background image

LO QUE DEBE SABER PREVIAMENTE

VENTILAR SIEMPRE SUFICIENTEMENTE

Este estufa está equipada con un sistema de control de calidad del aire. La estufa se 
apaga automáticamente cuando la ventilación del lugar es insuficiente, of cuando se 
usa el aparato en un lugar demasiado pequeño. Para una temperatura agradable y 
segura, verifique que haya suficiente ventilación en el lugar. Nota: se aconseja dejar la 
ventana o puerta del lugar un poco abierta para evitar que la estrufa se apaga.
La instalación deberá responder por completo a las disposiciones, reglamentos y 
normas locales en vigor. El aparato está indicado para utilizarlo exclusivamente en 
el hogar. Compruebe si la tensión de red es la correcta. El aparato se debe utilizar 
exclusivamente en un enchufe con toma de tierra, voltaje 230 V / 50 Hz. Este producto 
es apto solamente estufa en uso doméstico.
Para todos los modelos y para poder utilizar la estufa con toda seguridad sin necesidad 
de ventilación suplementaria, es necesario un espacio mínimo

.

 Si el espacio en cuestión 

es más pequeño que el indicado, deberá siempre entreabrir una puerta o ventana (± 
2,5 cm). Es importante que el lugar donde se use la estufa disponga de una entrada de 
aire adecuada y una salida de aire eficiente (la sección transversal de ambas aberturas 
debe ser como mínimo 50 cm

2

). No se permite modificar el sistema de protección, 

porque en tal caso no se puede garantizar el funcionamiento correcto de la sonda de 
aire. En caso de duda, consulte con su proveedor.

Instrucciones específicas para Francia:

 Su estufa ha sido diseñada para el uso exclusivo 

de combustible líquido para estufas portátiles, en conformidad con los decretos de 
18-07-2002 y 25-06-2010. Se prohibe el uso de otros tipos de combustible. Consulte 
con su proveedor o visite nuestra página web para obtener las direcciones de nuestros 
distribuidores.
Esta estufa portátil de combustible líquido está destinado para el uso como calefacción 
complementaria, y no como fuente de calor continua.

Instrucciones específicas para el Reino Unido: 

Debe usarse sólo combustible de parafina 

de Clase C1, en conformidad con BS2869; Sección 2, o equivalente.

El usuario debe observar las instrucciones siguientes para el uso correcto:

NO

-  use la estufa portátil de combustible líquido en remolques, barcos y cabinas de 

vehículos;

-  use la estufa portátil de combustible líquido en lugares sin ventilación suficiente 

(consulte el cuadro de propiedades para las dimensiones mínimas del lugar a ser 
calentado), espacios subterráneos y / o a una altura de más de 1500 metros;

- modifique los dispositivos de protección de la estufa.
Para usar este tipo de calefacción en lugares públicos, se requiere el permiso previo de 
las entidades reglamentarias. Infórmese al respecto antes de usar la estufa.

EL COMBUSTIBLE APROPIADO

Su estufa está diseñada para quemar parafina líquida (combustible especial para 
estufas), de alta calidad y sin agua, como Qlima Premium Quality Fuels. Solamente este 
combustible asegura una combustión limpia y completa: Un combustible de calidad 
inferior puede conducir a:

E

  mayor probabilidad de que se produzcan averías

E

  una combustión incompleta

E

  una reducción en la durabilidad de la estufa

E

  la formación de humo y/o malos olores

E

  residuos en la rejilla o en el revestimiento

El combustible apropiado es, por lo tanto, esencial para un uso seguro, eficaz y cómodo 
de su estufa.

La garantía no cubre los daños y/o el malfuncionamiento de la estufa debido al uso de 
un combustible otro que aceite de parafina de alta calidad sin agua.

Consulte siempre al distribuidor más cercano sobre el combustible apropiado para 

su estufa

.

Solamente el 

combustible apropiado 

le garantiza un uso 

seguro, eficaz y cómodo 

de su estufa.

5

17

Содержание SRE 3130 C

Страница 1: ...SRE 3130 C SRE 3131 C SRE 3132 C 3 5 4 1 9 y MANUEL D UTILISATION INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRU ES NAVODILA ZA UPORABO 2 14 26 38 50 62 74...

Страница 2: ......

Страница 3: ...bit calorifique Efficacit des dispositifs de s curit Stabilit Contr le de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence...

Страница 4: ...signes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de fabrication o...

Страница 5: ...ieur Pompe combustible Cache du ventilateur Filtre air Systeme de controle de qualit d air Couvercle du r servoir amovible Dispositif anti surchauffe Fen tre d inspection R servoir fixe Sonde de temp...

Страница 6: ...e d but de saison de chauffage du nouveau combustible Si vous chauffez aux Qlima Premium Quality Fuels vous tes assur s d avoir un combustible de bonne qualit Si vous changez de marque et ou de type d...

Страница 7: ...z toujours pr voir une pi ce de volume minimal afin d utiliser l appareil en toute s curit Toute modification du syst me de s curit est interdite car dans ce cas nous ne pourrons plus garantir le bon...

Страница 8: ...au cas o vous renverseriez du combustible Proc dez comme suit 1 Assurez vous que l appareil est teint voir le chapitre H 2 Soulevez le couvercle d gagez le r servoir amovible et retirez le de l appare...

Страница 9: ...ant vert du bouton clignote pour indiquer que l allumage est en cours L allumage peut prendre 2 3 minutes L indicateur de fonctionnement s allume d s que le br leur est r ellement allum En cas de pann...

Страница 10: ...arr te dans la minute qui suit L extinction du po le peut g n rer un peu d odeur et de fum e ceci est normal I MODE SAVE EN CAS DE DISPONIBILIT En mode SAVE le po le s teint lorsque la temp rature de...

Страница 11: ...emp rature ambiante 35 C A rez la pi ce et rallumez le po le Temp rature du syst me lectronique 60 C A rez la pi ce et rallumez le po le Verrouillage Key Lock D verrouillez le po le en appuy ant 3x su...

Страница 12: ...rsque la pi ce n est pas suffisamment a r e un signal sonore intermittent retentira environ une fois toutes les 30 secondes et l indicateur clignotera Lorsque ce signal retentit veillez mieux a rer la...

Страница 13: ...tant doucement sur une surface dure Ne le nettoyez jamais l eau 3 Remettez le filtre combustible en place dans l appareil Nous vous conseillons de nettoyer de temps en temps la poussi re et les taches...

Страница 14: ...ur appareils mobiles de chauffage Arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 Puissance nominale moyenne 188 g h 2256 Watt 192 g h 2304 Watt 196 g h 2352 Watt Puissance calorifique max 250 g h 3000 Watt 258...

Страница 15: ...rantie ne s applique pas en cas de dommage occasionn par des manipulations non conformes au manuel d utilisation par une n gligence ou par l usage de combustible non appropri ou usag Un combustible no...

Страница 16: ...imiento y utilidad de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 48 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamos mucho y agradable calor con su nueva e...

Страница 17: ...e combu stible Filtro del ventilata dor Filtro del aire Sistema de control de calidad del aire Tapa del dep sito extra ble Protecci n de sobre calentamiento Ventanilla de obser vaci n Dep sito fijo Te...

Страница 18: ...iginales en un lugar fresco y oscuro El combustible envejece Comience cada oto o con nuevo combustible Si Usted utiliza Qlima tiene la seguridad de hacer uso del combustible apropiado Le aconsejamos Q...

Страница 19: ...edor o visite nuestra p gina web para obtener las direcciones de nuestros distribuidores Esta estufa port til de combustible l quido est destinado para el uso como calefacci n complementaria y no como...

Страница 20: ...vea cap tulo H 2 Abra la tapa y extraiga el dep sito extra ble de la estufa fig B Atenci n el dep sito puede gotear algo Ponga el dep sito extra ble en el suelo tap n orientado hacia arriba asa en el...

Страница 21: ...uncionando el piloto de encendido permanecer encendida continuamente Despu s de un fallo de corriente la estufa volver a encenderse autom ticamente a condici n de que estuviera en la posici n on cuand...

Страница 22: ...mente 1 minuto despu s Al apagar la estufa se puede desprender un poco de humo blanco y un olor peculiar Esto es normal I MODO DE AHORRO SAVE En el modo de ahorro la estufa se apaga cuando la temperat...

Страница 23: ...hufe la clavija de la toma de corriente y vuelva a encender la estufa e h Temperatura de componentes Desenchufe la clavija de la toma de electr nicos 60 C corriente y vuelva a encender la estufa Bloqu...

Страница 24: ...i la ventilaci n en el lugar es insuficiente la estufa emite una se al ac stica intermitente aproximadamente una vez cada 30 segundos y el testigo indicador se enciende Cuando se emita la se al aseg r...

Страница 25: ...y golp elo suavemente contra una superficie dura No se debe limpiar nunca con agua 3 Coloque el filtro del combustible en la estufa Se recomienda quite el polvo y las manchas a tiempo con un pa o h me...

Страница 26: ...ESPECIFICACIONES SRE 3130 C SRE 3131 C SRE 3132 C Encendido el ctrico Combustible parafina l quida para estufas Capacidad kW 3 0 3 1 3 2 Volumen apropiado del espacio m 48 120 50 120 52 130 Consumo d...

Страница 27: ...de combustible envejecido o inapropiado El uso de combustible inapropiado incluso puede ser peligroso por ello se aconseja Qlima Premium Quality Fuels 7 Los gastos de env o y los riesgos del env o de...

Страница 28: ...ensure maximum lifetime for your heater Your heater comes with a 48 month manufacturer s warranty on all defects in materials or workmanship We wish you a warm and comfortable time with your heater Y...

Страница 29: ...ontrol panel Base plate Fuel pump Vent filter Air filter Air quality control system Tank cover Overheat protection device Inspection window Fixed tank Room thermistor Power cord A B C 4 E F G H I J K...

Страница 30: ...nal caps and seals in a cool and dark place Fuel ages Use new fuel at the start of every heating season The use of Qlima Premium Quality Fuels as a heating fuel assures you that you have a good qualit...

Страница 31: ...perated mobile heaters in accordance with the Decrees of 18 07 2002 and 25 06 2010 The use of other fuels is forbidden Ask your dealer or check our website for the addresses of our retailers The liqui...

Страница 32: ...procedure below 1 Make sure that the heater is switched off refer to Section H 2 Open the upper lid and lift the removable tank out of the heater Fig B Note Some drops may leak from the tank Put down...

Страница 33: ...akes it possible to switch the appliance on off by interrupting enabling the power supply for instance through a mobile phone switch E QUICK IGNITION Sometimes you may know in advance that you will be...

Страница 34: ...et temperature The save mode can be activated with the button SAVE The lamp in the button will switch on and the heater will now switch off when the room temperature rises 3 C above the set temperatur...

Страница 35: ...ing Switch the heater on again continuously for a period of 48 hours and has switched itself off refer to section K e 1 1 Too little ventilation Ventilate better f 0 5 sec display Auto restart see cha...

Страница 36: ...ADJUSTMENT The factory setting is for 0 500 meters above sea level This setting needs to be changed for higher altitudes to increase the blower speed and keep the combustion correct Before changing t...

Страница 37: ...there is still some fuel left do not throw it away but dispose of it in accordance with the local regulations for the disposal of domestic chemical waste Always start the new heating season with fresh...

Страница 38: ...tension of the term of warranty 3 The warranty shall no longer apply when the heater has been modified non original parts have been used or when it is repaired by third parties 4 The warranty shall no...

Страница 39: ...Waste electrical products should not be disposed with household waste Please recycle where facilities exist Check with your local authority or retailer for recycling advice 4 37...

Страница 40: ...tale motivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 48 mesi di garanzia pe...

Страница 41: ...teriore Pompa del combustibile Filtro del ventilatore Filtro dell aria Sistema di controllo della qualit dell aria Coperchio serbatoio estraibile Protezione antisurriscaldamento Finestra per ispezione...

Страница 42: ...o Stoccare tutti i contenitori di combustibile provvisti dei loro tappi e sigilli originali in luogo fresco e non esposto alla luce Il combustibile invecchia Cominciare ogni stagione fredda con nuovo...

Страница 43: ...nto supplementare e non va considerata una fonte di calore per impieghi continuativi permanenti Solo per il regno Unito Usare esclusivamente combustibile a base di paraffina della Classe C1 in osserva...

Страница 44: ...e di combustibile pu sempre fuoriuscire Compiere le seguenti operazioni 1 Assicurarsi che la stufa sia spenta cfr capitolo H 2 Aprire il coperchio ed estrarre il serbatoio dalla stufa fig B Attenzione...

Страница 45: ...esa la spia emette una luce fissa Questo tipo di apparecchio si riaccende automaticamente se prima dello spegnimento si trovava in modalit On Questa funzionalit consente di accendere spegnere l appare...

Страница 46: ...namento della stufa termina entro 1 minuto circa La presenza di un po di fumo bianco accompagnato da odore durante lo spegnimento un fatto normale I MODALITA ECONOMY SAVE In modalit economy la stufa s...

Страница 47: ...3 volte il tasto KEY LOCK per sbloccare la stufa Esaurimento combustibile Riempire il serbatoio amovibile Spia rossa lampeggiante Verificare che il filtro del combusti bile non contenga acqua La stuf...

Страница 48: ...aprendo un p di pi una porta o una finestra cos da evitare che la stufa si spenga Dopo aver aerato il locale la spia ed il segnale acustico si spegneranno Se la ventilazione continua ad essere insuff...

Страница 49: ...on smontare i componenti della stufa In caso di riparazione contattare sempre il rivenditore Se il cavo dell elettricit danneggiato deve essere sostituito con un cavo di tipo originale solamente da un...

Страница 50: ...immediata del livello di emissione di anidride carbonica CO2 NDIR CO2 sensor Con regolazione al massimo I valori riportati sono indicativi T CONDIZIONI DELLA GARANZIA La stufa ha una garanzia di 48 me...

Страница 51: ...offrano alcuna soluzione al problema portare la stufa dal rivenditore per la riparazione Le sostanze leggermente infiammabili possono portare ad una combustione non controllabile e consequentemente a...

Страница 52: ...en optimale levensduur van uw kachel Wij geven u namens de fabrikant 48 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefouten We wensen u veel warmte en comfort met uw kachel Met vriendelij...

Страница 53: ...eel Bodemplaat Brandstofpomp Ventilatorfilter Luchtfilter Bewakingssysteem luchtkwaliteit Tankdeksel Oververhittings beveiliging Controlevenster Vaste tank Temperatuursensor Elektriciteitssnoer A B C...

Страница 54: ...n met de originele sluiting op een koele en don kere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Wanneer u stookt met Qlima Premium Quality Fuels bent u verzekerd van de jui...

Страница 55: ...n 18 07 2002 en 25 06 2010 zoals Qlima Premium Quality Fuels Het gebruik van andere brandstoffen is verboden Vraag uw dealer of bekijk de website voor de adressen van onze retailers De petroleumkachel...

Страница 56: ...U gaat daarbij als volgt te werk 1 Zorg dat de kachel uit is zie hoofdstuk H 2 Open het deksel en til de wisseltank uit de kachel fig B Let op de tank kan even nadruppelen Zet de wisseltank neer dop...

Страница 57: ...t apparaat aan uit te schakelen door middel van het onderbreken c q inschakelen van de stroomtoevoer bijvoorbeeld door middel van een SMS switch E SNELLE ONTSTEKING QUICK IGNITION Soms weet u vantevor...

Страница 58: ...en temperatuur 3 C boven de ingestelde temperatuur komt De save mode kan geactiveerd worden via de Save knop De lamp in de knop zal gaan branden De kachel zal opnieuw gaan branden wanneer de kamer tem...

Страница 59: ...n De kachel heeft 48 uur Kachel opnieuw aanmaken onafgebroken gebrand en zie hoofdstuk K is automatisch afgeslagen e 1 1 Te weinig ventilatie Ventileer beter f 0 5 sec display Auto herstart zie hoofds...

Страница 60: ...nde geventileerd wordt dan zal de kachel automatisch uitschakelen Wanneer dit gebeurt dan zal e 1 1 in het informatiedisplay verschijnen en de indicatie knippert Na het verbeteren van de ventilatie b...

Страница 61: ...an Verwijder zelf geen onderdelen van de kachel Neem voor een eventuele reparatie altijd contact op met uw dealer Indien het elektriciteitssnoer beschadigd is mag alleen een erkend installateur dit ve...

Страница 62: ...400 diepte 307 hoogte 455 Accessoires transportdop handpomp Netspanning 230V AC 50 Hz Elektrisch verbruik Ontsteking 660W Continu 22W Controleren van ventilatiekwaliteit luchtverversing Rechtstreeks...

Страница 63: ...ijzing te raadplegen Wanneer deze geen uitkomst biedt geef de kachel dan in reparatie bij uw dealer Licht ontvlambare stoffen kunnen bijvoorbeeld leiden tot een oncontroleerbare verbranding met uitsla...

Страница 64: ...a til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 48 meses para todas os defeitos de material e fabrico Desejamos lhe muito calor e conforto com o seu aquecedor Com o...

Страница 65: ...fundo Bomba de sif o de combust vel Filtro do ventilador Tampa do filtro de ar Sistema de controlo da qualidade do ar Tampa tanque remov vel Seguran a para crian as Grelha Tanque fixo Term stato Fich...

Страница 66: ...cho original num lugar fresco e escuro O combust vel envelhece Comece cada temporada de utiliza o do aquecedor com combust vel novo Ao utilizar o combust vel Qlima Premium Quality Fuels e s este estar...

Страница 67: ...e as disposi es de 18 07 2002 e 25 06 2010 como Qlima Premium Quality Fuels O uso de outros combust veis proibido Para obter os endere os dos nossos retalhistas consulte o seu distribuidor ou o s tio...

Страница 68: ...ra 1 Certifique se de que o aquecedor est apagado veja o cap tulo H 2 Abra a tampa e levante o tanque remov vel do aquecedor fig B Aten o pos s vel que o tanque saia gotejando Deposite o tanque remov...

Страница 69: ...e Isso torna poss vel ligar desligar o aparelho mediante a interrup o ou conex o da alimenta o el ctrica por exemplo mediante um comutador SMS E IGNI O R PIDA QUICK IGNITION s vezes sabe de antem o qu...

Страница 70: ...e apagar automaticamente quando a temperatura ambiente estiver 3 C sobre a temperatura ajustada Quando a temperatura ambiente tornar a chegar temperatura ajustada a estufa se acender automaticamente P...

Страница 71: ...anque de combust vel a luz vermelha pisca Verifique se o filtro de combust vel cont m gua O aquecedor mostra a hora actual Oprima as teclas e para reaju star a hora correcta O aquecedor mostra a hora...

Страница 72: ...ecedor se apague por exemplo abrindo se um pouco mais uma porta ou janela Quando a ventila o melhorar a indica o desaparecer e j n o se escutar o sinal intermitente Se a ventila o permanecer insuficie...

Страница 73: ...ara evitar a forma o de manchas tenazes N o desmonte componentes do aquecedor Para uma eventual repara o ponha se sempre em contacto com o seu vendedor Quando o fio el ctrico estiver estragado este de...

Страница 74: ...0 profundidade 307 altura 455 Acess rios tampa de transporte bomba de sif o de combust vel Tens o de rede 230V AC 50 Hz Consumo de electricidade Igni o 660W Cont nuo 22W O controlo da qualidade da ven...

Страница 75: ...apresentarem a solu o leve o aquecedor ao seu representante para repara o Produtos inflam veis podem por exemplo causar uma combust o incontrol vel com chamas salientes Neste caso n o tente jamais des...

Страница 76: ...www qlima com of neem contact op met de afdeling sales support adres en telefoon op www qlima com P Se necessitar de informa es ou se tiver problemas visite o Web site www qlima com ou contacte o Cen...

Отзывы: