background image

14  |  P16MI394 - A02 - 04/15

INSTALLATION AND MAINTENANCE OF YOUR RADIATOR

EN

2. OPERATINg INSTRUCTIONS OF YOUR RADIATOR

To  make  the  most  of  your  radiator  and  for  greater  comfort,    we  would  ask  you  to  take  the  following 
recommendations into account:

2.1 Positioning

•  The drawing indicates the correct position of the appliance.
•  The lower part of the radiator must be within a minimum distance of 
  150 mm from the ground,
•  The radiator must not be installed within 50mm of a wall or  
  underneath a power outlet,
•  Any installation of a shelf above the radiator must be carried out 
  over 150 mm of it,
•  It is recommended to perform the installation, if possible, close to 
  locations with high heat losses (windows etc) and using screw fasteners 
  appropriate to the nature of the wall,

•  The appliance can be installed in the zones 2 and 3 of the bathroom (see side drawing). In accordance with the 
  latest electrical safety regulations, and in such a way that the controls cannot be reached by a person using the 
  bath or shower.
•  The appliance should never be installed with its power supply in high position. 
•  The power supply must not be put on the ground.

2.2 Brackets  

•   The radiator must be installed on a vertical wall using the wall mounts supplied.
•    For correct heater installation, when the appliance is located close to a wall, it is essential to leave a  
  minimum distance of 250 mm to access the installation.
•   Use bracket screws suited to your type of wall, secure the heater on the wall using the screws  
  provided with the radiators.

For the correct installation of radiators it is essential that the fixing of the radiator 

is carried out in such a way that it is suitable for intended use AND predictable 

misuse. A number of elements need to be taken into consideration including the 

fixing method used to secure the radiator to the wall, the type and condition of 

the wall itself, and any additional potential forces or weights that may happen to 

be applied to the radiator, prior to finalising installation.

In any case, it is highly recommended that the installation is made by a qualified 

professionnal  or  people  that  has  equal  qualifications.  the  installation  of  the 

appliance must be compliant to the current regulations of the country it is set in.

STANDARDS 

Class II - IP44 - Double insulation.

They also comply with the European Directive 2004/108/EC  (CE marking on all the 
appliances).

RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 languages_2015.indd   14

12/05/15   10:23

Содержание Radson Paros E

Страница 1: ...394 A02 04 15 1 TINOS E PAROS E TINOS E PAROS E FR INSTRUCTIONSDEMONTAGE EN FITTING INSTRUCTIONS NL MONTAGE INSTRUCTIE DE MONTAGEANLEITUNG RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 languages_2015 indd 1 12 05 15 1...

Страница 2: ...ement surveill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute s curit leur ont t donn es et si les risques encourus ont t appr hend s Les enfants ne doivent pas jouer avec l...

Страница 3: ...he potential risks have been understood Children shouldn t approach the appliance nor climb on it Usercleaningandmaintenancemust not bedonebychildrenwithout supervision If the power cable is damaged i...

Страница 4: ...gekregen over het veilige gebruik van het toestel en ze de bijbehorende risico s begrijpen Laat kinderen nooit met de handdoekradiator spelen of erop klimmen Laat de reiniging en het onderhoud door de...

Страница 5: ...ndung mit seiner Nutzung verstanden haben Kinder d rfen weder mit dem Ger t spielen noch am Handtuchtrockner hochklettern Die Reinigung und Pflege darf von Kindern ber 8 Jahren nur unter Aufsicht durc...

Страница 6: ...od columns with a maximum of 3 mm wall finishing For walls made of other materials for example hollow bricks please consult your installer and or specialist supplier NL Montage instructies Voor de jui...

Страница 7: ...m C B 190 mm B1 C B B1 B2 B2 C1 C2 1 1800 1950 2100 B1 74 74 74 B2 1680 1830 1980 TINOS E 325 475 625 775 PAROS E 380 530 680 830 C1 41 91 159 229 C2 63 113 181 251 RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 langua...

Страница 8: ...8 P16MI394 A02 04 15 2 B1 B2 B 190 mm 3 C B C B C B C B C B C B FR Vis de s curit EN Safety screw NL Borgschroef DE Sicherungsschraube RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 languages_2015 indd 8 12 05 15 10 23...

Страница 9: ...P16MI394 A02 04 15 9 5 2cm CLICK CLICK 100 mm TYPE C TINOS E 325 475 PAROS E 380 530 TYPE C TINOS E 625 775 PAROS E 680 830 45 45 4 RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 languages_2015 indd 9 12 05 15 10 23...

Страница 10: ...10 P16MI394 A02 04 15 6 RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 languages_2015 indd 10 12 05 15 10 23...

Страница 11: ...nsoles murales fournies dans l emballage Pour une installation correcte du radiateur lorsque l appareil est situ pr s d un mur il est imp ratif de laisser une distance de 250 mm au minimum pour acc de...

Страница 12: ...et d assurer les fonctions d abaissement de temp rature s il est raccord un programmateur sp cifique Il ne doit jamais tre reli la terre et doit tre isol de tout contact s il n est pas utilis Si le c...

Страница 13: ...es d chets lectriques et lectroniques En respectant ces principes et en ne jetant pas le produit dans les ordures m nag res vous contribuerez la pr servation des ressources naturelles et la protection...

Страница 14: ...the ground 2 2 Brackets The radiator must be installed on a vertical wall using the wall mounts supplied For correct heater installation when the appliance is located close to a wall it is essential...

Страница 15: ...If the supply cable is damaged it must be replaced by a specific cable Replacement of this cable must be done by the manufacturer their after sales service or people with similar qualifications in or...

Страница 16: ...electrical and electronic products By returning the product you will help to prevent possible negative effects on the environment and health to which the product can contribute if it is disposed of a...

Страница 17: ...lus te worden aangesloten Dit toestel mag nooit worden ge nstalleerd met de voeding aan de bovenzijde De regelkast mag niet op de vloer rusten Breng tijdens de plaatsing stutten aan om het toestel te...

Страница 18: ...geleider mag nooit met de aarde worden verbon den en moet worden ge soleerd als deze functie niet wordt gebruikt Als de voedingskabel beschadigd is moet hij worden vervangen door een specifieke kabel...

Страница 19: ...lingsinrichting voor elektrischeenelektronischeproducten Doorhetproductinteleveren helptueventuelenadelige gevolgen voor het milieu en de gezondheid vermijden waartoe het product zou kunnen bijdragen...

Страница 20: ...he einer Wand befindet muss f r eine korrekte Montage ein Mindes tabstand von 250 mm zur Wand eingehalten werden um es bei der Montage erreichen zu k nnen Verwenden Sie f r Ihren Wandtyp vorgesehene...

Страница 21: ...bunden werden und muss isoliert werden wenn diese Funktion nicht verwendet wird Wenn das Netzkabel besch digt ist muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt werden Um jegliche Gefahr zu vermeiden muss...

Страница 22: ...bei einer Sammelstation f r elektrischen bzw elektronischen Abfall abgeliefert werden muss Dadurch beugen Sie eventuellen negativen Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit vor Auskunft ber...

Страница 23: ...P16MI394 A02 04 15 23 INFORMATION product reference product model options purchase date supplier supplier phone number invoice n RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 languages_2015 indd 23 12 05 15 10 23...

Страница 24: ...RETTIG_TINOS_E and PAROS E_4 languages_2015 indd 24 12 05 15 10 23...

Отзывы: