background image

– 31 –

3. Revisar el eje en caso de desgaste 

desparejo antes de colocar el disco 

de diamante.
4. Usar siempre discos de diamante con el 

tamaño de eje adecuado en un eje compatible.
5. Asegurarse de que se colocó el disco 

de diamante con la flecha de rotación en 

la dirección correcta y que está sujeto 

firmemente con la llave de tuerca.
6. Usar siempre el equipo de seguridad 

adecuado al operar la sierra. Usar gafas 

protectoras y máscara para el polvo en todo 

momento.
7. Revisar periódicamente la cuchilla en caso 

de roturas o fatiga del material.
8. Asegurarse siempre de que el flujo de agua 

sea constante a ambos lados de la cuchilla 

antes de cortar cualquier material.

1. No opere la sierra sin colocar todos los 

elementos de seguridad en posición.
2. No use la sierra con discos de diamante 

más grandes o más pequeños que los 

recomendados.
3. No haga cortes en seco con cuchillas 

marcadas para “Usar con Agua”.
4. No exceda del máximo de RPM recomen-

dadas por el fabricante de la cuchilla.
5. No fuerce el material dentro de la cuchilla. 

Dejar que la cuchilla corte a su propia 

velocidad.
6. No corte materiales distintos a los recomen-

dados por el fabricante de la cuchilla.

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

SOBreCaLentamientO  

de La Sierra:

1. Apague la sierra eléctrica tipo puente y 

déjela en reposo hasta que el motor esté frío 

al tacto.
2. Verifique y limpie las ranuras de ventilación, 

quite cualquier obstrucción y suciedad.

La Sierra nO arranCa:

1. Verifique que el cable de alimentación esté 

enchufado correctamente.
2. No hay energía en la toma de corriente.
3. El interruptor está dañado.

LISTA DE PIEZAS

Ver el diagrama de las partes en la página 33.

PART #

DESCRIPTION

22500-1

Juego del protector del 

disco de corte (con tornillo, 

tuerca mariposa y soporte 

del protector)

22500-2

Juego de la guía para cortes 

a inglete (con perno de 

ajuste y tuerca hexagonal)

22500-3

Guia para corte lineal

22500-4

Mesa de corte del lado 

izquierdo

22500-5

Mesa de corte del 

lado derecho

22500-6

Marco superior

22500-7

Tuerca para asegurar el 

disco de corte

22500-8

Pestaña exterior

6-7003Q (9)

Disco de corte de 180 mm 

con banda continua

22500-10

Pestaña interior

22500-11

Sello para el aceite del 

motor

22500-12

Motor (con 5 tornillos)

22500-13

Capacitador (con tornillos)

22500-14

Marco principal  

(con 6 tornillos)

22500-15

Interruptor resistente al 

agua (con tapa de caucho 

para proteger del agua)

22500-16

Manija para cargar la sierra

22500-17

Base de caucho (4)

22500-18

Cable de electricidad

22500-19

Casquillo protector 

contra tirones

22500-20

Protector del cable de 

electricidad

22500-21

llave universal

Содержание 22500Q

Страница 1: ...S CURIT ET D OP RATION AVANT D UTILISER CETTE SCIE LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTA SIERRA TILE SAW 32CG E200561 500 TILE WET SAW OWNER S MANUAL SCIE...

Страница 2: ...ser des roues couper avec des trous ou creux Utiliser seulement des roues couper lisses 5 Remplacer les roues couper endommag s avant de faire fonctionner l outil 6 Ne pas exposer la pluie ou utiliser...

Страница 3: ...ood condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power a...

Страница 4: ...the blade only 27 Do not alter the plug or use a 2 prong receptacle This saw is equipped with a 3 prong electrical plug 28 Never leave tool running unattended Turn power off Don t leave tool until it...

Страница 5: ...r if in doubt as to whether the tool is properly grounded 6 Use only 3 wire extension cords that have 3 prong grounding plugs and 3 pole receptacles that accept the tile saw s plug 7 Repair or replace...

Страница 6: ...ber the heavier the cord Note When using an extension cord ensure all cords are no smaller than 12 gauge rated at a 20 amp minimum and equipped with 3 prong plugs Use of anything smaller may result in...

Страница 7: ...uctions completely before connecting the saw to a power source or turning the motor on UNPACKING 1 Remove all packing materials from around your saw 2 Carefully lift the saw from carton and place it o...

Страница 8: ...ING THE BLADE GUARD see Figure 5 1 Place the guard support into the socket 2 Be sure the support is parallel to the blade 3 Place blade guard onto the support and tighten wing nut FIGURE 5 INSTALLING...

Страница 9: ...n position FIGURE 9 MAKING CUTS The edge of the cutting table has easy to see dimensions in both inches and centimeters for cutting accuracy IMPORTANT ALWAYS let the blade cut at its own speed DO NOT...

Страница 10: ...nd blades in this saw This tile saw is to be used with only continuous rim diamond blades Failure to do so may result in severe bodily injury and damage to the saw This saw comes with a standard blade...

Страница 11: ...gram on page 10 PART DESCRIPTION 22500 1 Blade Guard Set w Screw Wing Nut Washer Guard Support 22500 2 Miter Guide Set w Adjustment Knob Hex Nut 22500 3 Rip Guide 22500 4 Left Cutting Table 22500 5 Ri...

Страница 12: ...10 EXPLODED PARTS...

Страница 13: ...areils 8 UTILISER L OUTIL APPROPRI Ne pas forcer l outil ou l accessoire faire un travail pour lequel ils ne sont pas con us 9 S assurer que votre rallonge soit en bon tat et qu elle soit d un calibre...

Страница 14: ...nt pouvant affecter le fonctionnement de la scie R parer ou remplacer tout protecteur ou pi ce endommag e 24 S ASSURER QU IL Y AIT UN D BIT D EAU CONTINU des deux c t s du disque lors du fonctionnemen...

Страница 15: ...ique avec conducteur de terre et fiche de masse Brancher la fiche lectrique 3 broches dans une prise tripolaire install e ad quatement et mise la terre conform ment aux r gles et ordonnances locales 3...

Страница 16: ...ancher Garder les rallonges loin de toute source de chaleur et d ar tes vives Toujours d brancher la rallonge de la prise de courant avant de d brancher l appareil de la rallonge afin de r duire les r...

Страница 17: ...laires permettent des coupes en long de 90 et des coupes d onglets de 0 45 de la gauche ainsi que de la droite Le c t gauche de la table de coupe s incline pour s ajuster aux coupes d onglets de 15 30...

Страница 18: ...ent vers vous 3 Placer la rondelle ext rieure et l crou de l arbre de la lame 4 Resserrer fermement cet crou avec la cl fournie en faisant attention de ne pas trop serrer Utiliser seulement les lames...

Страница 19: ...r glages En laissant la scie brancher vous pouvez risquer de la d marrer accidentellement et de causer des blessures graves AVANT DE FAIRE D MARRER LA SCIE voir FIGURE 8 1 Enlever le protecteur de la...

Страница 20: ...la lame FIGURE 10 COUPE EN DIAGONALE DE 0 45 voir FIGURE 11 1 Installer le guide d angle au dessus du guide parall le 2 Choisir l angle d sir et serrer le bouton de r glage 3 Pousser doucement le gui...

Страница 21: ...de fissures ou qu ils ne soient pas us s Jeter les disques craquel s br ch s ou tordus 2 Toujours respecter les recommandations du fabricant quant l utilisation du disque appropri au type de travail...

Страница 22: ...22500 6 Cadre sup rieur 22500 7 Contre crou de lame 22500 8 Bride ext rieure 6 7003Q 9 Lame circulaire de 180 mm 22500 10 Bride int rieure 22500 11 Bague d tanch it d huile pour moteur 22500 12 Moteu...

Страница 23: ...21 PI CES CLAT ES...

Страница 24: ...de encendido 8 UTILICE LA HERRAMIENTA CORRECTA No intente utilizar herramientas o accesorios para realizar un trabajo en el cual la herramienta no ha sido dise ada para esa funci n 9 UTILICE UN CABLE...

Страница 25: ...umplir con su funci n Revise la alineaci n de las partes m viles la uni n de las mismas si se rompieron superpusieron y cualquier otra condici n que pueda afectar el funciona miento de la sierra Las p...

Страница 26: ...fra una descarga el ctrica 2 EN EL CASO DE MAL FUNCIONAMIENTO O FALLA EL CTRICA la conexi n polo a tierra proporciona un suministro de menor resist encia de corriente el ctrica para reducir el riesgo...

Страница 27: ...a calificado puede instalar en forma apropiada una toma adecuado con conexi n polo a tierra Las puntas r gidas de color verde que se extienden desde el adaptador deben conectarse a una conexi n a tier...

Страница 28: ...s cementos y otros tipos de productos de alba er a Ars nico y cromo de madera tratada con sustancias qu micas El riesgo de exposici n a stas situaciones var a dependiendo de cuantas veces se hace este...

Страница 29: ...da ada o le falta alguna parte regrese la sierra al lugar donde la compr Si alguna parte est da ada o le hace falta NO intente utilizar esta sierra Si utiliza esta sierra con alguna parte da ada o sin...

Страница 30: ...loque la gu a para cortes rectos en la parte de arriba de la mesa de corte y ajuste los ganchos en ambos extremos NOTA La gu a para cortes rectos puede colocarse en cualquiera de los dos lados tanto e...

Страница 31: ...n del Circuito de Fallas de Conexi n a Tierra 2 Presione el interruptor ON OFF en la posici n ON FIGURA 9 HACIENDO CORTES En el borde de la mesa podr ver f cilmente las dimensiones en pulgadas y en c...

Страница 32: ...estruir pl stico 1 SIEMPRE limpie la sierra para losetas despu s de cada uso y guarde la sierra para losetas en un rea seca 2 SIEMPRE limpie todas las superficies exteriores y mantenga la mesa de cort...

Страница 33: ...R AS SOBRECALENTAMIENTO DE LA SIERRA 1 Apague la sierra el ctrica tipo puente y d jela en reposo hasta que el motor est fr o al tacto 2 Verifique y limpie las ranuras de ventilaci n quite cualquier ob...

Страница 34: ...32 DESPIEZADO...

Страница 35: ...NOTES NOTES NOTAS...

Страница 36: ...Made in Taiwan Fabriqu en Taiwan Hecho en Taiwan Boca Raton FL 33487 www qep com T1214 9125...

Отзывы: