background image

10

11

La perilla del termostato sólo puede utilizarse  
cuando los interruptores de ENCENDIDO/APAGADO 
y los de 750W y 1500W están en la posición  
ENCENDIDO.

Regulador de intensidad luminosa: Gire el regulador 
en el sentido de las agujas del reloj o en sentido  
contrario para obtener la intensidad luminosa 
deseada. Este regulador funcionará sólo si el botón 
ENCENDIDO/APAGADO está en la posición de 
ENCENDIDO.

Nota: Cuando el botón ENCENDIDO/APAGADO esté 
en la posición APAGADO, todas las otras funciones 
del calentador se apagarán, aun cuando los  
interruptores estén en la posición de ENCENDIDO.

PRECAUCIÓN: 

Antes de hacer cualquier tipo de  
mantenimiento o limpieza, desenchufe el 
aparato para reducir el riesgo de incendio, 
descargas eléctricas o lesiones personales. 
Las bombillas en la unidad pueden  
calentarse mucho. Para evitar quemaduras 
accidentales de la piel, deje pasar por 
lo menos 10 minutos después de haber 
apagado el aparato para quitar las bombillas.

M A N T E N I M I E N T O

RIESGO DE INCENDIO:

NO EXCEDA EL VATAJE  

DE LA BOMBILLA  

RECOMENDADO.

CAMBIO DE LAS BOMBILLAS 

Paso 1:    Quite los cuatro tornillos de la 

parte trasera de la chimenea 

eléctrica y quite la cubierta trasera 

de la unidad. 

Paso 2:    Encontrará bombillas 2 X de tipo 

B-10 de 40 vatios debajo de los 

leños.

Paso :    Afloje y quite la(s) bombilla(s) 

quemada(s) y reemplácela(s) por 

bombilla(s) nueva(s).

Paso 4:    Cierre la cubierta trasera y 

asegúrela con los 4 tornillos.

Paso 5 :   Enchufe la unidad.

GARANTÍA

Todas las chimeneas eléctricas se prue-
ban antes de salir de la fábrica y poseen 
garantía por un año. Si la unidad no 
funciona como corresponde dentro del año 
de garantía a partir de la fecha de compra, 
comuníquese con el servicio de atención al 
cliente al 1-800- 459-4409 (hora del Este). 
Nuestra empresa, a su discreción, reparará 
o cambiará la unidad. La unidad deberá ser 
devuelta con el flete pago y la empresa le 
devolverá la unidad reparada o una unidad 
nueva, también con flete pago. La única  
obligación de la empresa es reparar o 
cambiar la unidad. Esta garantía carece 
de validez si, a criterio de Quality Craft, la 
unidad ha sido manipulada, alterada, usada 
de manera inapropiada, dañada, maltratada  
o utilizada con una fuente de energía  
inadecuada. Esta garantía tampoco cubre 
las bombillas. La garantía cubre únicamente 
el uso doméstico del aparato y no aquellos 
aparatos que se usen para fines comerciales.

Importado por 

Quality Craft Ltd.

 

Laval, Quebec, Canada H7S 2G7 
1-800-459-4409 (hora del Este) 
www.qualitycraft.com

Fabricado en China

L I M P I E Z A / G A R A N T Í A

LIMPIEZA

Para limpiar la unidad, apague primero 
los controles y desenchúfela de la fuente 
de alimentación. Para limpiar el panel 
de vidrio, quite el polvo con un paño seco 
y limpio. Para quitar huellas digitales u 
otras marcas, limpie el vidrio con un paño 
húmedo y limpio. No utilice productos de 
limpieza abrasivos o rociadores sobre la 
superficie del panel de vidrio. Las partes 
de metal o pintadas se deben limpiar con 
un paño húmedo. No utilice productos de 
limpieza abrasivos o rociadores sobre estas 
superficies.

Содержание NDF-65NB-3

Страница 1: ...TER I N S T R U C T I O N M A N U A L QCM650 38A OAK ATTENTION 1 Find a location for the fireplace heater that is protected from direct sunlight 2 Do not plug the unit into the power outlet before you...

Страница 2: ...lar coverings Arrange cord away from traffic area and where it will not be tripped over 9 To disconnect fireplace turn controls to off then remove plug from outlet 10 Connect to properly grounded outl...

Страница 3: ...instruc tions for replacing bulb or bulbs Please do not return the sample to the store before checking light bulbs NOTE The electric fireplace heater may emit a slight harmless odor when first turned...

Страница 4: ...ws each side See Fig F fig B fig C fig D fig E fig F Step 7 Attach the DECORATIVE BAR C over the UPPER FRONT PANEL D and attach with 2 KD SCREWS 1 screws each side See Fig G Step 8 Attach the LEFT TRI...

Страница 5: ...on fireplace are in the OFF posi tion Plug the fireplace into a 15AMP 120Volt outlet If the cord does not reach you may use an extension cord rated for a minimum of 1875 WATTS Once the fireplace inse...

Страница 6: ...ll customer service at 1 800 459 4409 EST We will at our discretion either repair or replace the unit It will have to be returned to us freight prepaid and we will return the repaired or replaced unit...

Страница 7: ...ctrique un emplacement prot g contre l ensoleillement direct 2 Ne branchez pas le po le foyer lectrique dans la prise de courant avant d avoir lu toutes les instructions du manuel FOYER LECTRIQUE M A...

Страница 8: ...L FAUT TOU JOURS OBSERVER DES PR CAUTIONS DE BASE AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE D CHARGES LEC TRIQUES ET DE BLESSURES CORPORELLES DONT LES SUIVANTES D I R E C T I V E S D E S C U R I T D I...

Страница 9: ...s es dans leurs douilles Lire les instructions pour remplacer les ampoules Veuillez ne pas retourner votre appareil au magasin avant d avoir v rifi les ampoules REMARQUE Il est possible que le po le f...

Страница 10: ...C fig D fig E fig F DIRECTIVES D ASSEMBLAGE tape 7 Fixer la pi ce d corative C sur le panneau avant sup rieur D et fixer avec 2 vis KD 1 de chaque c t Voir diagramme G tape 8 tape 8 Fixer le support t...

Страница 11: ...n minimum de 1875 watts Une fois la fiche du po le foyer lectrique ad quatement branch e une prise de courant avec mise la terre l appareil est pr t fonctionner OP RATION PARTIR DU TABLEAU DE COMMANDE...

Страница 12: ...0 459 4409 H N E notre discr tion nous r parerons ou remplacerons l appareil Celui ci devra nous tre retourn port pay la suite de quoi nous vous retournerons port pay l appareil r par ou un appareil n...

Страница 13: ...r la chimenea el ctrica donde est protegida de la luz solar directa 2 Antes de enchufar la chimenea el ctrica en el tomacorriente lea todas las instrucciones CHIMENEA EL CTRICA CALENTADOR M A N U A L...

Страница 14: ...rra 11 No inserte ni deje que entre ning n objeto extra o en ninguna abertura de ventilaci n o salida de aire ya que puede producir una descarga el ctrica un incendio o da ar el calentador PARA REDUCI...

Страница 15: ...emitir un ligero olor inofensivo cuando se enciende por primera vez Esto sucede por ser la primera vez que los componentes internos del calentador se activan y no deber a volver a ocurrir PRECAUCION N...

Страница 16: ...elo con 4 TORNILLOS KD 2 tornillos a cada lado Consulte la figura F fig B fig C fig D fig E fig F INSTRUCCIONES DE MONTAJE Paso 7 Acople la BARRA ORNAMENTAL C sobre el PANEL FRONTAL SUPERIOR D y suj t...

Страница 17: ...ed 3 Sujete el CABLE DE SEGURIDAD al gabinete usando el TORNILLO PARA EL GABINETE Consulte la figura M o N 4 Use el TORNILLO PARA LA PARED para sujetar el otro extremo del CABLE DE SEGURIDAD a la pare...

Страница 18: ...rnillos Paso 5 Enchufe la unidad GARANT A Todas las chimeneas el ctricas se prue ban antes de salir de la f brica y poseen garant a por un a o Si la unidad no funciona como corresponde dentro del a o...

Отзывы: