background image

34

1998 / 1999

R 125 E

GRZEJNIK POWOLI SAMOCZYNNIE WYGASA

W zbiorniku nie ma paliwa. Zob. rozdział B.

W dolnym zbiorniku jest wilgoć.

 

Skontaktować się z dealerem.

Górna część knota stwardniała. Wypalić paliwo aż do wygaśnięcia grzejnika  

 

(rozdział G). Używać właściwego paliwa.

Stare paliwo.

 

Każdy nowy sezon opałowy zaczynać z nowym paliwem.

OGIEŃ W GRZEJNIKU JEST ZA MAŁY

Knot ustawiony jest za nisko.

 

Skontaktować się z dealerem.

Zanim uzupełniono paliwo, zbiornik był przez jakiś czas pusty lub prawie pusty.

 

Po umieszczeniu w grzejniku napełnionego zbiornika poczekać ok. 30 min.  

 

z włączeniem zapłonu.

Stare lub niewłaściwe paliwo.

 

Zob.’WŁAŚCIWE PALIWO’ (rozdział “Jak używać grzejnik”).

W pomieszczeniu nie ma należytej wentylacji.

 

Otworzyć na oścież okno lub drzwi, a następnie zostawić je lekko uchylone.

OGIEŃ JEST ZA DUŻY, PŁOMIEŃ NIE DAJE SIE˛ 
WYREGULOWAĆ

Nieodpowiedni, zbyt lotny rodzaj paliwa.

 

Zob. ’WŁAŚCIWE PALIWO’ (zob. rozdział “Jak używać grzejnik”).

Knot ustawiony jest za wysoko.

 

Skontaktować się z dealerem.

G

 KONSERWACJA

Grzejnik Państwa nie wymaga szczególnej konserwacji. Aby uniknąć powstania na 
grzejniku stałych skaz, wilgotną szmatką usuwać z niego w porę kurz i plamy. Ogólnie 
biorąc tylko dwie części grzejnika ulegają zużyciu:

1. BATERIE

Można je wymieniać we własnym zakresie. W okolicach, gdzie prowadzona jest 
zbiórka odpadów chemicznych należy się zastosować do odnośnych przepisów 
ekologicznych. Nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą wybuchnąć lub może 
nastąpić wyciek szkodliwych substancji.

2. KNOT / WYPALANIE DO SUCHA

Aby przedłużyć ’żywot’ knota, od czasu do czasu całkowicie wypalić paliwo ze 
zbiornika (aż do wygaśnięcia grzejnika). Robi się to zauważywszy, że osłabił się 
płomień. Dopalanie resztek paliwa powoduje pewien swąd, tak że radzimy robić to 
poza pomieszczeniem mieszkalnym.

3. ŻARNIKOWY SYSTEM ZAPALAJĄCY

Żarnik służący do zapalania pieca będzie pracował długo jeżeli będzie odpowiednio 
obsługiwany.
Piec należy zapalać delikatnie dociskając suwak- nigdy na siłę. Baterie należy 
wymienić w momencie zauważenia słabszej pracy żarnika. Jeżeli przy wymienionych 
bateriach żarnik się nie czerwieni i nie możemy odpalić pieca to żarnik należy 
wymienić.

Nie wyjmować z grzejnika żadnych części składowych. W razie konieczności 
naprawy zawsze kontaktować się z dealerem.

Konserwację przeprowadzać kiedy grzejnik jest zimny.

:

130

 

zapłon iskrownikowy 

G

Содержание R124C

Страница 1: ...ON GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO K YTT OHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJI OBS UGI BRUKSANVISNING NAVODILA...

Страница 2: ...trol or other fuels Please read the operating manual prior to filling I Utilizzare solamente combustibile liquido per stufe portatili Non usare benzina o altri combustibili Prima del rifornimento legg...

Страница 3: ...ifs de s curit Stabilit Contr le de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN...

Страница 4: ...cter les consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de f...

Страница 5: ...e bouchon d origine Le combustible vieillit Utilisez chaque d but de saison de chauffage du nouveau combustible Utilisez un combustible de bonne qualit et conforme l arr t du 18 07 2002 et du 25 06 20...

Страница 6: ...air efficace section minimale de 50 cm2 pour chaque orifice Toute modification du syst me de s curit est interdite car dans ce cas nous ne pourrons plus garantir le bon fonctionnement du contr leur d...

Страница 7: ...ge a t con u pour fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide L usage de tout autre combustible est interdit Seuls ces combustibles vous assurent une combustio...

Страница 8: ...essous des livres ou un objet quelconque 6 Votre appareil est maintenant pr t l emploi B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez votre r servoir amovible dans un lieu appropri au cas o vous renverseriez...

Страница 9: ...allumage Apr s allumage de l appareil v rifiez toujours que le br leur D est bien vertical en le bougeant l g rement l aide de la poign e E vers la gauche et vers la droite fig F Cela doit s effectue...

Страница 10: ...STIBLE APPROPRI E De la poussi re s est accumul e en dessous de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pas correct Consultez votre revendeur L APPAREIL S TEINT LENTEMENT E...

Страница 11: ...nt des pi ces importantes et le travail sur les l ments de s curit ne doivent tre ex cut s que par des sp cialistes agr es et reconnus par le fabricant ou l importateur Avant de proc der son entretien...

Страница 12: ...rieur 32 m 14 m Consommation de combustible l heure 0 229 Consommation de combustible g heure 183 Autonomie du r servoir heures 18 3 Contenance du r servoir amovible litres 4 2 Poids kg 8 6 Dimension...

Страница 13: ...ces poussi reuse ni dans des endroits fort courant d air Dans ces deux cas la combustion ne sera pas optimale Ne pas utiliser l appareil pres d un point d eau bain douche piscine etc 5 Eteignez l appa...

Страница 14: ...circuit imprim 7 D visser les 4 vis papillon 8 D poser le r gulateur de la m che 9 Appuyer sur la broche de la m che qui est install e l int rieur du logement de la m che D monter la m che le support...

Страница 15: ...tout autour 19a Remettre le bouton balancier en appuyant sur le bouton d extinction 19b Branchez les connecteurs 4EA avec la carte de circuit imprim 20 V rifier le bon fonctionnement de l arr t de s...

Страница 16: ...rantwortungsvoll Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 24 Monat...

Страница 17: ...Kamin ofens ausgef hrt werden m ssen Detaillierte Beschreibung der Handlungen entnehmen Sie bitte der GEBRAUCHSANWEISUNG Seite 19 ff WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Z nd Taste Brennkam...

Страница 18: ...offen bleibt ca 2 5 cm Es ist wichtig dass jeder Raum in dem der Heizofen benutzt wird ausreichend bel ftet und gut entl ftet wird beide ffnungen m ssen einen Querschnitt von mindestens 50 cm2 haben n...

Страница 19: ...ngerer Qualit t kann zu folgenden Problemen f hren E berm ige Ablagerung auf dem Docht E unvollst ndige Verbrennung E verk rzte Lebensdauer von Docht und Kaminofen E Rauch und oder Geruch E Niederschl...

Страница 20: ...zu geeigneten Stelle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie folgt vor 1 Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein 2 ffnen Sie den Deckel und ziehen Sie den Brennstofftank aus dem Kaminofen Abb H Ach...

Страница 21: ...mer schr g steht f hrt dies zu Rauch und Ru entwicklung D DAS BRENNEN DES OFENS Nachdem der Kaminofen gestartet wurde dauert es 10 bis 15 Minuten bevor Sie kontrollieren k nnen ob der Ofen gut brennt...

Страница 22: ...er brennen lassen Kapitel G Verwenden Sie richtigen Brennstoff E Sie benutzen veralteten Brennstoff Fangen Sie jede neue Heizsaison mit neuem und richtigem Brennstoff an DIE FLAMME DES OFENS BRENNT ZU...

Страница 23: ...in H LAGERUNG ENDE DER HEIZSAISON Wir empfehlen Ihnen den Kaminofen am Ende jeder Heizsaison vollst ndig leer brennen zu lassen und ihn danach gut aufzubewahren Beachten Sie dazu folgende Hinweise 1 S...

Страница 24: ...R124C R134C Z ndung elektrisch Brennstoff Petroleum Kapazit t kW 2 2 Geeigneter Raum m3 35 80 Brennstoffverbrauch Ltr Std 0 229 Brennstoffverbrauch g Std 183 Brenndauer pro Tank Std 18 3 Inhalt Brenn...

Страница 25: ...rauf da der Raum ber dem Kaminofen frei ist 4 Benutzen Sie den Kaminofen nicht in staubigen R umen und nicht an Stellen an denen es stark zieht In beiden F llen erhalten Sie keine optimale Verbrennung...

Страница 26: ...m Sie 2 Schrauben l sen 6c Entfernen Sie die Anschl sse 4EA auf der Printplatte 7 L sen Sie die 4 Fl gelmuttern 8 Entfernen Sie den Dochtversteller 9 Dr cken Sie auf den Stift des Dochts an der Innens...

Страница 27: ...f der Printplatte an 20 Pr fen Sie die Funktion des Umfallschutzes indem Sie den L schknopf eindr cken sodass das Pendel akti viert wird 21 Setzen Sie die automatische Z ndung wieder ein 22 Setzen Sie...

Страница 28: ...forsvarligt naturligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 24 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker de...

Страница 29: ...ler br ndstoftype skal du s rge for at t mme den flytbare kamin helt for br ndstof VIGTIGE DELE Sluk knap Drejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Gril...

Страница 30: ...indtag og effektivt luftudtag i alle lokaler hvor kaminen bruges begge bninger skal have et tv rsnit p mindst 50 cm2 Du m ikke foretage ndringer af sikkerhedssystemet da garantien for at luftm leren f...

Страница 31: ...set levetid for v ge og ovn E R g eller stank E Hvidt anslag p frontgitter eller topplade Det rigtige br ndstof er af stor betydning for en ufarlig effektiv og komfortabel brug af ovnen Skader p kamin...

Страница 32: ...ftetanken ved hj lp af en br ndstofpumpe se anvisningerne til br ndstofpumpen S rg for at pumpen er placeret h jere end skiftetanken fig I Stik den ribbede slange ind i bningen p skiftetanken 4 Hold j...

Страница 33: ...ser hvor h jt varmeapparatet minimalt og maksimalt m br nde Flammen kan derefter justeres med flammeregulering B fig M En for lav flamme kan skyldes E for lidt br ndstof fyld tanken E d rligt br ndsto...

Страница 34: ...ummet er utilstr kkeligt ventileret bn en d r eller et vindue og lad den det derefter st p klem OVNEN BR NDER FOR H JT E De bruger forkert og for flygtigt br ndstof Se DET RIGTIGE BR NDSTOF kapitlet H...

Страница 35: ...uligt i den originale emballage Overskydende br ndstof kan ikke anvendes i den f lgende fyringss son Br ndstofrester bortskaffes i henhold til kommunens g ldende regler om kemisk affald 7 Begynd altid...

Страница 36: ...er er foretaget ndringer hvis der er monteret uoriginale reservedele eller hvis ovnen har v ret repareret af tredjemand 4 Dele der er udsat for normal slitage som batterier v ge og br ndstofh vert er...

Страница 37: ...orskelle Opbevar altid br ndstoffet p et k ligt t rt og m rkt sted sollys kan reducere kvaliteten 8 Brug aldrig ovnen p steder hvor der kan v re skadelige gasser eller dampe f eks udst dningsgas eller...

Страница 38: ...n de 4 stik 4ea af printkortet 7 Skru de 4 vingem trikker l s 8 Fjern v gejusteringen 9 Tryk p v gestiften indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenheden separat f...

Страница 39: ...eranordningens funktion ved at trykke p slukningsknappen 1 s pendulet aktiveres 21 Geninstaller den automatiske t ndmekanisme 22 Geninstaller vindsk rmen A B 23 Geninstaller t ndspolen 24 Geninstaller...

Страница 40: ...o lea primero este manual del usuario para una vida til m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 24 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le des...

Страница 41: ...arca de combustible debe asegurarse primero de que la estufa ha consumido todo el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Bot n regulador Bot n de encendido C mara de combusti n Asa d...

Страница 42: ...a secci n transversal de ambas aberturas debe ser como m nimo 50 cm2 No se permite modificar el sistema de protecci n porque en tal caso no se puede garantizar el funcionamiento correcto de la sonda d...

Страница 43: ...a E excesiva adherencia de alquitr n en la mecha E una combusti n incompleta E una reducci n en la durabilidad de la estufa E la formaci n de humo y o malos olores E residuos en la rejilla o en el rev...

Страница 44: ...uso B LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible Proceda como sigue 1 Aseg...

Страница 45: ...ebe esperar entre 10 y 15 minutos para comprobar que la estufa est funcionando correctamente S lo entonces se podr comprobar si la estufa quema debidamente Una llama demasiado alta puede provocar la f...

Страница 46: ...se ha endurecido o tiene humedad Deje que la estufa queme todo el combustible Use un combustible adecuado E Usted utiliza combustible envejecido Comience cada oto o con nuevo combustible LA ESTUFA SI...

Страница 47: ...fectuar cualquier revisi n deje que la estufa se enfr e H ALMACENAMIENTO fin del invierno Llegado el fin del invierno le recomendamos que antes de guardarla deje que la estufa queme todo el combustibl...

Страница 48: ...de combustible g hora 183 Duraci n de combusti n por dep sito hora 18 3 Contenido dep sito extra ble litros 4 2 Peso kg 8 6 Dimensiones mm placa de base incl ancho 455 profundo 295 alto 460 Pilas 6V D...

Страница 49: ...aciones polvorientas ya que la combusti n no ser ptima 5 Apague la estufa antes de salir de casa o al acostarse 6 Conserve y transporte el combustible nicamente en los dep sitos y bidones destinados p...

Страница 50: ...rcas de mariposa 8 Retire el regulador de mecha 9 Pulse en la clavija de la mecha por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha 10 Coloque la nue...

Страница 51: ...o el bot n de apagado 1 para que se active as el p ndulo 21 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 22 Vuelva a colocar el protector de viento A B 23 Vuelva a colocar la espiral de encendido 24 Vue...

Страница 52: ...mmitint oikein Lue ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 24 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalt...

Страница 53: ...ett v n l mmittimen sis lt Kun l mmitin sytytet n ensimm isen kerran se haisee jonkin aikaa uudelta T RKE T OSAT OFF painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytyspainike Pal...

Страница 54: ...tuu siit ett se ker l mp T m on normaalia Syy piilee turvaj rjestelm ss Suosittelemme ett kytket l mmittimen uudelleen p lle alemmassa l mp tilassa SAFE TOP TOIMINTO Laitteessa on safe top toiminto Se...

Страница 55: ...tia ja tai kuljetusta varten 2 Poista muut pakkausmateriaalit E Vapauta grillin oikea puoli Nosta grilli rei st Kuv B ja ved se eteen p in E Ved molemmat pakkauksen p t sivuihin ja samanaikaan alasp i...

Страница 56: ...olttoaine on kylm polt toaine laajenee l mmetess n 5 Anna pumppuun j neen polttoaineen valua takaisin polttoainekanisteriin ja irrota pumppu varovasti Kierr s ili n korkki huolellisesti kiinni Puhdist...

Страница 57: ...MMITTIMEN SAMMUTTAMINEN Anna l mmittimen palaa pienimm ll asetuksella noin yhden minuutin ajan Paina OFF painiketta 1 Liekki sammuu hetken kuluttua kuva N F H IRI T SEK NIIDEN SYYT JA POISTAMINEN Jos...

Страница 58: ...tuvaa Katso kappale OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun tulee tiet ennen k ytt E Syd n on liian korkealla Ota yhteys tuotteen myyj n G KUNNOSSAPITO L mmitint ei juuri tarvitse huoltaa On kuitenkin t rke...

Страница 59: ...l m mityskaudella Jos polttoainetta on viel j ljell l heit sit pois vaan huolehdi sen h vitt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti I KULJETUS Te...

Страница 60: ...tehty muutoksia siin on k ytetty muita kuin alkuper isi varaosia tai korjauksia on teetetty kolmannella osapuolella 4 Takuu ei koske normaalik yt ss kuluvia osia kuten paristoja sytytyspuolaa syd nt...

Страница 61: ...issa joissa voi olla haitallisia kaasuja tai hajuja esim pakokaasua tai maalinhajua 9 Muista ett l mmittimen ritil kuumenee Laitteen peitt misest aiheu tuu tulipalovaara 10 Varmista aina ett ilmanvaih...

Страница 62: ...alla pois 1 ruuvia 6b Ota pois turvallisuuskatkaisija ruuvaamalla pois 1 ruu via 6c Irrota nelj liitint 4EA PCB 7 Ruuvaa pois 4 siipimutteria 8 Ota pois syd nlanka 9 Paina syd nlangan nasta joka sijai...

Страница 63: ...0 Tarkista toimiiko turvallisuuskatkaisijapys hdys paina malla sammutusnappia heilurin j rkytt miseksi 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Aseta tuulikansi uudelleen A B 23 Aseta lamppukan...

Страница 64: ...er correctly Please read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 24 month manufacturer s warranty on all defects in material or workma...

Страница 65: ...pties all of the remaining fuel inside the heater MAIN COMPONENTS OFF button Knurled wick adjustment knob Ignition button Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for remo...

Страница 66: ...No modifications to the safety system are allowed as that will invalidate the guarantee that the air probe will work properly Consult your dealer in case of doubt SAFETY SYSTEM When you have turned on...

Страница 67: ...and or malfunctions of the heater due to the use of other than high qua lity water free pure paraffin oil is not covered by the warranty Always refer to your local dealer for the right fuel for your h...

Страница 68: ...tank cap pointing upwards handle on floor and screw off the fuel cap 3 Fill the removable tank using a fuel pump refer to fuel pump operation instructions Make sure that it is in a higher position th...

Страница 69: ...s smells Fig Q shows the minimum and maximum permissible burning heights of the flame The flame can be slightly adjusted with the knurled wick adjustment knob B Fig M Burning that is too low may be ca...

Страница 70: ...ovable tank wait for 30 minutes before igniting the heater E You are using the incorrect type of fuel Refer to THE RIGHT FUEL See Section What you need to know in advance E The room is insufficiently...

Страница 71: ...its original packaging Unused fuel cannot be used for the next heating season If there is still some fuel left do not throw it away but dispose of it in accordance with the local regulations for the...

Страница 72: ...d non original parts have been used or when it is repaired by third parties 4 The warranty will not apply to parts that are subject to normal wear such as the batteries the ignition coil the wick and...

Страница 73: ...s where harmful gasses or fumes may be present e g exhaust gasses or paint fumes 9 Be aware that the grid of the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 Always make s...

Страница 74: ...juster assembly 9 Press the pin of the wick which is assembled inside the wick case assembly Disassemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 10 Install the new wick and insert t...

Страница 75: ...ard 20 Check the function of the tip over safety stop by push ing the extinguish button to upset the pendulum 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Reinstall the wind cover A B 23 Reinstall...

Страница 76: ...etto Per tale motivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di ga...

Страница 77: ...d un altra marca o tipo di petrolio fare bruciare dapprima la stufa fino a che non vi pi traccia del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Pulsante di accensione...

Страница 78: ...o tali interventi inficiano la garanzia di efficienza operativa della sonda dell aria In caso di dubbi rivolgersi al concessionario di zona SISTEMA DI SICUREZZA Dopo l accensione potrebbe verificarsi...

Страница 79: ...ella stufa Non sono coperti dalla garanzia i danneggiamenti e o difetti di funzionamento dell apparecchio causati dall utilizzo di un combustibile diverso dall olio di paraffina di alta qualit esente...

Страница 80: ...o maniglia sul pavimento e svitare il tappo 3 Riempire il serbatoio amovibile usando una pompa per combustibile fare rif erimento alle istruzioni uso della pompa Assicurarsi che questa sia pi in alto...

Страница 81: ...gura Q indica l altezza minima e massima consentita per la fiamma La fiamma pu esser leggermente regolata con il manopola B fig M Le cause di una fiamma troppo bassa possono essere le seguenti E combu...

Страница 82: ...re 30 minuti prima di procedere all accensione E Si fa uso di combustibile vecchio o del tipo sbagliato Cfr IL COMBUSTIBILE GIUSTO cfr capitolo Osservazioni generali E Il locale non ha una ventilazion...

Страница 83: ...o 4 Togliere le batterie dalla stufa L e conservarle in un luogo asciutto 5 Pulire il filtro 6 Conservare la stufa in un luogo senza polvere facendo possibilmente uso dell imballaggio originale Il com...

Страница 84: ...ata d acquisto Entro questo periodo tutti i guasti imputabili ai materiali ed alla produzione vengono riparati gratuitamente Le condizioni sono le seguenti 1 La PVG Holding rifiuta esplicitamente tutt...

Страница 85: ...ombustibile nei contenitori appositi 7 Assicurarsi che il combustibile non sia esposto a fonti di calore o a forti escursioni termiche Conservare sempre il combustibile in un luogo fresco secco ed asc...

Страница 86: ...dello stoppino montato dentro il grup po di protezione dello stoppino Smontare separata mente lo stoppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 10 Installare il nuovo stoppino e inserire i tre...

Страница 87: ...dell arresto di sicurezza rovesciato premendo il pulsante di spegnimento per rovesciare il pendolo 21 Reinstallare il gruppo di accensione automatica 22 Reinstallare il paravento A B 23 Reinstallare i...

Страница 88: ...selvf lgelig at du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 24 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer e...

Страница 89: ...helt t mt for rester av gammelt drivstoff F rste gang du sl r p varmeovnen lukter det nytt en liten stund HOVEDKOMPONENTER AV knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenningskammer...

Страница 90: ...m ikke modifiseres ettersom du da ikke har noen garanti for at luftsensoren fungerer som den skal R df r deg med forhandleren hvis du er i tvil SIKKER TOPP Varmeovnen leveres med sikker topp Dette re...

Страница 91: ...og emballasjen Fig A for lagring og eller transport 2 Fjern resten av emballasjen E Slipp h yre side av grillen L ft gitteret fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender av emballasjen...

Страница 92: ...utvider seg n r det varmes opp 5 La resten av drivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut Skru drivstofflokket omhyggelig p igjen Fjern eventuelt drivst offs l 6 Sjekk...

Страница 93: ...r etter en kort stund fig N F FUNKSJONSVIKT RSAKER OG L SNINGER Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer utbedre eventuelle funksjonsfeil ved hjelp av anvisningene nedenfor OVNEN SL R SEG IKKE P E Bat...

Страница 94: ...VEDLIKEHOLD Varmeovnen trenger nesten ikke vedlikehold Det er imidlertid viktig at du fjerner st v og flekker i rett tid med en fuktig klut Ellers kan dette bli til flekker som vanskelig lar seg fjer...

Страница 95: ...ifter for avhending av kjemisk husholdningsavfall I TRANSPORT Iverksett f lgende tiltak for unng at det lekker drivstoff n r du transporterer ovnen 1 La varmeovnen avkj le 2 Ta ut den uttakbare behold...

Страница 96: ...rt hvis det er brukt uoriginale deler eller den er reparert av tredjeparter 4 Garantien vil ikke omfatte deler som er gjenstand for normal slitasje f eks batteriene tennspolen veken og den manuelle dr...

Страница 97: ...aldri konvektoren der det kan forekomme skadelige gasser eller damp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p konvektoren blir varmt Det er risiko for brann hvis apparate...

Страница 98: ...uttere 8 Fjern vekejustering forsamlingen 9 Trykk pinnen av veken som er montert inne i veken saken forsamlingen Demonter veken vekeholderen veken tilfelle montering separat 10 Installer den nye veken...

Страница 99: ...takter 4EA med PCB 20 Kontroller funksjonen til velting sikkerhetsstopp ved skyve slukke knappen for rokke ved pendelen 21 Installere den automatisk tenning forsamlingen 22 Installere vinddeksel A B 2...

Страница 100: ...t waar u nog vele vele jaren plezier van zult hebben mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u...

Страница 101: ...nden even naar nieuw ruiken Bewaar uw brandstof in de originele verpakking en met de originele sluiting op een koele en donkere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof I...

Страница 102: ...verse luchtinlaat is beide openingen moeten een minimale oppervlakte hebben van 50 cm2 Geen enkele verandering aan het veiligheidssysteem is toegestaan aange zien daarmee de garantie van het luchtpeil...

Страница 103: ...kachel E rook en of stank E aanslag op de grille of mantel De juiste brandstof is dus essentieel voor een veilig effici nt en comfortabel gebruik van uw kachel Schade en of storingen aan de kachel al...

Страница 104: ...nders onder te leggen 6 Uw kachel is nu gebruiksklaar B VULLEN MET BRANDSTOF Vul de wisseltank op een geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst wor den U gaat daarbij als volgt te werk 1 Zorg...

Страница 105: ...ingskamer D zichtbaar wordt kunt u de ontstekingstoets loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D goed recht staat door deze aan de handgreep E even naar links...

Страница 106: ...U gebruikt verkeerde brandstof Zie DE JUISTE BRANDSTOF hoofdstuk Wat u vooraf moet weten E Er is sprake van stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg u...

Страница 107: ...akt enige geur dus het is raadzaam dit buiten de leefruimte te doen Verwijder zelf geen onderdelen van de kachel Neem voor een eventuele repa ratie altijd contact op met uw dealer Laat de kachel afkoe...

Страница 108: ...ur per tank uur 18 3 Inhoud wisseltank liter 4 2 Gewicht kg 8 6 Afmetingen mm inclusief bodemplaat breedte 455 diepte 295 hoogte 460 Batterijen 6V D C R14 x 4 Type kous N Controleren van ventilatiekwa...

Страница 109: ...cht U krijgt dan geen optimale verbranding Gebruik de kachel nooit in natte ruimtes zoals in de nabijheid van een bad douche of zwembad 5 Zet de kachel uit voordat u vertrekt of naar bed gaat Bent u l...

Страница 110: ...r 2 schroeven los te draaien 6c Verwijder de connectoren 4EA van de printplaat 7 Draai de 4 vleugelmoeren los 8 Verwijder de kousversteller 9 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de kousv...

Страница 111: ...king van de omvalbeveiliging door de doofknop in te drukken zodat de slinger wordt geactiveerd 21 Plaats de automatische ontsteking terug 22 Plaats het windscherm terug 23 Plaats de ontstekingsspiraal...

Страница 112: ...aturalmente Portanto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 24 meses para todas os defeitos d...

Страница 113: ...or estiver apagado ou num recinto diferente ao no qual est instalado o aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor...

Страница 114: ...camente N o utilize o seu aquecedor em caves e recintos subterr neos SISTEMA DE SEGURAN A Quando ligar a salamandra pode ser que a salamandra desliga automaticamente a uma temperatura ambiente de 19 a...

Страница 115: ...caixa e verifique o conte do Ao lado do aquecedor deve dispor tamb m de E uma tampa para transporte E estas instru es de opera o Guarde a caixa e o material de embalagem fig A para armazenagem e ou tr...

Страница 116: ...algumas vezes a bomba at que o combust vel comece a fluir ao anque Quando for o caso j n o ser preciso continuar a premir 6 Preste aten o ao medidor de combust vel do tanque durante o enchimento J fig...

Страница 117: ...as alturas m nima e m xima permitidas para a chama Uma chama demasiado alta pode provocar fumo e fuligem enquanto que uma chama demasiado baixa pode produzir cheiros A chama pode ser ligeiramente ajus...

Страница 118: ...da de utiliza o do aquecedor com combust vel novo O AQUECEDOR CONTINUA COM A CHAMA BAIXA E A mecha est demasiado baixa Para a substitui o da mecha consulte o seu representante E Antes de ser reenchido...

Страница 119: ...FIM DA TEMPORADA DE UTILIZA O Recomendamos que esvazie completamente o aquecedor ao final da temporada e que o guarde bem Siga as seguintes instru es 1 Acenda o aquecedor fora do recinto de perman nc...

Страница 120: ...nova o do ar Medi o directa do n vel de CO2 NDIR CO2 Sensor Em ajuste na posi o m xima Dados indicativos K CONDI ES DE GARANTIA O seu aquecedor est coberto por uma garantia de 24 meses a partir da dat...

Страница 121: ...empoeirados A poeira impede uma boa combust o 5 Antes de partir ou ir cama desligue o aquecedor Em caso de aus ncia prolon gada por exemplo f rias retire tamb m a ficha da tomada 6 Guarde e transport...

Страница 122: ...emova o conjunto regulador do pavio 9 Prima o pino do pavio montado no interior do conjunto da estrutura do pavio Desmonte o pavio o suporte do pavio e o conjunto da estrutura do pavio em separado 10...

Страница 123: ...fun o de extintor de seguran a em caso de derrube premindo o bot o do extintor para fazer balan ar o p ndulo 21 Instale novamente o conjunto da igni o autom tica 22 Instale novamente o corta vento A B...

Страница 124: ...iecie mie po ytek przez wiele wiele lat Tak b dzie oczywi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu...

Страница 125: ...p omienia B i przycisk zap onu C zob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca mo na sprawdzi czy piec dobrze pracuje Wy czy grzejnik zgodnie z instrukcj zob rozdzia E 1 2...

Страница 126: ...edozwolone s adne modyfikacje uk adu zabezpieczaj cego jako e skutkuj one uniewa nieniem gwarancji poniewa mog spowodowa e sonda powietrza nie b dzie pracowa a prawid owo W razie w tpliwo ci prosimy s...

Страница 127: ...TALACJA GRZEJNIKA 1 Wyj ostro nie grzejnik z pud a i sprawdzi zawarto Opr cz grzejnika musz si w pudle znajdowa E korek transportowy E niniejsza instrukcja obs ugi Pud o i inne cz ci opakowania radzim...

Страница 128: ...tk w d Zamkn pokryw zbiornika C W CZANIE GRZEJNIKA Nowy grzejnik wydala pocz tkowo charakterystyczn wo w zwi zku z czym za pierwszym razem trzeba lepiej wietrzy lub te w czy grzejnik na jaki czas poz...

Страница 129: ...REK Podajemy poni ej podstawowe wskaz wki w zakresie wykrywania usterek Je eli w danej sytuacji usterki nie da si mimo tego usun prosimy skontaktowa si z dealerem GRZEJNIK NIE DAJE SIE W CZY E Baterie...

Страница 130: ...acji Aby unikn powstania na grzejniku sta ych skaz wilgotn szmatk usuwa z niego w por kurz i plamy Og lnie bior c tylko dwie cz ci grzejnika ulegaj zu yciu 1 BATERIE Mo na je wymienia we w asnym zakre...

Страница 131: ...em paliwa Je li ponownie uruchomiasz grzejnik uczy to zgodnie z instrukcj jak podano pocz wszy od rozdzia u A I TRANSPORT Aby w czasie przenoszenia grzejnika nie dopu ci do wyciekania paliwa post powa...

Страница 132: ...nie poniesionych strat nie b d honorowane 2 Naprawa lub wymiana cz ci w okresie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje obowi zywa w wypadku kiedy w grzejniku dokonano z...

Страница 133: ...nych r nic termicznych Przechowuj paliwo w ch odnym suchym i ciemnym miejscu wiat o s oneczne powoduje spadek jego jako ci 8 Nie u ywaj grzejnika w miejscach gdzie mog wyst powa szkodliwe gazy lub opa...

Страница 134: ...nego 7 Odkr ci 4 nakr tki motylkowe 8 Zdj regulator knota 9 Nacisn na trzpie knota od strony wewn trznej regulatora knota Wyj oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 10 W o y nowy knot i zamoco...

Страница 135: ...zia anie zabezpieczenia przed przewr ceniem si wciskaj c przycisk gaszenia tak aby cewka zosta a aktywowana 21 W o y na powr t automatyczny zap on 22 Ponownie za o y os on przeciwwiatrow A B 23 Na pow...

Страница 136: ...der m nga r fram ver Sj lvklart under f ruts ttning att du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda...

Страница 137: ...lla br nslebeh llare med originalpluggar och t tningar p en sval och m rk plats Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som...

Страница 138: ...tssystemet f r inte modifieras eftersom detta ogiltigg r garantin att luftgivaren kommer att fungera ordentligt Kontakta terf rs ljaren om du r tveksam S KERHETSSYSTEM N r kaminen har slagits p kan de...

Страница 139: ...och kontrollera inneh llet Ut ver sj lva v rmaren m ste du ven ha E ett transportskydd E denna bruksanvisning Beh ll kartongen och f rpackningsmaterialet fig A f r f rvaring och eller f rflyttning av...

Страница 140: ...a br nsletankens br nslem tare medan du fyller br nsletanken fig J Avbryt p fyllningen n r m taren indikerar att br nsle tanken r full verskrid inte gr nsen f r hur mycket br nsle som kan fyllas p s r...

Страница 141: ...en beh ver bytas ut kontakta din terf rs ljare eller byt ut veken se avsnitt L E ST NGA AV V RMAREN L t v rmaren brinna p den l gsta inst llningen i ungef r en minut Tryck p AV knappen 1 L gan slockna...

Страница 142: ...Se R TT BR NSLE avsnittet Detta m ste du k nna till i f rv g E Vekens l ge r f r h gt Kontakta din terf rs ljare G UNDERH LL Din v rmare beh ver knappt n got underh ll alls Men det r viktigt att du a...

Страница 143: ...e bort det utan l mna in det p n rmaste tervinningscentral I TRANSPORT Vida f ljande tg rder f r att undvika br nslel ckage under transport av v rmaren 1 L t v rmaren svalna 2 Ta bort den avtagbara br...

Страница 144: ...ler inte garantin l ngre 4 Garantin omfattar inte delar som r f rem l f r normalt slitage t ex batteri er t ndspolen veken och den handdrivna br nslepumpen 5 Garantin g ller endast om daterat k pebevi...

Страница 145: ...m rk plats kvaliteten p verkas av solljus 8 Anv nd inte v rmaren p st llen d r det kan finnas skadliga gaser eller ngor t ex avgaser eller f rg ngor 9 T nk p att v rmarens galler blir mycket varmt Om...

Страница 146: ...n printplate 7 Skruva loss 4 vingmuttrar 8 Ta bort vekjusterarens montering 9 Tryck p stiftet f r veken som r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek ens h lje separat 10 In...

Страница 147: ...yra kontakter 4EA med kretskortet 20 Kontrollera funktionen f r tippningss kerhetsreglaget genom att trycka p sl ckningsknappen s att pendeln rubbas 21 Montera den automatiska t ndenheten 22 Montera v...

Страница 148: ...odila za uporabo in tako zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 12 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo to...

Страница 149: ...da bo mobilni grelnik najprej popolnoma porabil vse gorivo v grelniku Pri prvem vklopu pe i bo pe nekaj asa di ala po novem GLAVNI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavljanje vi ine pl...

Страница 150: ...r na vi inah nad 1500 m Pe i ne uporabljajte v kleteh ter podzemnih prostorih VARNOSTNI SISTEM Kadar je sobna temperatura relativno nizka 19 do 20 C se lahko pe kmalu po vklopu samodejno ugasne Samode...

Страница 151: ...te NAVODILA ZA UPORABO A PRIPRAVA PE I 1 Previdno izvlecite pe iz embala e in preverite vsebino kartonske katle Poleg pe i morate imeti tudi E transportni pokrov ek E ta navodila za uporabo Shranite e...

Страница 152: ...zuje da je rezervoar poln neha jte dolivati gorivo Rezervoarja nikoli ne napolnite preve e posebej takrat ne ko je gorivo zelo hladno gorivo se raztegne ko se segreje 5 Pustite da preostanek goriva v...

Страница 153: ...omo jo spodnjih nasvetov pokli ite servis PE SE NE PRI GE E Preverite ali so baterije pravilno vstavljene v le i e slika F E Baterije so skoraj prazne Zamenjajte jih slika F E V rezervoarju ni goriva...

Страница 154: ...u kemi nih odpadkov Baterij ne smete vre i v ogenj saj lahko eksplodirajo ali pa se lahko sprostijo nevarne snovi 2 STENJ Za podalj anje ivljenjske dobe stenja ob asno pustite da pe porabi vse gorivo...

Страница 155: ...ahko kapne iz filtra Pripravite krpo Shranite rezervoar in filter izven pe i 3 V le i e filtra vstavite transportni pokrov ek slika O Tesno ga namestite 4 Pe vedno prena ajte v navpi nem polo aju J SP...

Страница 156: ...34 1998 1999 R 125 E K GARANCIJSKI POGOJI y 156...

Страница 157: ...Son na svetloba vpliva na kvaliteto goriva 8 Nikoli ne uporabljajte pe i v prostoru kjer bi bili lahko navzo i bodisi vnetljivi bodisi kodljivi hlapi ali plini 9 Zgornja plo a pe i postane vro a Ne pr...

Страница 158: ...a 9 Pritisnite iglo stenja na notranji strani elementa za nastavljanje stenja Lo eno enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja in element za nastavljanje stenja 10 Namestite nov stenj s tremi...

Страница 159: ...padcem tako da se aktivira nihalo 21 Ponovno namestite samodejen v ig 22 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 23 Ponovno namestite v igalno tuljavo 24 Ponovno namestite ohi je 25 Privijte 5 vijak...

Страница 160: ...FQ 7 0 0 5 cm 3 7...

Страница 161: ...A B C D G E J F H I K L...

Страница 162: ...PVG Traffic avg 150423 man_ R124C_R134C...

Отзывы: