background image

B

 PIÈCES

Entrée d’air

Panneau frontal

Écran

Sortie d’air

Réglage vertical de 

la lamelle

Réglage horizontal 

des lamelles

Filtre au carbone 

actif (en option)

Télécommande

Entrée d’air

Tube d’évacuation

Tuyaux et câble élec-

trique

Sortie d’air

BINNENUNIT

BUITENUNIT

Remarque: évacuation de l’eau de condensa-
tion pendant REFROIDIR ou SÉCHER

Les illustrations de ce mode d’emploi représentent un modèle de base.
Le climatiseur que vous avez acheté peut être d’un type différent.

3

26

Содержание S 3925

Страница 1: ...S 3925 S 3932 S 3948 5 3 4 1 9 y INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇÕES NAVODILA ZA UPORABO 2 20 38 56 74 92 110 ...

Страница 2: ... calidad absoluta que le dará plena satisfacción durante muchos años a con dición que lo utilice debidamente Por lo tanto es importante que lea primero estas instrucciones de uso para una vida útil máxima de su acondicionador de aire Le deseamos una agradable temperatura así como una gran comodidad con su acondicio nador de aire Reciba un cordial saludo PVG Holding b v Departamento Atención al Cli...

Страница 3: ...e seguridad B Componentes C Previa la puesta en servico D Instrucciones de uso y display E Mantenimiento F Temperaturas de funcionamiento G Localización y solución de problemas H Condiciones de garantia I Especificaciones técnicas ...

Страница 4: ...l aparato esté conectado el acceso a la clavija tendrá que poder hacerse sin que haya obstáculos por medio Lea estas instrucciones de uso detenidamente y siga las indicaciones El aire acondicionado contiene un refrigerante y puede ser clasificado como un artículo de presión Por eso siempre hay que contactar a un técnico autorizado para la instalación y el mantenimiento del aparato El aire acondici...

Страница 5: ...alificado Las reparaciones y o trabajos de mantenimiento deben ser siempre llevados a cabo por un técnico de servicio cualifica do o por su distribuidor Observe las instrucciones de uso y mantenimiento indicadas en el manual de usuario del aire acondicionado Desenchufe siempre el aparato cuando éste no se utilice Como medida de precaución y si el cable de alimentación estuviera dañado hay que sust...

Страница 6: ...gua evacuada del aire acondicionado No haga ninguna modificación al aparato No retire nin gún material aislante Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas psíquicas o sensoriales reducidas falta de experiencia y conocimien tos siempre que sean supervisados o reciban instrucciones acerca del uso del aparato de una forma segura y compren dan ...

Страница 7: ... ATENCIÓN Nunca use el aparato en caso de que el cable eléctrico el enchufe el alojamiento o el panel de mando esté dañado El incumplimiento de las instrucciones puede dar lugar a la pérdida de la garantía ...

Страница 8: ...ional Mando a distancia Entrada de aire Entrada de aire Tubos y cable de ali mentación Salida de aire BINNENUNIT BUITENUNIT Las ilustraciones en este manual están basadas en un modelo estándar Por lo tanto es posible que el diseño de su acondicionador de aire sea diferente Nota evacuación del agua condensada durante ENFRIAMIENTO o DESHUMIDIFICACIÓN 5 8 ...

Страница 9: ...ondicionador de aire que haya adquirido el mando a distancia se ajusta de la siguiente manera Pulse cualquier tecla cuando el indicador Heat parpadea la bomba quedará ajustada Pulse cualquier tecla cuando el indicador Cool parpadea la refrigeración quedará ajustada Cuando no se pulse ninguno tecla dentro de los 10 segundos el mando a distancia quedará automática mente programado en refrigeración D...

Страница 10: ... unidad Modo Turbo Permite que la unidad alcance la temperatura preestablecida en poco tiempo Modo silencio Para que funcione en un modo silencioso y cómodo Inicia o detiene las funciones de ahorro efi ciente de energía BOTÓN TIMER TEMPORIZADOR Para seleccionar el modo de conexión temporizada Nota En las siguientes páginas se especifican la función de cada uno de los modos Colocación de las pilas ...

Страница 11: ...se encenderá Si la unidad no está en el modo FEEL 2 Seleccionar el modo FEEL Pulsar el selector MODE Cambiar el MODE en FEEL La temperatura en la habitación determina el modo de operación y la temperatura Temperatura interior Modo de operación Temperatura deseada Menos de 20 C Calentar para los tipos con bomba de calor Ventilador para los tipos solo enfriar 23 C 20 26 C DRY 18 C Más de 26 C COOLIN...

Страница 12: ...cidad Características del modo CALEFACCIÓN Precalentamiento Cuando se accione el modo HEATING tardará de 2 a 5 minutos para que la unidad interior expulse aire Postcalentamiento Cuando la función HEATING queda desactivada el ventilador continuará funcionando de 2 a 5 minutos Descongelación Durante HEATING el aparato descongelará automáticamente para mejorar el rendimiento Este procedi miento dura ...

Страница 13: ...lay 9 Pulsar el botón Timer para borrar los datos seleccionados de la memoria Observación si no se pulsa ningún botón durante 10 segundos en el modo Timer el mando a distancia quedará automáticamente desactivado Para desactivar el aparato a la hora deseada programando el temporizador el mando a distancia y el acon dicionador deben estar activado Proceda como sigue 1 Pulsar el botón Timer 2 Pulsar ...

Страница 14: ...para activar esta función 2 Pulse el botón SLEEP o el botón MODE para seleccionar otro modo y desactivar la opción SLEEP En el modo SLEEP la unidad de aire acondicionado regulará la temperatura del siguiente modo 1 En el modo Refrigerar la temperatura programada se aumentará automáticamente 1 C tras una hora de funcionamiento Tras dos horas de funcionamiento la temperatura programada se volverá a ...

Страница 15: ...omodidad Presione otra vez para cancelar el modo I FEEL sensación Modo ECO económico Presione el botón ECO económico para permitir que la unidad funcione de un modo económico al ajustar la frecuencia del compresor y la velocidad del ventilador Presione otra vez para cancelar el modo ECO económico Modo Lock bloqueado Presione Mode modo y Timer temporizador a la vez para bloquear o desbloquear el te...

Страница 16: ...r el panel frontal Si el acondicionador de aire está instalado en un entorno polvoriento limpiar el filtro cada dos semanas F TEMPERATURAS DE FUNCIONAMIENTO Refrigeración calefacción y o deshumidificación están disponibles en las siguientes temperaturas interiores y exteriores Modo Refrigerar Calentar Deshumidificar Temperatura ambiente 16 C 48 C 16 C 31 C 16 C 48 C Temperatura exterior 0 C 48 C 1...

Страница 17: ...ciende permanentemente y el ventilador de la unidad interior ha dejado de funcionar La unidad pasa del modo de calefacción al modo de descongelación El testigo se apaga después de 10 minutos y el aparato vuelve al modo de CALEFACCIÓN H GARANTÍA El aire acondicionado tiene una garantía de 48 meses para el compresor y 24 meses de otros componentes a partir de la fecha de adquisición A este efecto ri...

Страница 18: ... 800 Para habitaciones de hasta m3 60 85 80 100 140 185 Regiones adecuadas W A W A W A Tipo de compresor de rotación de rotación de rotación Velocidades del ventilador 3 3 3 Termostato ºC 16 31 16 31 16 31 Mandos manual mecánico electrónico Mando a distancia electrónico Mando a distancia electrónico Mando a distancia electrónico Mando a distancia Sí No S S S Filtro de aire tipo s Malla Malla Malla...

Страница 19: ...oger y desechar adecuadamente dicho dispositivo sin carga economica alguna para el cliente No tire las baterías al fuego podrían explotar o derramar líquidos peligrosos Si sustituye o destruye el mando a distancia saque las baterías y disponga de ellas según la normativa vigente ya que son dañinas para el medio ambiente Información medioambiental Este equipo contiene gases fluorados de invernadero...

Страница 20: ...otre climatiseur vous donnera satisfaction pendant de longues années si vous l utilisez de façon adéquate Pour assurer une durée de vie optimale à votre climatiseur lisez d abord ces instructions d utilisation Au nom du fabricant nous vous offrons 24 mois de garantie sur les défauts de matériel et de fabrication Nous vous souhaitons beaucoup de confort avec votre climatiseur Cordialement PVG Holdi...

Страница 21: ... A Consignes de securite B Pièces C Avant la première utilisation D Instructions d utilisation et display E Entretien F Températures de service G En cas de panne H Conditions de garantie I Specifications techniques ...

Страница 22: ...eil La prise doit toujours res ter facile d accès une fois que l appareil est branché Lisez et respectez soigneusement ces instructions Ce climatiseur contient un réfrigérant et peut être classé comme équipement pressurisé A ce titre il est obligatoire de faire installer et entretenir son appareil par un professionnel agréé Le climatiseur doit être inspecté et entretenu par un professionnel agréé ...

Страница 23: ... mise à la terre faites assurer l installation par un électricien agréé Toute réparation et ou maintenance doit être exclusive ment effectuée par un technicien agréé ou votre distribu teur Pour l utilisation et l entretien de l appareil prière de suivre les instructions indiquées dans le manuel Toujours couper l alimentation lorsque l appareil est inu tilisé Pour allumer ou éteindre l appareil uti...

Страница 24: ...vice après vente ou des per sonnes de qualification similaire afin d éviter un danger Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques senso rielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances il faut pour cela leur avoir fourni un encadrement ou des consignes à propos de l utilisation sécurisée de l appareil et leur avo...

Страница 25: ...lisez jamais l appareil si le cordon électrique la fiche électrique le caisson ou le tableau de contrôle sont endommagés Le non respect des instructions peut mener à une annulation de la garantie de l appareil 3 25 25 ...

Страница 26: ...e actif en option Télécommande Entrée d air Tube d évacuation Tuyaux et câble élec trique Sortie d air BINNENUNIT BUITENUNIT Remarque évacuation de l eau de condensa tion pendant REFROIDIR ou SÉCHER Les illustrations de ce mode d emploi représentent un modèle de base Le climatiseur que vous avez acheté peut être d un type différent 3 26 ...

Страница 27: ...z acheté la télécommande se règle comme suit Appuyez sur n importe quel bouton lorsque la flèche Heat clignote la pompe à chaleur est alors réglée Appuyez sur n importe quel bouton lorsque la flèche Cool clignote la fonction refroidir uniquement est réglée Si vous n appuyez sur aucun bouton dans les 10 secondes la télécommande se mettra automatiquement sur la fonction refroidir D INSTRUCTIONS D UT...

Страница 28: ... commande pour contrôler l unité Mode Turbo Activer l unité pour atteindre très vite la température prédéfinie Mode Silencieux Pour exécuter en mode silencieux et confortable Démarre ou arrête les fonctions d économie d énergie Bouton TIMER Pour sélectionner la fonction TIMER programmation minuterie Remarque tous les modes et les fonctions correspondantes sont décrits ci après Chargement des piles...

Страница 29: ...sur la position FEEL Le mode de fonctionnement et la température sont déterminés par la température intérieure Température intérieure Mode de fonctionnement Température souhaitée Moins de 20 C Chauffer pour climatiseur équipé de pompe a chaleur Ventilator climati seur type refroidir uniquement 23 C 20 26 C DRY 18 C Plus de 26 C COOLING 23 C 3 Réglage de la température Appuyez sur le bouton g ou le...

Страница 30: ...t en position AUTO il sélectionnera automatiquement la vitesse de ventilation la plus favorable Si la température ambiante se rapproche de la température programmée la vitesse du ventila teur sera de plus en plus lente Caractéristiques du mode HEATING Avant chauffage Une fois la fonction HEATING activée le flux d air de l unité intérieure ne se mettra en route qu au bout de 2 5 minutes Après chauf...

Страница 31: ...route du climatiseur par tranches de demi heures entre 0 h et 10 h Par tranches d une heure entre 10 h et 24 h 8 Appuyez sur le bouton TIMER h s arrête de clignoter et l heure programmée s affiche sur l écran 9 Appuyez à nouveau sur le bouton TIMER pour effacer la donnée mémorisée Remarque si pendant la programmation aucun bouton n est touché pendant 10 secondes la télécommande s éteint automatiqu...

Страница 32: ...les opérations ci dessous lorsque le climatiseur est en service 1 Appuyer sur le bouton SLEEP pour activer la fonction Veille 2 Appuyer sur le bouton SLEEP ou sur le bouton MODE pour sélectionner un autre mode et désactiver le mode SLEEP En mode SLEEP le climatiseur régulera la température ambiante comme suit 1 En mode refroidissement la température programmée sera augmentée automatiquement d 1 C ...

Страница 33: ...voyer ce signal au climatiseur pour activer le climatiseur permettant d optimiser la température autour de vous et garantir le maximum de confort Appuyer à nouveau dessus pour annuler le mode I FEEL Mode ÉCO Appuyer sur le bouton ECO ÉCO pour permettre à l unité de fonctionner en économie d énergie en ajustant la fréquence du compresseur et la vitesse du ventilateur Appuyer à nouveau dessus pour a...

Страница 34: ...tiède et un peu de liquide vaisselle Une fois net toyé laisser sécher le filtre à l abri du soleil 3 Refermez le panneau frontal Si le climatiseur est utilisé dans une pièce très poussiéreuse nettoyez le panneau frontal toutes les deux semaines F TEMPÉRATURES DE SERVICE Refroidissement chauffage et ou de déshumidification sont disponibles sur les températures intérieures et extérieures suivantes M...

Страница 35: ... l air de la pièce se refroidit for tement Ceci est du au fait qu en mode COOLING ou DRY de l air froid est produit soufflé par le climatiseur L indicateur lumineux rouge du compresseur reste allumé et le venti lateur de l unité intéri eure ne fonctionne pas L unité passe du mode chauffage au mode dégel Le témoin lumineux s éteint au bout de 10 minutes l unité se remet en mode chauffage H CONDITIO...

Страница 36: ... 840 189 980 283 1575 Alimentation électrique V Hz Ph 220 240 50 1 220 240 50 1 220 240 50 1 Courant max A 6 4 7 1 12 0 Flux d air m3 h 550 550 800 Pour les locaux de jusqu à m3 60 85 80 100 140 185 Régions appropriées W A W A W A Type compresseur rotatif rotatif rotatif Vitesses ventilateur 3 3 3 Amplitude thermostatique ºC 16 31 16 31 16 31 Commandes manuelle mécanique électro nique Télécommande...

Страница 37: ...s gratuitement Ne jetez pas les piles dans le feu car elles pourraient exploser ou rejeter des liquides dangereux Si vous remplacez ou si vous détruisez la télé commande retirez les piles et jetez les conformément aux lois en vigueur car elles nuisent à l environnement Environnement Cet appareil contient un gaz fluoré à effet de serre dont l utilisation est régie par le pro tocole de Kyoto Toute r...

Страница 38: ... pleasure provided you use it responsibly Therefore read this manual first for a maximum lifetime of you air conditioner On behalf of the manufacturer we offer you a 24 month warranty against all material and manufacturing defects We wish you coolness and comfort with your air conditioner Yours sincerely PVG Holding B V Customer service department 4 38 ...

Страница 39: ...CONTENTS A Safety regulations B Components C Before use D Operation E Maintenance F Operating temperatures G Troubleshooting H Warranty conditions I Specifications 39 4 ...

Страница 40: ...ollow the instructions The air conditioner contains a refrigerant and can be classified as equipment under pressure Therefore always call a qualified technician for the installation and maintenance of the air conditioner The air conditioner has to be checked and serviced yearly by an authorised technician otherwise the warranty looses its validity Check before connecting the device if The supply v...

Страница 41: ...t being used Never turn the air conditioner on or off by inserting the plug in the socket or pulling it out Only use the designat ed buttons on the air conditioner or the remote control Never move the air conditioner when in service Disconnect from the mains before opening the device Always pull the plug out of the socket or disconnect the mains for cleaning or servicing the air conditioner Never ...

Страница 42: ...knowledge about the device if they are being supervised or received instructions concerning the safe use of the device and are aware of the risks Make sure children don t play with the device Cleaning and maintenance may not be performed by chil dren without supervision Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean other than those recommended by the manufac turer Do not pierce...

Страница 43: ...es Active carbon filter optional Remote control Air inlet Drain hose Piping and power cable Air outlet INDOOR UNIT OUTDOOR UNIT Note draining condensed water during COOLING of DRYING The illustrations in this manual are based on a standard model The air conditioner you bought might be another model 43 4 ...

Страница 44: ...ending on your type of air conditioner you must set the remote control as follows Press any button if the arrow in front of Heat flashes the heat pump is set Press any button if the arrow in front of Cool flashes only cooling is set If you don t press a button within 10 seconds the remote control will automatically be set on cooling D OPERATION Operation and display 1 2 3 1 Temperature indication ...

Страница 45: ...e unit to reach the preset temperature in short time Mute mode To run in a silent and comfortable mode Starts or stops energy efficient saving features TIMER button To select the TIMER function Note Every mode and the relevant functions will be specified hereafter Placement of batteries Remove the battery cover in the direction of the arrow Insert new batteries as shown align the positive and nega...

Страница 46: ...t FEEL mode Press the MODE button Switching from MODE to FEEL Operating mode and temperature will be set according the indoor temperature Indoor temperature Operating mode Desired temperature Less than 20 C Heating for heat pump type Fan for cooling only type 23 C 20 26 C DRY 18 C More than 26 C COOLING 23 C 3 Set temperature Press the g button or the h button By pressing the g button the set valu...

Страница 47: ...e HEATING mode To heat After the HEATING function is activated the indoor unit will start blowing air after 2 5 minutes After heating After the Heating function is stopped the fan of the indoor unit will continue running for 2 5 minutes Defrost During HEATING the device will defrost automatically for the best performance This procedure normally takes 2 10 minutes The fan will stop during defrostin...

Страница 48: ...l will automatically turn off after 10 seconds The following procedure must be followed to turn off the air conditioner at the desired time the remote control and the air conditioner are turned off 1 Press the Timer button 2 Use the gh button to select the period the air conditioner has to be turned off between 0 and 10 you can set the time per half hour between 10 and 24 you can set the time per ...

Страница 49: ...he sleep function 2 Press the SLEEP button or the MODE button to select another mode and turn off the SLEEP mode In SLEEP mode the air conditioner will control the room temperature as follows 1 In the cooling mode the set temperature will be increased automatically by 1 C after 1 hour After two hours the set temperature will be increased again by 1 C 2 In the heating mode the set temperature will ...

Страница 50: ...e I FEEL mode ECO mode Press the ECO button to enable the unit to work in an economic situation like adjusting the compressor frequency and fan speed Press it again to cancel the ECO mode Lock mode Press Mode and Timer together to lock or unlock the keyboard when locked all buttons can t be operated until they are unlocked The remote controller screen shows LO E MAINTENANCE Cleaning the front pane...

Страница 51: ...malfunction discharge of static electricity power system failure the device will not work properly If this is the case pull the plug out of the soc ket and insert it again after 2 3 seconds Do not start the unit immediately Changing mode when the unit is in service 3 minute delay Unusual odour Odour might come form another source furniture cigarettes etc The unit blows the sucked in air out again ...

Страница 52: ...ct or actions that deviate from those in the user manual 7 Shipping costs and the risks associated with shipping the air conditioner or parts of it will always be on account of the purchaser 8 Damage caused by not using the appropriate filters is not covered by the warranty 9 Loss of refrigerant and or leakage as a result of unprofessional connecting detaching of the units by unqualified personal ...

Страница 53: ...6 31 16 31 Manual mechanical electronic control Electronic remote control Electronic remote control Electronic remote control Remote control Yes No Yes Yes Yes Air filter type s Mesh Mesh Mesh Refrigerant type filling C g R32 520 R32 600 R32 920 Refrigerant GWP 675 675 675 CO2 equivalent tonnes 0 351 0 405 0 621 Diameter refrigerant piping Fluid Gas mm 1 4 3 8 1 4 3 8 1 4 3 8 Dimensions indoor uni...

Страница 54: ...re They can explode or leak hazardous fluids When you replace or dispose the remote control remove the batteries and dispose them according the legislation applicable They are harmful to the environment Environmental information This device contains fluorinated greenhouse gases as stated in the Kyoto pro tocol The equipment may be repaired or dismantled only by professional trained personal This d...

Страница 55: ...55 4 ...

Страница 56: ...o responsabile Per una durata ottimale del condizionatore d aria La invitiamo a leggere le istruzioni d uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di garanzia per tutti i danni imputabili alla produzione o al materiale Le auguriamo molta freschezza e comfort Cordiali saluti PVG Holding b v Reparto Assistenza Clienti 56 1 LEGGERE DAPPRIMA LE ISTRUZIONI D USO 2 IN CASO DI DUBBIO RIVOLGERSI AL RI...

Страница 57: ...NUTO A Istruzioni per la sicurezza B Componenti C Operazioni preliminari D Istruzioni d uso E Manutenzione F Temperature d esercizio G Risoluzione dei problemi H Condizioni della garanzia I Scheda tecnica 57 ...

Страница 58: ... alla rete Assicurarsi che sia sempre possibile accedere liberamente alla spina dopo aver collegato l apparecchio alla rete elettrica Leggere accuratamente le presenti istruzioni ed osservarle scrupolosamente Il condizionatore contiene un refrigerante ed è classificato come impianto pressurizzato Si consiglia pertanto di contattare sempre un tecnico autorizzato per le installazioni e le manutenzio...

Страница 59: ...che Non coprire mai l ingresso e l uscita d aria Evitare il contatto fra l apparecchio e le sostanze chimiche Evitare in ogni caso di spruzzare o nebulizzare acqua sull apparecchio o di immergere il climatizzatore in acqua Spegnere l unità e scollegare l alimentazione se l acqua penetra nell unità interna Non inserire le mani le dita oppure oggetti nelle fessure e o nelle altre aperture dell appar...

Страница 60: ... potrebbe interferire con le norme sulle emissioni acustiche localmente vigenti E compito e responsabilità dell utilizzatore verificare la rispondenza dell apparecchio e renderlo idoneo ai requi siti di legge L utilizzo del presente apparecchio non è previsto per per sone bambini inclusi con ridotte capacità psicomotorie mentali o sensoriali tanto meno deve essere utilizzato da persone inesperte o...

Страница 61: ...sitivo Le operazioni di pulizia e manutenzione da parte dell u tente non vanno eseguite dai bambini senza supervisione Non utilizzare mezzi diversi da quelli consigliati dal pro duttore per accelerare il processo di scongelamento o per la pulizia Non forare o bruciare l apparecchio L apparecchio dev essere conservato in una stanza senza fonti di funzionamento continuo ad esempio fiamme libere un a...

Страница 62: ...rbon attivo optional Telecomando Presa d aria Tubo flessibile di sca rico Tubi e cavo di alimentazione Uscita dell aria UNITÀ INTERNA UNITÀ ESTERNA Le figure riportate nel presente manuale si riferiscono a un modello standard Il vostro condizionatore può essere un modello diverso NB la funzione di scarico dell aria di condensa è attiva in modalità CONDIZIONAMENTO o DEUMIDIFICAZIONE 62 ...

Страница 63: ... modo seguente Premere un pulsante qualsiasi quando la freccia luminosa posta sul display frontale lampeggia in corrispon denza della dicitura Heat caldo viene selezionata la funzione pompa di calore Premere un pulsante qualsiasi quando la freccia luminosa posta sul display frontale lampeggia in corrispon denza della dicitura Cool freddo viene selezionata la funzione condizionamento Se non viene p...

Страница 64: ...par mio energetico PULSANTE TIMER Per selezionare la funzione TIMER PULSANTE DOWN pulsante TOO HOT troppo caldo Per diminuire la temperatura ambiente impostata o l orario nella funzione timer Il telecomando invia segnali al sistema NB ogni modalità di funzionamento con le relative funzioni verrà illustrata ulteriormente nelle pagine seguenti Come inserire le batterie Rimuovere il coperchio delle b...

Страница 65: ...e della modalità MODE Selezionare poi la posizione FEEL La modalità di funzionamento e la temperatura vengono determinate in funzione della temperatura interna Temperatura interna Modalità di funzionamento Temperatura desiderata Meno di 20 C Riscaldamento per il modello con pompa di calore Ventola per il modello ad esclusivo uso condizionamento 23 C Tra 20 C e 26 C DRY 18 C Più di 26 C COOLING 23 ...

Страница 66: ...odalità HEATING RISCALDAMENTO Pre riscaldamento Dopo aver avviato la modalità HEATING il flusso dell aria dall unità interna viene erogato dopo 2 5 minuti Post riscaldamento Dopo aver spento la funzione di HEATING il ventilatore continua a girare per altri 2 5 minuti Sbrinamento In modalità RISCALDAMENTO l apparecchio provvederà automaticamente allo sbrinamento per aumentare l efficienza La relati...

Страница 67: ...llare i dati selezionati dalla memoria NB qualora non venga toccato alcun pulsante in fase di programmazione della funzione timer il tele comando si spegne automaticamente dopo 10 secondi Affinché il condizionatore si spenga in corrispondenza dell orario desiderato seguire la seguente procedura con apparecchio e telecomando acceso 1 Premere il pulsante Timer 2 Utilizzare il pulsante gh per imposta...

Страница 68: ...usso d aria orizzontale può essere modificato manualmente regolando le lamelle orizzontali con le manopole come mostrato nella figura Leva Modalità Sleep Eseguire le seguenti operazioni mentre il climatizzatore è in funzione 1 Premere il pulsante SLEEP per attivare la funzione notturna 2 Premere il pulsante SLEEP o il pulsante MODE per selezionare un altra modalità e per disattivare la modalità SL...

Страница 69: ...rare la temperatura nella posizione attuale e inviare questo segnale al condizionatore d aria affinché ottimizzi la temperatura intorno a voi e vi garanti sca il massimo comfort Premerlo nuovamente per annullare la modalità I FEEL Modalità ECO Premere il pulsante ECO per attivare il dispositivo in modo che funzioni in modalità risparmio energetico ad esempio regolando la frequenza del compressore ...

Страница 70: ...ergente e acqua tiepida Dopo averlo pulito asciugare il filtro in un punto lontano da fonti di luminosità 3 Richiudere il quadro frontale Pulire il filtro dell aria ogni due settimane se il condizionatore viene uti lizzato in un ambiente particolarmente polveroso F TEMPERATURE D ESERCIZIO Raffreddamento riscaldamento e o di deumidificazione sono disponibili presso le seguenti temperature interna e...

Страница 71: ...ebbiolina l umidità si forma quando la temperatura dell aria della stanza in cui è collocato il condizionatore si abbassa a causa dell aria fredda ero gata dall unità interna in modalità COOLING RAFFREDDAMENTO o DRYING DEUMIDIFICAZIONE La spia rossa del com pressore è sempre accesa e la ventola dell unità esterna è ferma La spia si spegnerà entro dieci minuti l unità ripristinerà la modalità risca...

Страница 72: ... SCOP 4 0 4 0 4 0 Capacita di deumidificazione L 24 h 21 6 26 4 36 0 Potenza assorbita refrigerazione kW 0 69 1 00 1 53 Potenza assorbita riscaldamento kW 0 67 1 01 1 55 Consumo annuo energia refrigerazione riscaldamento kWh 138 840 189 980 283 1575 Alimentazione V Hz Ph 220 240 50 1 220 240 50 1 220 240 50 1 Corrente max A 6 4 7 1 12 0 Flusso aria m3 h 550 550 800 Per vani da a m3 60 85 80 100 14...

Страница 73: ...be provocare un esplosione o la fuoriuscita di liquidi pericolosi Qualora il telecomando venga sostituito o eliminato rimuovere le batterie e smaltirle secondo le norme vigenti in quanto queste contengono materiali dannosi per l ambiente Informazioni sulla tutela ambientale In questo apparecchio sono contenuti gas fluorinati ad effetto serra in base al Protocollo di Kyoto L apparecchio deve essere...

Страница 74: ...aft waar u nog vele jaren plezier van zult hebben mits u de airconditioner verantwoord gebruikt Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw airconditioner Wij geven u namens de fabrikant 24 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefouten Wij wensen u veel comfort met uw airconditioner Met vriendelijke groet PVG Holding B V Afdeling Klantenservice ...

Страница 75: ...1 75 INHOUD A Veiligheidsvoorschriften B Onderdelen C Voor ingebruikname D Bediening E Onderhoud F Bedrijfstemperaturen G Storingen verhelpen H Garantiebepalingen I Specificaties ...

Страница 76: ...loten Lees deze gebruiksinstructie zorgvuldig en volg de aanwijzingen De airco bevat een koudemiddel en kan worden aangemerkt als apparatuur onder druk Schakel daarom altijd een bevoegde aircomonteur in voor installatie van en onderhoud aan de airco De airco dient jaarlijks te worden gecontroleerd en onderhouden door een bevoegde aircomonteur of anders vervalt de garantie Controleer vóór het aansl...

Страница 77: ...ructies vermeld in deze handleiding Onderbreek altijd de stroomtoevoer als het apparaat niet gebruikt wordt Zet nooit de airconditioner aan of uit door de stekker in het stopcontact te steken of eruit te halen Gebruik daarvoor alleen de speciale bedieningsknoppen op de airconditioner of op de afstandsbediening Opendeairconditionernooitalsdezeinwerkingis Verbreek de stroomtoevoer alvorens het appar...

Страница 78: ...elijkbare kwalificaties om gevaren te voorkomen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en mensen met een lichamelijke zintuiglijke of verstan delijke beperking en door mensen die geen ervaring met of kennis over het apparaat hebben als er toezicht op hen wordt gehouden of ze instructies hebben gekregen over veilig gebruik van het apparaat en op de hoogte zijn van de risico s Z...

Страница 79: ...1 79 LET OP Gebruik het apparaat nooit met een beschadigd snoer stekker behuizing of bedieningspaneel Niet volgen van de aanwijzingen kan leiden tot het vervallen van de garantie op dit apparaat ...

Страница 80: ...lstof filter optioneel Afstandsbediening Luchtinlaat Afvoerslang Leidingen en voedingskabel Luchtuitlaat BINNENUNIT BUITENUNIT Opmerking afvoer condenswater tijdens KOELEN of DROGEN De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn gebaseerd op een standaardmodel De door u gekochte airconditioner kan een ander model hebben 1 80 ...

Страница 81: ...n het type airconditioner dat u gekocht hebt is de afstandsbediening als volgt in te stellen Druk op een willekeurige knop als het pijltje voor Heat knippert de warmtepomp is ingesteld Druk op een willekeurige knop als het pijltje voor Cool knippert alleen koelen is ingesteld Als u niet binnen 10 seconden op een willekeurige knop drukt wordt de afstandsbediening automatisch op koelen ingesteld D B...

Страница 82: ...dus Zorgt ervoor dat de unit de ingestelde temperatuur snel bereikt Mute modus Voor werking in een stille en comfortabele modus Start of stopt energiebesparingsfuncties TIMER KNOP Voor selecteren TIMER functie Opmerking Iedere modus en de relevante functies worden hierna verder gespecificeerd Plaatsen van de batterijen Verwijder de batterijklep in de richting van de pijl Plaats nieuwe batterijen z...

Страница 83: ...ODE selectieknop Van MODE op FEEL positie zetten Bedrijfsmodus en temperatuur worden bepaald door de binnentemperatuur Binnentemperatuur Bedrijfsmodus Gewenste temperatuur Minder dan 20 C Verwarmen voor warmtepomp type Ventilator voor allen koelen type 23 C 20 26 C DRY 18 C Meer dan 26 C COOLING 23 C 3 Temperatuur instellen Druk op de g knop of op de h knop Als de g knop ingedrukt wordt wordt de w...

Страница 84: ...zamer gaan draaien Kenmerken van de HEATING modus Voor verwarmen Nadat de HEATING functie is opgestart komt de luchtstroom van de binnenunit pas na 2 5 minuten op gang Na verwarmen Nadat de Heating functie is gestopt blijft de ventilator van de binnenunit nog 2 5 minuten draaien Ontdooien Tijdens HEATING zal het apparaat automatisch ontdooien voor een optimale werking Deze procedure duurt normaal ...

Страница 85: ...er tijdens het programmeren van de timerfunctie geen knoppen worden inge drukt schakelt de afstandsbediening automatisch na 10 seconden uit Om de airconditioner op het gewenste tijdstip uit te schakelen moet de volgende procedure gevolgd wor den de afstandsbediening en de airconditioner zijn uitgeschakeld 1 Druk op de Timer knop 2 Gebruik de gh knop om de tijd te selecteren waarop de airconditione...

Страница 86: ... op de MODE knop om een andere modus te selecteren en de SLEEP modus uit te schakelen In de SLEEP modus zal de airconditioner als volgt de ruimte temperatuur regelen 1 In de koelen modus zal de ingestelde temperatuur na 1 uur draaien automatische met 1 C worden verhoogd Na twee uren draaien zal de ingestelde temperatuur nogmaals met 1 C worden verhoogd 2 In de verwarmingsmodus zal de ingestelde te...

Страница 87: ...en maximaal comfort geeft Druk opnieuw op de knop om de modus I FEEL uit te schakelen ECO modus Druk op de ECO knop om de unit de frequentie van de compressor en de snelheid van de ventilator te laten regelen Druk opnieuw op de knop om de ECO modus uit te schakelen Vergrendelmodus Druk tegelijkertijd op Modus en Timer om het toetsenbord te vergrendelen of te ontgrendelen Indien vergrendeld moet er...

Страница 88: ...er op een zonvrije plek volledig laten drogen 3 Sluit het frontpaneel Wanneer de airconditioner in een extreem stoffige ruimte wordt gebruikt dient deze iedere twee weken schoongemaakt te worden F BEDRIJFSTEMPERATUREN Koelen verwarmen en of ontvochtigen zijn mogelijk bij de volgende binnen en buitentemperatuur Modus Koelen Verwarmen Ontvochtigen Kamertemperatuur 16 C 48 C 16 C 31 C 16 C 48 C Buite...

Страница 89: ...l als de lucht in de kamer sterk afkoelt doordat tijdens de COOLING of DRY werking koude lucht wordt uitgeblazen Het rode compressor indicatorlampje knippert constant en de ventilator van de binnenunit werkt niet meer De unit gaat van verwarmingsmodus in ontdooimodus Het indicatielampje gaat binnen 10 minuten uit de unit gaat terug in de verwarmingsmodus H GARANTIEBEPALINGEN U krijgt op de aircond...

Страница 90: ... Energieverbruik koelen kW 0 69 1 00 1 53 Energieverbruik verwarmen kW 0 67 1 01 1 55 Jaarlijks energieverbruik koelen verwarmen kWh 138 840 189 980 283 1575 Stroomvoorziening V Hz Ph 220 240 50 1 220 240 50 1 220 240 50 1 Max stroom A 6 4 7 1 12 0 Luchtstroom m3 h 550 550 800 Voor ruimtes van tot m3 60 85 80 100 140 185 Geschikt voor de regionen W A W A W A Compressor type Roterende Roterende Rot...

Страница 91: ...tterijen niet in het vuur werpen daar deze kunnen exploderen of gevaarlijke vloeistoffen kunnen uitstoten Indien u de afstandsbediening vervangt of vernie tigt de batterijen uitnemen en deze conform de geldende wetgeving weggooien daar deze schadelijk zijn voor het milieu Milieu informatie Deze apparatuur bevat gefluoreerde broeikasgassen zoals opgenomen in het Protocol van Kyoto De apparatuur mag...

Страница 92: ...este manual primeiro para uma duração máxima do seu ar condicionado Em nome do fabricante oferecemos uma garantia de 24 meses sobre todos os defeitos de material e fabrico Desejamos lhe frescura e conforto com o seu ar condicionado Atentamente PVG Holding B V Departamento de atendimento ao cliente 9 92 1 LEIA AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PRIMEIRO 2 EM CASO DE DÚVIDA ENTRE EM CONTACTO COM O REVENDED...

Страница 93: ...ÍNDICE A Regulamentos de segurança B Componentes C Antes da utilização D Operação E Manutenção F Temperaturas de funcionamento G Resolução de problemas H Condições de garantia I Especificações 9 93 ...

Страница 94: ... de ser sempre de fácil acesso quando o dispositivo está ligado Leia este manual de instruções atentamente e siga as indicações O ar condicionado contém um fluido refrigerante e pode ser classificado como equipamento pressurizado Portanto consulte sempre um técnico qualificado para a instalação e manutenção do ar condicionado O ar condicionado tem de ser verificado e mantido anualmente por um técn...

Страница 95: ...tomada com ligação à terra adequada dis ponível peça que um eletricista qualificado instale uma As atividades de reparação e ou manutenção só devem ser feitas por um técnico autorizado ou o seu fornecedor reconhecido Siga as instruções de utilização e manuten ção presentes neste manual Se o dispositivo não estiver a ser utilizado desligue o sempre da rede elétrica Nunca ligue ou desligue o ar cond...

Страница 96: ...ado Não modifique o produto Se o cabo de alimentação estiver danificado tem de ser reparado pelo fabricante o respetivo agente de serviço ou pessoas igualmente qualificadas para evitar situações de perigo Este dispositivo pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e pessoas com deficiência física sensorial ou intelectual e por pessoas sem experiência ou conhecimen tos sobre o dispositivo d...

Страница 97: ...amento ou um aquecedor elétrico em funcionamento ATENÇÃO Nunca utilize o dispositivo se o cabo de alimentação ficha corpo ou painel de controlo estiver danificado O incumprimento das instruções pode invalidar a garantia deste dispositivo 97 9 ...

Страница 98: ... carbono ativo opcional Controlo remoto Entrada de ar Mangueira de drenagem Tubagem e cabo de alimentação Saída do ar UNIDADE INTERIOR UNIDADE EXTERIOR Nota drenagem de água condensa da durante COOLING ou DRYING As ilustrações neste manual baseiam se num modelo padrão O ar condicionado que comprou pode ser outro modelo 9 98 ...

Страница 99: ...gurar o controlo remoto como se segue Prima qualquer botão Se a seta em frente a Heat piscar é definida a bomba de calor Prima qualquer botão Se a seta em frente a Cool piscar é definida a função de apenas refrigeração Se não premir um botão dentro de 10 segundos o controlo remoto é definido automaticamente no modo de refrigeração D OPERAÇÃO Operação e visor 1 2 3 1 LED de indicação de temperatura...

Страница 100: ...do turbo Permite que a unidade atinja a temperatura predefinida rapidamente Modo Silenciar Para funcionamento num modo silencioso e confortável Inicia ou para as funcionalidades de pou pança eficiente de energia BOTÃO TIMER TEMPORIZADOR Para selecionar a função TIMER Nota cada modo e as funções relevantes serão especificados posteriormente Colocação das pilhas Retire a tampa do compartimento das p...

Страница 101: ...ma o botão MODE Mudar de MODE para FEEL O modo de funcionamento e a temperatura serão ajustados de acordo com a temperatura interior Temperatura interior Modo de funcionamento Temperatura pretendida Inferior a 20 ºC Aquecimento para tipo bomba de calor Ventoinha para tipo apenas refri geração 23 C 20 26 ºC DRY 18 C Mais de 26 ºC REFRIGERAÇÃO 23 C 3 Temperatura definida Prima o botão g ou o botão h...

Страница 102: ...elocidade da ven toinha diminui Funcionalidades do modo HEATING Para aquecer Depois de a função HEATING ser ativada a unidade interior começa a soprar ar depois de 2 5 minutos Depois do aquecimento Depois de a função de aquecimento ser parada a ventoinha da unidade interior continua em funciona mento durante 2 5 minutos Descongelar Durante o modo HEATING o dispositivo descongela automaticamente pa...

Страница 103: ...selecionados da memória Nota Quando não tiverem sido premidos botões durante a configuração da função do temporizador o controlo remoto desliga automaticamente após 10 segundos O procedimento seguinte tem de ser seguido para desligar o ar condicionado à hora pretendida o controlo remoto e o ar condicionado estão desligados 1 Prima o botão Timer Temporizador 2 Utilize o botão gh para selecionar a h...

Страница 104: ...a selecionar outro modo e desligar o modo SLEEP No modo SLEEP o ar condicionado controla a temperatura ambiente como se segue 1 No modo de refrigeração a temperatura definida é aumentada automaticamente em 1 ºC depois de uma hora Depois de duas horas a temperatura definida é aumentada novamente em 1 ºC 2 No modo de aquecimento a temperatura definida é reduzida automaticamente em 1 ºC depois de uma...

Страница 105: ...a condição económica como ajustar a frequên cia do compressor e a velocidade da ventoinha Prima novamente para cancelar o modo ECO Modo Lock Prima Mode e Timer em simultâneo para bloquear ou desbloquear o teclado Quando estiver bloqueado não é possível utilizar os botões até serem bloqueados O ecrã do controlo remoto mostra LO E MANUTENÇÃO Limpeza do painel frontal 1 Desligue o dispositivo e tire ...

Страница 106: ...ficaz Devido a uma avaria descarga de eletricidade estática falha do sistema de alimentação o dispositivo não funciona corretamente Se for o caso tire a ficha da tomada e volte a inseri la 2 3 segundos depois Não ligue a unidade imediatamente Mudança de modo quando a unidade está em funcionamento Atraso de 3 minutos Odor incomum O odor pode ser proveniente de outra fonte mobília cigarros etc A uni...

Страница 107: ... por ações que se desviam daquelas contidas neste manual de instruções 7 Os custos de transporte e os riscos associados ao transporte do ar condicionado ou peças deste serão sempre suportados pelo comprador 8 Os danos causados pela não utilização de adequados filtros não são abrangidos pela garantia 9 A perda de fluido refrigerante e ou fuga como resultado de ligação extração não profissional das ...

Страница 108: ...Controlos manual mecânico eletrónico Controlo remoto eletrónico Controlo remoto eletrónico Controlo remoto eletrónico Controlo remoto Sim Não Sim Sim Sim Tipo s de filtro do ar Rede Rede Rede Tipo enchimento de fluido refrigerante C g R32 520 R32 600 R32 920 Fluido refrigerante GWP 675 675 675 equivalente CO2 toneladas 0 351 0 405 0 621 Diâmetro da tubagem de fluido refrigerante fluido gás mm 1 4 ...

Страница 109: ...o atire as pilhas para o fogo Podem explodir ou verter fluidos perigosos Quando substitui ou elimina o controlo remoto retire as pilhas e elimine as de acordo com a legislação aplicável São prejudiciais para o meio ambiente Informações ambientais Este dispositivo contém gases fluorados com efeito de estufa como indicado no protocolo de Quioto O equipamento só pode ser reparado ou desmontado por pe...

Страница 110: ...izdelek s katerim boste zadovoljni dolgo vrsto let če ga boste uporabljali v skladu z navodili za uporabo Preberite jih pred prvo uporabo klime V imenu proizvajalca zagotavljamo 24 mesečno garancijo za napake v materialu in izde lavi ter 48 mesečno garancijo na kompresor klimatske naprave Želimo Vam prijeten hlad in ugodno počutje z Vašo klimo PVG Holding b v y ...

Страница 111: ...111 VSEBINA A Varnostna navodila B Imena delov C Pred uporabo D Upravljanje naprave E Vzdrževanje F Temperaturno območje delovanja G Odpravljanje težav H Tehnične karakteristike y ...

Страница 112: ...anim postopkom Klimatska naprava vsebuje hladilno sredstvo in je lahko klasificirana kot naprava pod pritiskom Za montažo in vzdrževanje le te zato vedno kontaktirajte pooblaščeni servis Pooblaščeni servis mora klimatsko napravo pregledati in servisirati enkrat letno Za napake ki nastanejo zaradi zunanjih vplivov mehanske poškodbe po krivdi kupca ali tretje osebe poseg v aparate brez našega poobla...

Страница 113: ... naprave naj opravi servis Držite se postopkov opisanih v teh navodilih za uporabo Kadar naprave ne uporabljate vedno prekinite električno napajanje Poškodovan kabel ali vtičnico naj takoj zamenja serviser Naprave ne prižigajte ali ugašajte tako da bi izvlekli ali vsta vili vtič v električno vtičnico Vedno uporabite za to namen jeni gumb na napravi ali daljinskem upravljalcu Naprave ne razstavljaj...

Страница 114: ... ali so jim dana razumljiva navodila za varno uporabo in kadar razumejo z uporabo naprave povezane nevarnosti Otroci se z napravo ne smejo igrati Otroci ne smejo čistiti naprave ali opravljati vzdrževalna dela na napravi brez nadzora Ne uporabljajte sredstev za pospešitev postopka odmrzo vanja ali za čiščenje če jih proizvajalec ne priporoča Aparata ne prebijte ali sežgite Aparat mora biti shranje...

Страница 115: ...gl jem opcija Daljinski upravljalec Odprtine za vstop zraka Cevi za odvod kondenzirane vode Cevi hladilne tekočine in napajanje Odprtine za izpuh zraka NOTRANJA ENOTA ZUNANJA ENOTA Opomba nastanek kondenzirane vlage v načinu hlajenja COOL in razvlaževanja DRY Dejanska naprava se lahko razlikuje od slik na embalaži ali v navodilih Slike so namenjene le obrazložitvi in prikazu funkcij naprave y 115 ...

Страница 116: ...e ki ste jo kupili daljinski upravljalnik lahko nastavite na naslednji način Ko puščica Heat utripa pritisnite katerikoli gumb nastavljeno je gretje Ko puščica Cool utripa pritisnite katerikoli gumb nastaviljeno je hlajenje Če na daljinskem upravljalniku v 10 sekundah ne pritisnete nobene tipke se naprava samodejno postavi v način hlajenja D UPRAVLJANJE NAPRAVE Znaki na zaslonu 1 2 3 1 LED prikaza...

Страница 117: ...anje v tihem in udobnem načinu Zažene ali zaustavi funkcije varčevanja z energijo Gumb za vklop časovnika TIMER Opomba Načini delovanja naprave in ustrezne funkcije so podrobneje opisane v nadaljevanju Vstavljanje baterij 1 Odstranite pokrovček baterij v smeri puščice 2 Vstavite baterije kot je označeno Pazite na pravilno pozicijo glede na pozitivni in negativni pol 3 Zaprite pokrovček Vedite upor...

Страница 118: ... Več kot 26 C Hlajenje 23 C 3 Nastavitev temperature Pritisnite na gumb g ali h Z vsakim pritiskom na gumb g povečate vrednost nastavljene temperature za 1 C Kadar temperaturo povišate za 2 C prikazovalnik ne spremeni prikaza opozorilnih lučk Z vsakim pritiskom na gumb h zmanjšate vrednost nastavljene temperature za 1 C Kadar temperaturo povišate za 2 C prikazovalnik ne spremeni prikaza opozorilni...

Страница 119: ... Pritisnite za vklop izklop naprave Ko naprava zazna signal posveti indikator delovanja na zaslonu notranje enote naprave 2 Za izbiro DRY načina delovanja pritiskajte gumb za izbiro načina delovanja MODE Naprava sedaj prostor razvlažuje 3 Ko sobna temperatura pade na 18 C klimatska naprava samodejno preneha z razvlaževanjem Klimatska naprava samodejno nadaljuje z delovanjem ko sobna temperatura do...

Страница 120: ... v korakih po pol ure v intervalu med 10 in 24 urami pa po korakih ene ure 3 Pritisnite na gumb TIMER in H preneha utripati na prikazovalniku pa se izpiše čas vklopa 4 S ponovnim pritiskom na gumb TIMER resetirate nastavitve časovnika VEDITE Če med programiranjem v 10 sekundah ne pritisnete nobenega gumba se daljinski upravlajalec izklopi Opomba Če pritisnite gumb za vklop izklop naprave kadar na ...

Страница 121: ...z niža temperaturo kot je opisano v zgornjih dveh točkah Ali bo naprava temperaturo višala ali nižala je odvisno od trenutno aktivnega načina delovanje gretje ali hlajenje Po 10 urah delovanja v SLEEP načinu se naprava samodejno izklopi Način SLEEP je možno aktivirati le kadar naprav deluje v načinih FEEL hlajenje ali gretje Funkcija TURBO Pritisnite gumb TURBO tako da bo enota delovala posebej mo...

Страница 122: ...ošče 1 Napravo izključite in vtič potegnite iz električne vtičnice 2 Primite ploščo na mestih označenih z A in jo potegnite proti sebi 3 Ploščo čistite s čisto in suho krpo Za trdovratno umazanijo krpo zmočite z mlačno vodo največ 30 C 4 Za čiščenje ne uporabljajte agresivnih čistil kot so bencin ali polirne paste 5 V notranjo enoto ne zlivajte vode Nevarnost električnega udara 6 Čelno ploščo pono...

Страница 123: ...zracni filter Oteženo upravljanje Zaradi nabrane statične elektrike ali motenj v napajanju naprava lahko ne deluje dobro Izklopite jo za 2 3 sekunde iz električnega napajanja Naprava se ne zažene V teku je menjava načina delovanja Počakajte 3 minute Neprijeten vonj Izvor vonja je drugje pohištvo cigaretni dim Naprava le izpihuje vsrkan zrak Sliši se pretakanje vode Zvok povzroča pretakanje hladiln...

Страница 124: ...unanja enota š x g x v mm 700 552 256 700 552 256 780 602 347 Teža notranja enota kg 8 5 8 5 10 0 Teža zunanja enota kg 24 0 26 0 36 0 Bruto teža notranja enota kg 10 5 10 5 13 0 Bruto teža zunanja enota kg 27 0 29 0 40 0 Jakost hrupa notranja enota maks dB A 50 50 53 Jakost hrupa zunanja enota nom dB A 60 60 65 Jakost hrupa notranja enota min dB 19 19 27 Varovalka notranja enota IP IPX0 IPX0 IPX0...

Страница 125: ...nanjih uplivov mehanske poškodbe ali izguba hladilnega sredstva po krivdi kupca ali tretje osebe poseg v aparate brez našega pooblastila montaža naprave s strani nepooblaščene osebe nepravilna uporaba malomarno ravnanje prenapetosti v omrežju zaradi izcedka iz baterije višja sila garancija ne velja ta garancija se tudi ne nanaša na dele podvržene obrabi in potrošni material filtri baterije hladiln...

Страница 126: ......

Страница 127: ......

Страница 128: ... Assistenza Clienti per conoscere il numero di telefono consultate www qlima com N Hvis du trenger informasjon eller hvis du har et problem med produktet kan du gå til nettsidene www qlima com Alternativt kan du kontakte med PVG forbrukertjeneste telefonnummeret i www qlima com NL Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt bezoek dan de onze website www qlima com of neem contact op met...

Отзывы: