background image

FEHLERSUCHE

46

GR

KEIN STROM, KEINE LEUCHTEN, KEIN GEBLÄSE

Bestätigen Sie, dass das Netzkabel ganz eingesteckt und mit einer 

stromführenden Steckdose verbunden ist. Überprüfen Sie die 

Netzstromquelle durch versuchsweises Anschließen eines anderen 

Geräts, z. B. einer Lampe. Überprüfen Sie den TRENNSCHALTER 

auf der Rückseite des Verstärkers durch Drücken der 

entsprechenden Taste. Wenn der Trennschalter gleich wieder 

ausgelöst wird, muss der Verstärker gewartet werden.

VERSTÄRKER KANN DIE LAUTSTÄRKE NICHT 

AUFRECHT ERHALTEN

Wenn der Verstärker zu stark belastet wird, reduziert GuardRail™ 

die Lautstärke, um ein wärmebedingtes Stummschalten zu 

verhindern. Das Gebläse sollte mit voller Drehzahl laufen. 

Reduzieren Sie das Eingangssignal geringfügig, worauf der 

Verstärker binnen 1-2 Minuten wieder normal verstärken sollte. 

Wenn sich der Verstärker heiß anfühlt und das Gebläse nicht läuft, 

muss er gewartet werden.

KANAL 1 ERZEUGT NUR TIEFEN BASSKLANG

Überprüfen Sie die Stellung des CROSSOVER-Schalters auf der

Rückplatte. Stellen Sie den VOLLBEREICH auf einen normalen, 

unabhängigen Gebrauch jedes Kanals ein.

KANAL-2-EINGANG SCHEINT FUNKTIONSLOS

Überprüfen Sie die Stellung des CROSSOVER-Schalters auf der

Rückplatte. Stellen Sie den VOLLBEREICH auf einen normalen, 

unabhängigen Gebrauch jedes Kanals ein.

KLANGAUSGABE DES VERSTÄRKERS WIRKT VERZERRT

Wenn die rote CLIP-LED blinkt, arbeitet der Verstärker jenseits

seiner normalen Nennleistung. Die GuardRail™ Schaltung reduziert 

die Lautstärke etwas, um eine starke Übersteuerung zu vermeiden, 

aber wenn das Eingangssignal weiter erhöht wird, kann der Limiter 

außer Kraft gesetzt werden, was eine stärkere Verzerrung zur Folge 

hat. 

Bei einem Kurzschluss oder Defekt der Lautsprecher oder 

Lautsprecherkabel kann die Verzerrung des Verstärkers unter dem 

normalen Maß liegen, wobei die rote CLIP-LED schneller blinkt. 

Um dies zu überprüfen, sollte ein anderer Lautsprecher mit einem 

anderen Kabel angeschlossen werden.

Ein Anschließen zu vieler Lautsprecher an jedem Kanal (Impedanz 

liegt bei unter 4 Ohm) kann eine schnellere Überlastung des 

Verstärkers verursachen, und der Verstärker läuft wahrscheinlich 

heiß.

Wenn der Klang verzerrt oder verstümmelt ist, ohne dass die rote CLIP-

LED blinkt, ereignet sich die Verzerrung nicht im Verstärker. Entweder 

ist der Lautsprecher defekt oder das Eingangssignal verzerrt.

• Durch Anschließen eines anderen Lautsprechers überprüfen, ob 

der Lautsprecher ordnungsgemäß funktioniert.

• Eine Überlastung des Eingangs kann eintreten, wenn die 

Verstärkungsregler des Verstärkers zu niedrig eingestellt 

sind und die Eingangsquelle beim Kompensieren übersteuert 

wird. Reduzieren Sie die Lautstärke an der Quelle, bis sich 

die Verzerrung auflöst, und steigern Sie die Verstärkung bis 

zum gewünschten Pegel. Es ist generell wünschenswert, die 

Verstärkungsregler des Verstärkers in ihrer maximalen Einstellung 

oder knapp davor zu belassen (ganz nach rechts gedreht).

• Ü

berprüfen Sie alle Eingangsverbindungen. Schließen Sie nicht 

zwei verschiedene Quellen am gleichen Kanal an. Ve

rwenden Sie 

zum Vermischen von Quellen ein Mischpult.

KEIN TON – NUR BLAUE, ABER KEINE GRÜNE ODER 

 

ROTE LED

Bestätigen Sie, dass die Verstärkungsregler ganz hochgedreht sind. 

Bestätigen Sie, dass die Eingangskabel an beiden Enden richtig 

angeschlossen sind. Verwechseln Sie beim Gebrauch von 1/4-Zoll-

Lautsprecherkabeln diese nicht mit Eingangskabeln.

Bestätigen Sie, dass die Quelle aktiv ist. Probieren Sie ggf. eine 

andere Quelle aus oder schließen Sie einen anderen Verstärker an 

der vorhandenen Quelle an.

KEIN TON, ABER DIE GRÜNE LED SPRICHT AN

Die grüne LED zeigt an, dass der Verstärker ein Signal erzeugt, 

weshalb bei einem korrekten Anschluss des Lautsprechers 

eine Tonausgabe zu hören sein müsste. Überprüfen Sie die 

Lautsprecheranschlüsse an beiden Enden und versuchen Sie es 

mit einem anderen Lautsprecher.

KEIN TON, ROTE LED LEUCHTET

Beim Ein- und Ausschalten verstummt der Verstärker kurzzeitig, um

Poltergeräusche zu vermeiden. Wenn sich der Verstärker stark 

überhitzt, schaltet er sich selbst stumm, bis er wieder abgekühlt ist. 

Das Gebläse läuft mit voller Drehzahl und der Ton sollte sich

in weniger als einer Minute wieder einschalten. Wenn sich der 

Verstärker heiß anfühlt und das Gebläse nicht läuft, muss er 

gewartet werden.

BRUMMEN IM HINTERGRUND

Symmetrische XLR- oder TRS-Kabel sind für längere Kabelstrecken 

besser geeignet. Brummgeräusche können beim Anschließen an 

TV-Kabel-Systeme zum Problem werden, da das Fernsehkabel 

häufig einen Massekonflikt verursacht. Fordern Sie einen TV-Kabel-

Isolator an bzw. installieren Sie diesen, um dieses Problem zu 

reduzieren.

Brummgeräusche können je nach den Anschlussarten auch 

weiter vorne in der Signalkette auftreten. Häufig lässt sich Abhilfe 

schaffen, indem alle Geräte an der gleichen Mehrfachsteckdose 

angeschlossen werden, solange die Stromgesamtaufnahme nicht 

zu groß ist.

Als letztes Hilfsmittel kann ein leichtes Brummen manchmal auch 

durch Reduzierung der Verstärkungsleistung des Verstärkers und 

eine kompensierende Erhöhung der Verstärkung am Quellgerät 

reduziert werden; dabei müssen Sie jedoch sicherstellen, dass 

die Quelle die zusätzliche Lautstärke ohne eine Verzerrungen 

verursachende Übersteuerung bereitstellen kann. Wenn das 

Brummen dadurch nicht reduziert wird, stammt es von der Quelle.

VERSTÄRKER MUSS GEWARTET WERDEN

Die folgenden Zustände verweisen auf möglicherweise unsichere 

Bedingungen, unter denen eine vorbeugende Wartung des 

Verstärkers erforderlich ist. Wenn diese Zustände festgestellt 

werden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Wandsteckdose und 

lassen Sie den Verstärker anschließend warten.

• Wenn aus dem Verstärker Rauch oder Verbrennungsgeruch 

austritt

• Wenn das Gehäuse stark verbeult oder deformiert ist

• Wenn der Verstärker stark mit Flüssigkeiten benetzt wurde

• Wenn es klingt, als hätten sich Innenkomponenten gelockert

• Wenn der Netztrennschalter beim Einschalten ausgelöst wird

• Wenn der Verstärker fallen gelassen wurde, inspizieren Sie ihn 

sorgfältig auf Schäden oder lose Teile, bevor Sie ihn einzusetzen 

versuchen.

FEHLERSUCHE

Содержание GX5 500

Страница 1: ...EN User Manual GX3 300 watts per channel at 8 ohms GX5 500 watts per channel at 8 ohms GX POWER AMPLIFIER SERIES TD 000271 01 TD 000271 00 REV A TM...

Страница 2: ...ith hardware brackets stands and components sold with the apparatus or by QSC Audio Products LLC 14 Unplug the apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time 15 Refer all se...

Страница 3: ...d power levels exist within the covers of this amplifier The user is requested to study the precautions in this manual If the product has been dropped dented soaked or appears to have loose parts insi...

Страница 4: ...for 1 2 seconds until the amp has completed its turn on cycle If no lights come on check the power cord and the AC reset on the rear panel MODEL NUMBER The GX3 and GX5 power ratings are shown in the S...

Страница 5: ...erdriven Heavy overdrive triggers internal gain reduction to reduce overload distortion Normal gain will resume after the signal level returns to normal See Troubleshooting if the red LED remains on c...

Страница 6: ...lable from QSC Technical Services Group EXHAUST VENT Keep vent clear Install in open back rack INPUT CONNECTIONS Pin 2 Positive Pin 3 Negative Pin 1 Shield Ground Recommended for long or short runs ei...

Страница 7: ...ted AC voltage and output power is shown on the serial number plate Record the serial number in a safe place AC INLET BINDING POSTS Accepts banana plugs not permitted in CE regions Bare wires or termi...

Страница 8: ...EN SYSTEM HOOKUP EXAMPLES...

Страница 9: ...EN SYSTEM HOOKUP EXAMPLES...

Страница 10: ...ireable to keep the amp gains at or near their full clockwise position Check all input connections Do not plug two different sources into the same channel Use a mixer to blend sources NO SOUND WITH BL...

Страница 11: ...ion Short circuit open circuit thermal RF protection Load protected against DC faults Controls and Indicators Front Panel Gain controls 21 detents Red Clip LEDs proportional 0 1 THD threshold Green Si...

Страница 12: ...ages This warranty gives you specific legal rights This limited warranty is freely transferable during the term of the warranty period Customer may have additional rights which vary from state to stat...

Страница 13: ...SP Manual del usuario GX3 300 vatios por canal a 8 ohmios GX5 500 vatios por canal a 8 ohmios SERIE DE AMPLIFICADORES DE POTENCIA GX TD 000271 01 TD 000271 00 REV A TM...

Страница 14: ...s y componentes vendidos con el aparato o por QSC Audio Products LLC 14 Desenchufe el aparato durante tormentas el ctricas o cuando no lo vaya a usar durante periodos prolongados de tiempo 15 Refiera...

Страница 15: ...ligrosos y niveles de potencia Se solicita al usuario leer las precauciones en este manual Si el producto se ha ca do abollado mojado o parece tener piezas sueltas en su interior se aumentar el riesgo...

Страница 16: ...completado su ciclo de encendido Si no vuelven a encenderse las luces verifique el cable de alimentaci n y el restablecimiento de CAen el panel posterior N MERO DE MODELO Las clasificaciones de poten...

Страница 17: ...a una reducci n interna de la ganancia para reducir la distorsi n de la sobrecarga Cuando el nivel de la se al regrese a su nivel normal se reanudar la ganancia normal Consulte la secci n sobre resolu...

Страница 18: ...s de QSC ABERTURA DE DESCARGA Mantenga la abertura libre de obstrucciones Instale en un bastidor de fondo abierto CONEXIONES DE ENTRADA Patilla 2 Positivo Patilla 3 Negativo Patilla 1 Blindaje Tierra...

Страница 19: ...potencia de salida se muestran en la placa con el n mero de serie Anote el n mero de serie en un lugar seguro ENTRADA DE CA BORNES DE CONEXI N Acepta clavijas banana no permitidas en regiones de la CE...

Страница 20: ...20 SP EJEMPLOS DE CONEXI N DEL SISTEMA...

Страница 21: ...21 SP EJEMPLOS DE CONEXI N DEL SISTEMA...

Страница 22: ...al resulta deseable mantener las ganancias del amplificador en o cerca de su posici n completa hacia la derecha Compruebe todas las conexiones de entrada No enchufe dos fuentes diferentes en el mismo...

Страница 23: ...protegida contra fallas de CC Controles e indicadores panel frontal Controles de ganancia 21 retenes Indicadores LEDrojos de recorte proporcional 0 1 del umbral de THD Indicadores LEDverdes de se al...

Страница 24: ...ta garant a le otorga derechos legales espec ficos Esta garant a limitada es libremente transferible durante el per odo de la misma El cliente puede gozar de derechos adicionales que var an de un esta...

Страница 25: ...FR Manuel d utilisation GX3 300 watts par canal 8 ohms GX5 500 watts par canal 8 ohms AMPLIFICATEURS DE PUISSANCE S RIE GX TD 000271 01 TD 000271 00 R v A TM...

Страница 26: ...ent avec la visserie les supports socles et composants vendus avec l appareil ou par QSC Audio Products LLC 14 D brancher l appareil en cas d orage lectrique ou lorsqu il est inutilis pendant longtemp...

Страница 27: ...ificateur L utilisateur doit lire attentivement les pr cautions nonc es dans ce manuel Si le produit est tomb par terre est caboss tremp ou semble avoir des pi ces d tach es l int rieur le risque d le...

Страница 28: ...l amplificateur ait termin son cycle de mise sous tension Si aucun voyant ne s allume v rifier le cordon d alimentation et le disjoncteur RESET sur le panneau arri re NUM RO DE MOD LE Les valeurs nom...

Страница 29: ...teur Une forte surcharge d clenche une r duction interne du gain pour r duire la distorsion par surcharge Le gain normal reprend une fois que le niveau de signal retourne la normale Si le voyant rouge...

Страница 30: ...sur support de b ti arri re mod le FG 000031 00 paquet de deux est propos par l assistance technique QSC VENT D VACUATION Ne pas boucher l vent Installer dans un b ti ouvert l arri re BRANCHEMENTS D...

Страница 31: ...issance de sortie apparaissent sur la plaque du num ro de s rie Notez le num ro de s rie en un lieu s r ENTR E SECTEUR C A BORNES DE RACCORDEMENT Accepte les fiches banane interdit dans la zone CE Des...

Страница 32: ...32 FR EXEMPLES DE BRANCHEMENT DU SYST ME...

Страница 33: ...33 FR EXEMPLES DE BRANCHEMENT DU SYST ME...

Страница 34: ...ans le sens horaire V rifier tous les branchements d entr e Ne pas brancher deux sources diff rentes sur le m me canal Utiliser un mixer pour m langer les sources PAS DE SON AVEC VOYANT BLEU ALLUM UNI...

Страница 35: ...uit circuit ouvert protection thermique et RF Charge prot g e contre les d faillances c c Commandes et voyants panneau avant Commandes Gain 21 positions Voyants Clip rouges proportionnels seuil THD 0...

Страница 36: ...tre tenue pour responsable de dommages accessoires et ou indirects Cette garantie vous accorde des droits sp cifiques Cette garantie limit e est librement cessible durant sa p riode de validit Le clie...

Страница 37: ...GR Benutzerhandbuch GX3 300 W pro Kanal bei 8 Ohm GX5 500 W pro Kanal bei 8 Ohm LEISTUNGSVERST RKER DER SERIE GX TD 000271 01 TD 000271 00 REV A TM...

Страница 38: ...erungen St ndern und Komponenten verwenden die zusammen mit dem Ger t bzw von QSC Audio Products LLC verkauft werden 14 Das Netzkabel des Ger ts w hrend Gewittern oder wenn es l ngere Zeit nicht benut...

Страница 39: ...tromst rken Wir empfehlen dem Benutzer eine gr ndliche Lekt re der in diesem Handbuch beschriebenen Vorsichtsma nahmen Falls das Produkt fallen gelassen oder in Fl ssigkeiten eingetaucht wurde oder si...

Страница 40: ...schaltzyklus durchlaufen hat Wenn keine Anzeigen aufleuchten berpr fen Sie das Netzkabel und die Netzstrom R cksetzfunktion auf der R ckplatte MODELLNUMMER Die Belastbarkeitsdaten der Modelle GX3 und...

Страница 41: ...des Verst rkers Eine starke bersteuerung l st eine interne Verst rkungsreduzierung aus wodurch die berlast Klangverzerrung reduziert wird Bei der Normalisierung des Signalpegels wird die Normalverst...

Страница 42: ...von der QSC Technical Services Group bezogen werden ENTL FTUNGS FFNUNGEN Die Entl ftungs ffnungen von Behinderungen frei halten In einem hinten offenen Rack einbauen EINGANGSANSCHL SSE Pin 2 positiv P...

Страница 43: ...Ausgangsleistung sind dem Seriennummernschild zu entnehmen Notieren Sie sich die Seriennummer und bewahren Sie sie gut auf NETZSTROMEINGANGSBUCHSE ANSCHLUSSKLEMMEN Zum Anschlie en von Bananensteckern...

Страница 44: ...44 GR SYSTEMANSCHLUSSBEISPIELE...

Страница 45: ...45 GR SYSTEMANSCHLUSSBEISPIELE...

Страница 46: ...en Sie alle Eingangsverbindungen Schlie en Sie nicht zwei verschiedene Quellen am gleichen Kanal an Verwenden Sie zum Vermischen von Quellen ein Mischpult KEIN TON NUR BLAUE ABER KEINE GR NE ODER ROTE...

Страница 47: ...Lastschutz Kurzschluss offener Schaltkreis thermisch RF Schutz Lastgesch tzt gegen Gleichstromfehler Steuerungselemente und Anzeigen Frontplatte Verst rkungsregler 21 Arretierungen Rote Clip LEDs prop...

Страница 48: ...mscode entfernt oder unkenntlich gemacht wurde QSC ist f r keine Neben und oder Folgesch den haftbar Diese Garantie gew hrt Ihnen bestimmte Rechte Diese beschr nkte Garantie ist w hrend der Garantieze...

Страница 49: ...SCH GX3 300 W 8 GX5 500 W 8 GX TD 000271 01 TD 000271 00 REV A TM...

Страница 50: ...50 SCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 QSC Audio Products 13 QSC Audio Products 14 15 Copyright 2007 QSC Audio Products LLC QSC QSC Audio Products LLC QSC QSC Speakon PowerCon Neutrik LLC...

Страница 51: ...51 SCH QSC Audio GX QSC Audio QSC www qscaudio com QSC 0 1 2 8 4 2 GX3 300 425 200 GX5 500 700 350 4 8 XLR 1 4 TRS Speakon combo 1 4 TS Speakon 2 4 2 10 1 257 mm 26 12 5 GuardRail LED GX...

Страница 52: ...52 SCH PWR LED CLIP LED 1 2 GX3 GX5...

Страница 53: ...53 SCH 1 2 dB 10 dB 19 2RU 10 6 LED LED LED LED 35 dB LED PWR LED LF 1 HF 2...

Страница 54: ...54 SCH 1 20 100Hz 2 100Hz 20kHz 1 FG 000031 00 QSC 2 3 1 XLR TRS 1 4 TRS 1 4 TS 1 4 TRS XLR XLR...

Страница 55: ...55 SCH 30 CE 1 4 Speakon Combo SPEAKON 2...

Страница 56: ...56 SCH...

Страница 57: ...57 SCH...

Страница 58: ...58 SCH GuardRail 1 2 1 2 CLIP LED GuardRail CLIP LED 4 CLIP LED LED LED 1 4 LED LED LED 1 XLR TRS...

Страница 59: ...20K 24 dB 16 Vrms 3 XLR 1 4 TRS Speakon 1 4 RF 21 LED 0 1 THD LED 35 dB LED 100 Hz LP HP HWD 3 5 2RU x 19 x 10 1 89 mm x 483 mm x 257 mm 30 25 lbs 13 5 11 5 kg 31 26 lbs 14 12 kg UL CE RoHS WEEE 0 2 4...

Страница 60: ...dio Products QSC Audio Products LLC 1675 MacArthur Boulevard Costa Mesa CA 92626 1468 USA 714 754 6175 714 957 7100 800 854 4079 714 957 7150 800 772 2834 714 754 6174 714 754 6173 www qscaudio com E...

Отзывы: