 이전에 기기의 사용을 교육받지 않는 한, 신체적, 감각적
및 정신적 능력이 감소되었거나 충분한 경험 및 지식이 부
족한 사람(어린이들을 포함)에 의해서 사용되어서는 안 됩
니다.
어린이들이 기기를 가지고 놀지 않는 것을 확인하기 위해서
어른들에 의해 어린이들은 감독되어야 합니다.
결함이 있어 보이는 기기를 절대로 작동 시키지 마십시오.
원래의 액세서리 및 예비부품들만 사용합니다. 화재의 위험
을 방지하기 위해서 기기를 절대로 덮지 마십시오.
기기를 장시간 동안
사용하지 않을 때는 플러그를 분리합니다. 기기를 옮기기
전에 기기를 식히도록 합니다. 안전의 목적으로 기기들은 항
상 콘센트에 연결되어 있고 전압하에 있습니다.
모터는 높은 온도에 도달되는 순간에 전원에서 차단되며 조
절되는 열센서가 장착되었습니다. 이런 일이 일어난다면, 기
기를 전기 네트워크로부터 차단하여 모터가 식도록 놓아둡
니다. 그리고 바로 자격을 갖춘 기술자에게 문의합니다. 어
떠한 유형의 수리도 시도하지 마십시오. 장기간 동안 커피
그라인더를 사용하지 않는 경우, 주의해서 청소하고 호퍼를
세척하고 건조하여 열린 공간에 놓습니다.
Содержание 050-M80-013-T48
Страница 2: ...1 2 3 4 5 7 6 9 8 2 3 4 5 7 10 11 12 8 13 14 9 FIG ABB 1 2 FIG ABB 1 2 ...
Страница 4: ...COARSER PUSH HERE FINER FIG ABB 4 COARSER FINER FIG ABB 5 4 FIG ABB 4 FIG ABB 5 4 ...
Страница 5: ...COARSER FINER FIG ABB 6 ON DEMAND KEY FIG ABB 7 5 FIG ABB 6 FIG ABB 7 5 ...
Страница 6: ...SET THE TIME PUSH FIG ABB 8 1 2 6 FIG ABB 9 6 ...
Страница 98: ...98 REV 04_del 25 11 2021 ...
Страница 100: ...CERTIFICATO DI GARANZIA COMPILARE E SPEDIRE ENTRO 30 GIORNI DALLA DATA DI ACQUISTO DA AFFRANCARE ...